Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем - Катерина Цвик

Читать книгу - "Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем - Катерина Цвик"

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем - Катерина Цвик - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем - Катерина Цвик' автора Катерина Цвик прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 208 0 14:06, 21-04-2022
Автор:Катерина Цвик Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем - Катерина Цвик", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что если одним недобрым утром вы обнаружили себя не в привычном комфорте, а на чужом, пусть и прекрасном берегу, в чужом, пусть и привлекательном теле? На этом плюсы закончились, разве что привязанность прелестной маленькой девочки можно записать в актив. Из минусов - похоть страшного пирата, который посягает на тело и свободу, полное непонимание реалий мира, в который попала, и до кучи - беременность "в наследство". Ну, последнее тоже сочтем за плюс. Хотя кто бы сказал, что со всем этим делать дальше?
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 88
Перейти на страницу:

К тому моменту, как мы вернулись в своеобразную бытовку, там уже собрался весь персонал, кроме Катиери. Народ общался и доставал свои свертки с едой. Я тоже достала. Как я поняла, делиться пищей здесь не принято, но Карделия объединила всех своих взваром. Кстати, вкусный оказался и ароматный.

— А где Катиери? Ее не будет? — решила я поинтересоваться у одной из девушек, что присела рядом.

Та многозначительно хмыкнула и иронично ответила:

— Наша госпожа с чернью не водится.

— В смысле?

— Она когда-то была содержанкой знатного аристократа. Думаешь, чего такая красотка и до сих пор не замужем? Он ей и домик прикупил, и монет оставил. Так она теперь себя чуть ли не благородной возомнила, все хочет нашего хозяина охмурить.

— Не знала, что благородство нынче через постель передается, — невольно вырвался у меня ироничный ответ.

Девушка сначала застыла, переваривая то, что я сказала, а потом рассмеялась, и ее поддержали все присутствующие. Это я думала, что веду камерную беседу, а оказалось, что все прислушивались.

Карделия, в отличие от работников, не могла себе позволить так открыто смеяться — не по статусу ей хохотать, но на меня стала глядеть благосклонней. Так и разошлись. Только теперь женщина взяла меня на другие работы.

— Вот, держи горшки. Будешь мне помогать.

— А что мы будем делать?

— Мы будем пытаться вывести новый сорт.

Как?

— При помощи магии, конечно.

Я оторопела. Вот так просто мы сейчас будем выводить что-то новое?!

— Вы маг? — посмотрела я на женщину с возросшим интересом.

— Нет, что ты! Но у меня есть специальный артефакт. Только не обольщайся. Эта игрушка крайне дорогая, расходуется быстро, а толку от нее чуть.

— Как это? Зачем тогда ею пользоваться? — мне было интересно решительно все, и женщина, к счастью, не злилась и отвечала на мои многочисленные вопросы. Видимо, магические способности сильно повысили мою значимость в ее глазах.

— Видишь ли, амулет работает, но понять, какое изменение он спровоцирует, совершенно невозможно. Например, зачем тебе цветок с запахом выгребной ямы или роза дивной красоты, бутон которой укрывается за такими длинными и острыми шипами, что не разглядишь и не достанешь?

— А вдруг эта роза обладает сильными целительскими свойствами?

Женщина так и застыла на месте с занесенной ногой. А потом отмерла, что-то переварив у себя в голове, и пошла дальше.

— Аника, мы цветоводы и занимаемся цветами, а целители пусть проводят свои эксперименты. Мы просто физически не можем проверить измененные растения на все их свойства.

— А куда вы их потом деваете?

—Сжигаем, чтобы вся эта гадость не проросла на компостной куче. Были прецеденты, — она передернула плечами, явно вспоминая что-то неприятное.

— Но зачем?! — я искренне не понимала такого подхода к делу. Все-таки я была в своем мире экономистом и деньги считать умела.

— А что прикажешь с ними делать? — с раздражением поинтересовалась она.

— Можно договориться с магами и сдавать им на опыты уникальные растения. И им интересно, и вам прибыток. Не даром же отдавать. Или еще лучше сделать дополнительный павильон и размещать растения там. А за просмотр брать со зрителей монеты.

— Да кто же пойдет смотреть на это убожество? — искренне удивилась Карделия.

— Так ведь это же интересно. Люди — любопытные создания, а тут такое необычное зрелище!

Женщина поставила на стол свои горшки и посмотрела на меня со скепсисом.

— Интересный, конечно, взгляд на вещи, но не думаю, что кто-то этим заинтересуется. Давай вот попробуем провести преобразование, и сама все поймешь.

Позже я узнала, что данным артефактом Карделия пользовалась раз в полгода и делала не больше четырех попыток. Так что мне безумно повезло, что преобразования были намечены именно на этот день, и я смогла на них присутствовать. Не то чтобы это дало мне некий толчок в магическом развитии — вовсе нет, но зато я поняла, что о классической гибридизации растений здесь даже не задумывались. А ведь это совсем несложно. Меня этому когда-то мама учила, и хоть я этим всем не сильно интересовалось, оказалось, в памяти что-то осталось.

— Вот смотри. Мы взяли несколько растений: хризантему, антуриум, астру и розу, — рассказывала Карделия, — сейчас будем запускать процесс преобразования отдельно для каждого цветка. — Она достала из-за пазухи круглый довольно большой кулон и, раскрыв его, извлекла нечто, что я поначалу приняла за обычную золотую монету. Но, присмотревшись, поняла, что кругляш обильно испещрен рунами и представляет собой два соединенных в центре полукружия. — Этот артефакт господин Мовельдик доверил мне для опытов. — Повернула полукружия до щелчка, быстро положила его в один из приготовленных цветочных горшков и отступила на несколько шагов.

Я последовала ее примеру. А в следующее мгновение артефакт завибрировал и начал светиться. Свечение разрасталось до тех пор, пока не охватило все растение. Примерно через минуту все закончилось, и мы с любопытством оглядели результат: розовые лепестки хризантемы сделались гладкими и скругленным и зашевелились, словно к чему-то прислушивались. Мы сделали шаг в желании рассмотреть изменения получше, но странные лепестки внезапно заволновались сильнее и буквально выстрелили в нашу с Карделией сторону, сделавшись узенькими и удивительно длинными. Мы отшатнулись, и они, не долетев до нас, снова втянулись, нервно передвигая отростками — лепестками их назвать теперь язык не повернется.

— Что это было? — спросила я дрожащим голосом. Перепугалась я не на шутку.

— Что-что, — махнула рукой женщина, — неудачный эксперимент. — Взяла деревянную крышку и направила в сторону бывшей хризантемы. — Лепестки тут же вытянулись и с силой ударили в деревяшку, оставив внушительные вмятины. — Вот, и это ты предлагаешь нести магам? Страшно представить, какое они найдут этому применение!

Как ни странно, но в данном случае я была с женщиной полностью согласна. Попади подобный лепесточек в человека — обычным синяком не отделается.

— Как этот ваш артефакт вообще выдает такую гадость? — не сдержалась я.

— Это еще не самый противный экземпляр, Аника, — вздохнула женщина, а я только удивилась ее смелости и самоотверженности. Каждый раз буквально жизнью рисковать ради возможных хороших результатов. — Мы ведь не можем предсказать, что он изменит и как. Может просто цвет измениться, может запах — и это будет великолепно, а бывает и вот так...

— А как теперь достать артефакт? — я свою руку к этому милому цветочку точно не протяну.

— А вот так! — Карделия достала еще один артефакт и произнесла активирующее слово, которое я не расслышала. В цветок тут же полетел темный сгусток и превратил маленького уродца в пепел. — Это боевой артефакт, и я имею заверенные документы на его использование. Сама видишь, в моей работе без него никак.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: