Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Плен - Сильвия Мерседес

Читать книгу - "Плен - Сильвия Мерседес"

Плен - Сильвия Мерседес - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Плен - Сильвия Мерседес' автора Сильвия Мерседес прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

271 0 09:04, 21-12-2022
Автор:Сильвия Мерседес Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Плен - Сильвия Мерседес", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

После пятнадцати лет заточения и одиночества к Сорану Сильвери грубо прибывает упрямая девушка с огненными волосами. Он не может отказать ей в убежище, но он может противостоять ее просьбам научить ее магии. Если его подозрения на ее счет окажутся правдой, магия, какой она может обладать, приведет к катастрофе. Нилла пережила первую часть миссии на острове Роузвард: она убедила опозоренного мага оставить ее. Теперь, если она найдет его скрытую книгу заклинаний, она сможет вернуться домой и спасти папу. Все должно быть просто. Но, пока опасность на острове Роузвард подбирается ближе, ситуация, что когда-то казалась простой, усложняется с каждым днем все сильнее. Сможет ли Соран прогнать женщину, которая наделила его жизнь новым смыслом? Сможет ли Нилла предать того, кто открыл ей глаза на возможности, о которых она не знала?
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:

Дева Шипов приближалась, покачивая бедрами под цветущим платьем. Жуткое красивое лицо исказила жестокая улыбка, она подняла ладонь, указала пальцем. С кончика пальца выстрелила лоза, потянулась к Нилле. Нилла подняла меч, но лоза извернулась и продолжила виться в воздухе, направляясь к ней.

Лоза обвила ее шею, подцепила тонкую цепочку, скрытую под платьем.

«Воровка, — Дева Шипов подняла золотой медальон на цепочке. Застежка впилась в шею Ниллы сзади. — Думаешь, можно украсть такую любовь так просто, как эти побрякушки?».

Нилла смотрела на кулон, яркий, как звезда, в свете горящих роз. Она почти забыла о нем в безумии последних дней. Ее тайный яд, опасное оружие было близко к ее сердцу.

Лоза Девы Шипов играла с цепочкой, обвивала ее. Нилла боялась, что она оторвет кулон. Но могла ли она? Это точно был кошмар, и цепочка не была настоящей. Физический медальон был где-то с ее телом, потерявшим сознание… где бы оно ни было…

«Вечность — это долго, — шептала Дева Шипов голосом шуршащих листьев и сухих веток. — Он твой на миг, но моим будет вечно. И ты никак это не изменишь, маленькая смертная».

Нилла охнула, шипы со стены обвили ее талию, впились в ткань ее платья, в ее плоть. Она отдернулась и ударила мечом, но Дева Шипов потянулась к ней сзади.

«Приди в мои руки. Обними меня».

— Чушь, старуха! — закричала Нилла и повернулась, с силой опуская меч. Клинок рассек ветки, цветы загорелись. Она рассекла тонкую шею, держащую странную голову с лицом из лепестков.

Голова покатилась массой извивающихся лоз. Тело стояло миг, шатаясь, без головы.

А потом взорвалось ветками, они устремились к Нилле как щупальца. Они обвили ее конечности, талию и торс, резали плоть. Она выронила меч в бою, но это не было важно. Она была слишком сильно связана, чтобы использовать его. Кровь лилась со всех частей ее тела, ее кости кричали, ветки с шипами стали тянуть ее в стороны, как звезду, готовые порвать.

Это был просто сон. Кошмар.

Но казалось слишком настоящим.

Нилла завизжала, ее голос оборвался, розы набились в ее рот, в ее горло, душили ее.

Вдруг треск сотряс всю комнату. Дверь рухнула, придавив шипы и розы под собой. Что-то вошло, тень сверкала трещащей магией.

Она смотрела на Ниллу.

В следующий миг магия сверкнула изгибами, рвала ветки и лозы, убрала розы из ее рта. Нилла опустилась на пол, вдруг освобожденная. Ее тело было массой истекающих кровью ран, и все кости были на грани перелома. Она пошатнулась и чуть не упала.

Тень поймала ее. На миг ее лицо оказалось прижатым к сильной груди Сорана, она вдохнула его запах — пергамент, чернила и соленый морской воздух. Свежий и чистый, закрывающий запах роз.

Его голос загудел ей на ухо:

— Перонилла, ты спишь. Поищи свое тело. Ты оставила его на кухне. Тебе нужно найти его и проснуться. Скорее!

Нилла отодвинулась и увидела снова только мерцающую тень. Но это был Соран. Она была уверена. Соран, но в реальном мире. Ее руки, которые крепко обвивали его миг назад, теперь не могли его держать.

«Перонилла!».

Снова его голос, но далеко, эхо разносилось через миры.

«Перонилла, найди свое тело! Иди!».

Что-то извивалось на полу вокруг нее. Нилла села, увидела, как конечности Девы Шипов собираются во тьме. Розы снова расцветали и горели.

Она побежала. За дверь, по коридору. Ветки ползли по стенам, но она бежала, громко стуча ногами.

* * *

Соран стоял в спальне, закрыв глаза, видел духовным зрением.

Он знал эту комнату. Хорошо знал. И кровать, с которой он познакомился за много темных ночей украденных объятий. За тем трюмо его любовницы сидела и поправляла волосы на голых плечах, хитро улыбаясь ему в зеркале, чтобы он не выдержал, выбрался из кровати и поймал ее в свои объятия.

Дева Шипов собрала свои части, приняла облик женщины и села за то трюмо.

«Любимый, — прошептала она нежно, голос был как ветерок. — Как близко мы этой ночью. Еще пара шагов, и я буду в твоем мире. И тогда мы создадим чудеса вместе!».

Она говорила, конечности с шипами таяли, становясь мягкой плотью. Она сидела, нагая, на стуле, ее ноги были скрещены, грудь скрывал только букет роз в ее руках. Волосы ниспадали черным занавесом на спину, мерцали, когда она оглянулась на него через плечо.

— Такой я тебе больше нравлюсь? — сказала она, ее глаза сверкнули под темными ресницами. — Так ты сначала представил меня?

Сильный запах в комнате играл с его чувствами, заманивал его поверить в сон, который слишком быстро стал реальным. Соран приготовился, поднял ладони с когтями.

— Я не пришел играть, Хеления, — прорычал он, шагнув к ней. — Я пришел отправить тебя туда, где твое место.

Она не вздрогнула, когда он подошел. Она подняла голову, открывая горло, когда он потянулся к ней. Когти сверкнули, но он помедлил рвать ее. Одно дело рассекать ветки Девы Шипов, но это… она… была так похожа на его воспоминание. На тот идеал, который он оберегал и ненавидел.

Бросив розы к ногам, она встала перед ним. Ее тело с объемными формами мерцало в свете горящих роз.

— Я принадлежу тебе, любимый, — сказала она. — В этом мире, вместе. Навсегда твоя, — ее ладони нежно легли на его щеки, притягивая его лицо к ее губам.

Если он не сделает это сейчас, потеряет волю.

С воплем он разорвал ее грудь, когти терзали плоть, ветки, шипы, до сердца из горящей розы. Он вырвал его и раздавил в кулаке, черная, как чернила, кровь капала с его пальцев.

Она смотрела на него, приоткрыв рот в предвкушении поцелуя.

А потом без слов растаяла, сон, реальность, шипы. Все стало дымом, ушло из этой реальности глубже в Кошмар, где ей было место.

Соран открыл глаза.

В комнате было темно из-за Ночи Ноксора. Но он помнил, где Хеления хранила свечи. Двигаясь наощупь, он нашел ящик, выдвинул его и вытащил свечу и коробочку спичек, чиркнул спичкой. Подняв свечу, он осмотрел комнату в поисках Кошмара, вмешавшегося в реальность. Но все было на местах. Кровать немного смялась, и на стенах и на полу были вмятины, но лоз и роз не было.

Соран нашел подсвечник и опустил туда свечу. А потом, вытащив Розовую книгу из мантии, он открыл ее там, где остановился. Времени не было. Носрайт скоро оправится и продолжит искать путь наружу. Ему нужно было закончить с оковами.

* * *

Шипы и розы пропали раньше, чем Нилла добралась до кухни.

Она выдохнула с облегчением и чуть замедлилась. Соран как-то остановил Деву Шипов, наверное, снова сковал ее. Иначе жуткие лозы уже поймали бы ее и продолжили рвать.

Она дрожала и шаталась, кровь лилась по рукам, ногам и груди. Это было странно. Почему она истекала кровью, если была без тела? Разве она не испытывала нечто такое во сне раньше? Но все прошло иначе. В первую ночь в Роузварде она парила по коридорам в бестелесном состоянии, и хоть Дева Шипов много раз пыталась ее поймать, ей не удалось.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: