Читать книгу - "Лиорн - Стивен Браст"
Аннотация к книге "Лиорн - Стивен Браст", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Семнадцатый роман про Влада Талтоша, действие — сразу после "Ястреба" и финала "Тсалмота" (т. е. пока и по внутренней хронологии семнадцатый). Влад в очередной раз скрывается от Левой Руки, на сей раз — в театре, и как всегда, ему везет вляпаться в очередную историю…
Кераасак и хор:
Костюмов долгие ряды и тесные гримерки, Сплетенье мастерских, и гардеробных, и кладовок, И преотвратная безвкусная еда — Вот так работает театр, господа. Уборщики со швабрами, чтоб наводить порядок, Продюсеры с улыбками, исполненными яда, И тысячи коробок с бумагами, о да… Вот так работает театр, господа. Танцоры, хореографы, зеркальные барьеры И критики, что портят блестящие премьеры, И режиссер — тиран, не знающий стыда — Вот так работает театр, господа. Если не ел ты три дня и три ночи, Если бродяжить уж больше нет мочи — Стань театральным актером, и вскоре Ты пожалеешь о вольных просторах! Печатать в типографии афиши и билеты, Искусно лгать, чтоб сотворять красивые буклеты, Сценарии, где смысла часто нету и следа — Вот так работает театр, господа. Билеты с контрамарками, что пропуск в зал даруют, И боль в измученных телах, покуда дух пирует; Перст указующий лучей «смотри сюда» — Вот так работает театр, господа. Веревки, декорации, ступеньки и крепления, И сволочи, что свистом срывают представление, Поток импровизаций, текущий как вода… Вот так работает театр, господа. Если не ел ты три дня и три ночи, Если бродяжить уж больше нет мочи — Стань театральным актером, и вскоре Ты пожалеешь о вольных просторах! * * *— Перерыв на обед, через девяносто обратно! — объявила режиссер.
Мы с Сарой подождали Коту, и когда он подошел, режиссер — кстати, из Дома Креоты, — уже беседовала с хорошо одетым деятелем, похожим на орку.
Разговора мы не слышали, но режиссер яростно мотала головой и жестикулировала, тогда как орка лишь пожимал плечами и разводил руками.
Я осмотрелся. Народу изрядно, однако и театр большой. То есть «помещение». Сюда, пожалуй, и тысяча человек влезет, но я в подобных вопросах полный профан, так что могу ошибаться. Высокий арочный свод, окрашенный в темную синь с золотыми вихрями, что сходились в центре.
Балкона не было, хотя когда — то таковой, похоже, тут имелся. С потолка свисали под различными углами несколько декораций, но пожалуй, принадлежали они к разным наборам: на одной были нарисованы несколько низких строений, словно вид из окна, вторая же демонстрировала часть интерьера со столом и стульями.
Чуть погодя я понял, что могу легко разобрать, кто есть кто: актеры развалились на стульях, обращенных к «краю два», техники заполонили сцену, аки оккупационная армия, а музыканты — за вычетом Коты, разумеется, — остались в своем уголке, утопленном ниже сцены перед «краем один».
Несколько человек с ящиками на шее обходили помещение, выдавая какие — то штуки, вроде как обед. Это сразу и неприятно напомнило мне тот опыт, который я пережил, когда оказался в армии во время событий, каковые я не хочу сейчас обсуждать[4]. Что бы там ни раздавали в театре, возможно, оно вкуснее.
Наконец орка кивнул и удалился. Кота же подвел нас к режиссеру, звали ее, как уже сказала мне Сара, Пракситт. Она все так же с хмурым видом стояла у дверей. И до того, как Кота перешел к ритуалу представления, режиссер подняла взгляд.
— Сара?
Сара выдала одну из своих улыбок, подобных рассвету на Востоке.
— Не думала, что вы меня помните.
— Помню, разумеется. «Цвет воды», высокое сопрано. Совершенно незабываемо. Откуда вы знаете Коту?
— Мы несколько раз работали вместе, и вообще мы старые друзья, — сообщила она. — А это мой несколько более молодой друг, Влад Талтош.
Я видел, режиссеру очень хотелось спросить, как это она завела себе в друзьях выходца с Востока, однако учтивость победила и она промолчала.
Леди Телдра, длинный кинжал, что висел у меня на боку слева, несомненно, одобрила бы. Каким образом кинжал может что — либо одобрять или не одобрять, несколько сложный вопрос, мы к нему еще вернемся.
Пракситт легонько поклонилась.
— Господин Талтош.
Обращение «господин» свидетельствовало, что от нее не ускользнул факт ношения мною оружия, так что в любом случае дурой она не была.
— Госпожа Пракситт, — отвесил я ответный поклон, чуть более глубокий.
Мой кинжал и это одобрил бы.
— Просто Пракситт. Так что я могу для вас сделать? — спросила она.
Кота чуть стиснул руку Сары, улыбнулся и вернулся туда, откуда пришел, а Пракситт провела нас через всю сцену на задворки, откуда пришли мы. Там был этакий зальчик, сейчас пустой, где, вероятно, актеры ждут своей очереди выйти на сцену; выходы такие, как правило, устроены схожим образом, хотя иногда актеры специально являются из глубин зрительского зала или откуда — нибудь сбоку.
Тут Пракситт остановилась и повернулась к Саре.
— Владу, — проговорила она, — нужно бы спрятаться здесь на несколько дней, возможно, на пару недель.
— Нужно спрятаться от кредиторов? — чуть улыбнулась Пракситт.
— Боюсь, вопрос более серьезный, — сказала Сара.
— Ах вот как, — молвила она. — Что ж, тогда, пожалуй, лучше не говорите мне, от кого. Если скажете, слух распространится, а
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев