Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Норвуд - Максим Майнер

Читать книгу - "Норвуд - Максим Майнер"

Норвуд - Максим Майнер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Норвуд - Максим Майнер' автора Максим Майнер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

249 0 16:01, 11-01-2021
Автор:Максим Майнер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Норвуд - Максим Майнер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь в маленьком городке скучна и однообразна, и поэтому любое происшествие раздувается сплетниками до невиданных размеров! Однако Норвуд Грейс в сплетни не верит и, хотя ему всего семнадцать лет, относится к любому известию критически. Но на этот раз, похоже, слухи не врут, и север действительно захлестнули полчища оживших мертвецов, а в городок прибыл настоящий истребитель нечисти! И как не поверить, ведь именно Норвуда угораздило оказаться в его помощниках…
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 91
Перейти на страницу:

– Так, стало быть, из Малумки мы… – в голосе крестьянского предводителя слышалось облегчение. – Во всей округе лучше наших яблок нету…

Мне про такую деревню слыхать не доводилось, но я из города почти не выбирался – только в детстве ходил на реку. Говорили, что она берёт своё начало из большого озера, на котором стоит Сильный город, куда мы в ближайшее время и отправимся, если я правильно понимаю планы господина Глена.

– Тебя спросили, далеко ли до вашей деревни, – усмехнулся мастер Фонтен, – а не что там растёт!

– Так не очень-то и близко, – отозвался кто-то из толпы. – Половину дня, почитай, идти…

– В сторону Сильного города? – сразу же уточнил интерфектор.

– Нет, – теперь вновь ответил предводитель, – в другую – ближе к каменоломням.

Раз так, то получается, что скоро наши пути разойдутся. Как дойдём до реки – они пойдут вниз по течению, а мы вверх.

Люди окончательно успокоились и уже не сбивались в кучу, напоминающую ощетинившегося иглами ежа. Теперь они негромко переговаривались, посмеивались и на мгновение я ощутил себя посредине праздника – кругом народ и веселье. Удивительно, как быстро можно переходить от настороженной напряжённости к легкомысленной расслабленности.

– А это чегой? – спросил у меня невысокий, но крепкий черноволосый паренёк с большими, словно лопаты, ладонями. Чуть старше, чем я – лет двадцать, вряд ли меньше. – Серебряный кинжал, что ли?

– Это Клинок, – ответил я. – Из чёрного серебра.

– Так чегой, значит, им можно нечисть извести? – в голосе неподдельное любопытство. – А дай подержать?

Отдавать оружие совсем не хотелось, но и обижать парня отказом было как-то неудобно. Не зная, что предпринять, я глянул на господина Глена, беседовавшего с крестьянским предводителем. После очередных слов мужичка, он вдруг нахмурился и замотал головой, а я, посчитав, что это хороший повод уйти от ответа, сказал:

– Нечисть извести можно, но дать в руки не могу – надо поговорить с интерфектором!

Не дожидаясь новых просьб или вопросов, я стал пробираться поближе к господину Глену, которому, похоже, разговор с мужичком нравился всё меньше и меньше.

– А как нам мертвяков изводить? – донеслось до меня. – Коли сами идти с нами не хотите, так хоть оружье како-нить дайте!

Вот почему господин Глен хмурился – ему тоже неудобно было отказывать.

– Я же говорю, – произнёс интерфектор, – порождения зла, скорее всего, пойдут к Сильному городу, а раз ваша деревня в стороне от дороги, то и опасаться нечего.

– А ну как заявятся? Скажите мальчишке и старику, пусть отдадут нам свои железки! Зачем они им?

Я чуть было не задохнулся от возмущения такой наглостью! Хорошо ещё, что мастер Фонтен ничего не услышал, а то наверняка всё закончилось бы ссорой. Хотя, возможно, она ещё впереди, потому как мой бывший наставник со злобой выговаривал что-то здоровенному детине, который, похоже, положил глаз на Френсис. А сама девушка, белая, как молоко, шла молча, с трудом переставляя ноги – силы до сих пор не вернулись к ней.

А ещё, я сейчас заметил, что ни корзин с яблоками, ни каких-то других товаров, которые можно было бы продать на наших рынках, у крестьян нет. В руках только то, что легко использовать в качестве оружия.

– А вы чего к воротам-то, вообще, пришли? – спросил я у парня с большими ладонями, который не отставал от меня ни на шаг.

– Так это… – он почему-то смутился. – Проверить, правду люди говорили али нет…

С утра произошло столько событий, что я начисто забыл о тех, кто покинул город на рассвете. Не знаю, разбрелись ли они по всей округе, но выходит, что кое-кто точно оказался в этих самых Малумках.

– Я не пойду с тобой и не дам тебе оружия, – рявкнул, остановившись, господин Глен, которому, похоже, окончательно надоел крестьянский предводитель.

Соль, будто подтверждая слова хозяина, вытянула шею и громко заржала, потряхивая головой.

– Ша, братцы! – выдохнул мужичок, и люди затихли. – Раз нет – так нет…

Интерфектор несколько мгновений глядел на крестьянина, а потом расслабленно кивнул.

– Я расскажу, как поступить, чтобы избежать встречи с мертвяками… – начал говорить он, но закончить не успел – за его спиной выросло сразу несколько крепких мужиков.

– Вяжи их! – неожиданный крик и всё завертелось.

Кто-то схватил меня за плечи, кто-то за ноги, кто-то просто залепил кулаком в ухо, отчего в голове зазвенело, а в глазах поплыло. Кажется, это был мой собеседник – парнишка с большими ладонями.

– Назад! – закричала Опалённая, однако в её словах не чувствовалось силы, и через мгновение вопль оборвался, а саму девушку повалили на землю.

Мастер Фонтен бросился на выручку, но его остановили посыпавшиеся отовсюду удары, от которых просто невозможно было увернуться. Мгновение и он уже лежит рядом с внучкой.

Интерфектор оказался атакован сразу несколькими крестьянами, которые без затей размахивали деревянными кольями, стараясь попасть в голову, и очень быстро им это удалось – мужчина опустился на колени, а его лицо заливала кровь.

Соль пыталась помочь и даже поднялась на дыбы, но кто-то ловко повис на поводьях, притягивая лошадиную голову к земле… Что было дальше я уже не увидел – ещё один удар, на этот раз в другое ухо, и сознание покинуло меня.

– А вот отдал бы добром оружье, и уже шёл бы себе…

Слова отозвались болью, а темнота перед глазами стала развеиваться. Разумеется, говорили не со мной – крестьянский предводитель обращался к связанному интерфектору, так и стоявшему на коленях.

– И вообще, ты же должон людишек от погани всякой оборонять! – продолжал разглагольствовать мужичок, сложив руки на животе.

– Мне надо попасть в Сильный город, – невнятно, с трудом шевеля губами, проговорил господин Глен. – Мертвяки пойдут туда… Нужно предупредить… Подготовиться…

– Ничего с ними не случится! У них там стены, говорят, до самого неба!

Люди одобрительно зашумели – похоже, деревенских жителей не особенно заботила судьба горожан.

– Так что помогёшь подготовиться нам, – мужичок вещал степенно, без угроз. Судя по всему, он ни капли не сомневался, что теперь у интерфектора просто нет выбора, хотя, наверное, это так и было. – А потом пойдёшь куда хочешь. И лошадь свою заберёшь!

При этих словах сразу несколько человек потёрли кто руки, кто плечи, а один прикрывал ладонью щеку, на которой багровел жутковатый след от укуса.

– А что насчёт моих людей?

– А что с ними? – крестьянский предводитель отвернулся и почесал затылок. – Может с тобой пойдут, а может у нас останутся…

Он говорил как-то странно – вроде бы и угрозы в его словах не было и понять их можно было так, что если останемся, то по своей воле, но у меня неведомо откуда появились нехорошие предчувствия.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: