Читать книгу - "Тайны сирен - Джулия Голдинг"
Аннотация к книге "Тайны сирен - Джулия Голдинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Напротив, похоже, что именно собирается. Статья, вышедшая после вашего визита, не прошла незамеченной в деловой прессе. Боюсь, что он считает, что вы… э-э-э… несколько усложнили ему жизнь. Вот почему вручение банковского чека и объявление победителей конкурса будет происходить перед местной прессой.
Для Кола все начало становиться на свои места. Отдел «Аксойла» по рекламе провалил первое интервью; мистер Квик готовился к тому, чтобы ликвидировать последствия этой катастрофы в глазах общественности, и делал все возможное, чтобы заранее взять все под контроль. Разумеется, местные журналисты ухватятся за любое упоминание о пропавших людях из уст детей, особенно если это будет выставлено на всеобщее обозрение прямо у входа в школу, когда они придут на презентацию. Мистер Квик не хотел, чтобы эта неприятная история получила резонанс во второй раз.
Мистер Джонсон, оглядев маленькую группу, собравшуюся у его стола, поспешно добавил:
— Обещаю вам, что я соглашусь со всем, что бы вы ни захотели включить в свой обзор. Я просто хочу, чтобы вы поняли, что миссис Хартли, да и я тоже, ожидаем, что вы уделите особое внимание тому, чтобы информация, выбранная вами для стенда, была точной и справедливой по отношению ко всем, кого она касается.
Аннина, Джейн и Конни кивнули, они более охотно приняли условия школьного руководства, чем Кол. Он был зол на них за это и злился на учителя.
— Это несправедливо! — яростно взорвался он. — И вы это знаете!
То, что «Аксойл» сует свой нос в их проект, почти заставило Кола согласиться, что Аннина и Рупа вполне заслуженно усложнили жизнь мистеру Квику. Он резко повернулся и вышел из класса, яростно толкнув дверь ногой. Мистер Джонсон не стал обращать на это внимания. Конни поняла, что учитель, должно быть, и сам сейчас чувствует себя не очень хорошо и, вероятно, отчасти согласен с Колом.
— Прошу нас извинить, — натянуто сказала Аннина, как неофициальный руководитель проекта принимая на себя ответственность за поведение Кола. — Мы сделаем все, что от нас зависит, но может получиться совсем не то, что хочет услышать «Аксойл».
Мистер Джонсон вздохнул.
— Я знаю, но пока вы хотя бы делаете вид, что пытаетесь быть беспристрастными, я со своей стороны смогу защищать ваш проект перед миссис Хартли. — Воинственный огонек загорелся в его обычно спокойных глазах. — Разумеется, я не позволю, чтобы наша классная выставка была урезана или изменена только потому, что какой-то местный благодетель может оскорбиться. Каким бы уроком это стало для вас?
Настроение у всех четверых было отвратительным, когда они продолжили работу над проектом. Кол едва с ними разговаривал, говоря, что их предали, а когда Аннина посоветовала ему не глупить, разозлился и напомнил, что это именно они с Рупой спровоцировали такое пристальное внимание к их проекту.
— Я жалею, что вообще ввязалась в это, — призналась Джейн Конни, когда они просматривали фотографии Стогов. — Боюсь, что папа останется без работы — и все из-за меня. Сейчас ему, кажется, действительно плохо на работе, а почему — говорить не хочет. Все было в порядке до нашего визита в «Аксойл».
Конни втайне считала, что лучше вовсе не иметь работы, чем работать в «Аксойле» с таким боссом, как мистер Квик, да еще когда под боком живут воинственные сирены, охотящиеся на служащих компании, но она не могла сказать все это Джейн.
— Если он потеряет место, — продолжала Джейн, — куда еще он сможет устроиться в этих краях? Не так много занятий для специалиста по органической химии найдется за пределами нефтяных компаний. Нам придется переехать в другой город.
Конни захлестнуло чувство вины: она не хотела, чтобы из-за нее Джейн пришлось уехать из Гескомба. Они уже обсуждали, как на следующий год вместе пойдут в чартмутскую среднюю школу, как попытаются попасть в один класс. Будет несчастьем, если их попытка спасти Стога приведет к тому, что семья Джейн будет вынуждена уехать.
— Но ты все-таки думаешь, что мы имели право сделать то, что сделали, ведь правда, Джейн? — взволнованно спросила Конни.
Джейн грустно улыбнулась:
— Конечно, но я не могу не переживать. Извини, что-то я совсем расклеилась.
Конни застенчиво сжала руку Джейн.
— Ты можешь говорить мне все, что захочешь, — сказала она. — Я пойму.
В начале следующей недели Конни получила по почте увесистое письмо. Кажется, Эвелина знала, откуда оно, но ничего не сказала, пока Конни не разорвала конверт. Она развернула письмо, и из конверта на пол выпали четыре значка. Подобрав их, Конни увидела, что все они разные: один был в форме пары серебряных крыльев, другой — хрустальной капельки, третий — черной ящерицы, а четвертый — золотого коня.
— Итак, — сказала Эвелина, — они прислали тебе все четыре значка. — Она отвернула лацкан жакета и показала Конни свою собственную брошь в виде сияющей лошадки. — У каждой группы свой символ. Мои банши относятся к группе дву- и четвероногих существ, так что моя брошь выглядит именно так. Полагаю, они не знали, что делать с тобой, универсалом, и подумали, что это будет самым простым решением, хотя я думала, что у универсалов должен быть свой собственный знак.
Конни приколола значки к своему школьному джемперу.
— Лучше не носить их открыто, — предостерегла ее тетя. — Люди могут задавать нежелательные вопросы.
— Я сниму их, перед тем как выйти из дому, — быстро сказала Конни, трогая каждый значок по очереди, любуясь их красивой формой и отделкой.
Потом Конни взялась за письмо. В нем было поздравление с членством в Обществе и объявление о том, что первый этап ее обучения будет проходить на ферме Мастерсонов и займет три ближайших уик-энда.
— Где это? — спросила она.
— Недалеко отсюда. Совет задержится у нас на какое-то время. Составляются планы противодействия угрозе Каллерво. — Эвелина искоса взглянула на Конни. — Доктор Брок говорил мне о том, что рассказали сирены. Знаю, что ты, может быть, не можешь пока понять, что это означает, но я хочу, чтобы ты доверяла нам, когда мы просим тебя любой ценой избегать встречи с этим существом. Посмотри, что стало с твоим двоюродным дедом, если тебе нужны доказательства… — Она замолчала и закашлялась.
— Что ты имеешь в виду? — ухватилась Конни, чувствуя при упоминании о Каллерво, будто по ее затылку провели ледяными пальцами.
— Конни, не все мифические существа выбирают сотрудничество с людьми. Некоторые обращаются против нас. Каллерво — наш злейший враг, самая главная угроза. Ходят слухи, — медленно произнесла Эвелина, как будто выбирала путь по минному полю, — что твой двоюродный дед погиб, потому что его забрал Каллерво.
— Убил его? — в ужасе спросила Конни.
— Забрал, — повторила тетя. — Говорят, что Каллерво может вломиться в твое сознание. Он может завладеть им, свести тебя с ума и довести до смерти. Но он не торопится это делать. Сначала он играет с тобой, как кошка с мышкой. — Она замолчала. Затем, встряхнувшись, как бы для того, чтобы отогнать эти мрачные мысли, добавила уже веселее: — По крайней мере, ты первая, ради кого Советники решили остаться здесь и взять на себя лично подготовительный этап твоего обучения. Так что нам лучше начать вместе собирать твои вещи.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев