Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Клан волчицы - Майте Карранса

Читать книгу - "Клан волчицы - Майте Карранса"

Клан волчицы - Майте Карранса - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Клан волчицы - Майте Карранса' автора Майте Карранса прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

617 0 00:47, 08-05-2019
Автор:Майте Карранса Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Клан волчицы - Майте Карранса", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ее наследство — атам и волшебная палочка… а еще заклинания, которые приходят в голову сами по себе, и дар общения с животными. Впрочем, как это поможет, если влюблена первый раз в жизни? После исчезновения матери четырнадцатилетняя Анаид неожиданно узнает, что происходит из древнего рода этрусских колдуний и только ей под силу вырвать дорогого человека из плена кровожадных ведьм-одиор. Представляем вашему вниманию «Клан Волчицы» — первую книгу всемирно известной трилогии Майте Карранса, «Война колдуний», которую называют испанским «Гарри Поттером». «Война колдуний» издана в 22 странах и вышла общим тиражом 3 миллиона экземпляров.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75
Перейти на страницу:

— Ну и что?

— Может, ты хочешь мне еще чего-нибудь рассказать?

— Я понимаю животных и могу разговаривать на их языке.

Тетушка Крисельда вновь сунула голову под струю холодной воды и держала ее там, пока ее не начала бить дрожь. Когда она, наконец, переварила услышанное, щеки уважаемой колдуньи слегка порозовели, и кислород вроде бы вновь оросил серое вещество ее мозга.

— Сколько шоколадных конфет я съела?

— Всю коробку.

— По-моему, пока я их ела, я была в маразме!

— По-моему, тоже.

— Хорошо. Мы вместе поедем в Таормину. Теперь я ни за что не оставлю тебя одну.

— Тетушка! Милая тетушка! — воскликнула Анаид и обняла Крисельду.

Но та оттолкнула ее и задала последний вопрос:

— Скажи, пожалуйста, почему ты мне не рассказала всего этого раньше, вместо того чтобы пускаться в бега?

Опустив голову, Анаид некоторое время молчала, но потом решилась. Без тети Крисельды было явно не обойтись, и девочка решила быть с ней предельно откровенной.

— Потому что я вам не доверяю.

— Что?! — с неподдельным возмущением воскликнула тетушка Крисельда. — Как ты смеешь так говорить!

— Вы не хотите искать маму! Вы боитесь ее найти. Вас что-то пугает. Может, вы боитесь Селены, а может, меня!

Крисельда не опустила глаз под негодующим взглядом Анаид. В сущности, девочка была права.

— Это все шоколадные конфеты! Они затмили мне разум.

Но Анаид не сдавалась.

— Это не только конфеты. Вас что-то тревожит, но вы не хотите об этом говорить.

Крисельда опустила глаза. Ох, как проницательна эта девчонка!

— Зачем же тебе все-таки в Таормину?

— Так с самого начала хотела Селена, — с уверенностью в голосе заявила Анаид. — Она хотела, чтобы я там оказалась. Наверное, Валерия знает о маме что-то такое, чего не знает никто. Наверняка, Селена не просто так хотела отправить меня именно туда. Вот я и хочу поехать и все проверить.

Тетушка Крисельда не нашла что возразить. Логика Анаид была безупречна. Ее вера в Селену подкупала, а осмысленность ее поступков опровергала любые обвинения в подростковой безалаберности, которой Крисельда поначалу объясняла бегство девочки. Теперь, глядя на Анаид, она действительно немного робела.

— Хорошо. Пусть будет по-твоему. Но сейчас ты сделаешь то, от чего устанешь не меньше моего. Это станет твоим единственным наказанием за то, что по твоей милости я выскочила голой из дома в четыре часа утра. Сейчас ты сотворишь первую в своей жизни иллюзию. Я хочу, чтобы ты нарядила меня так, как должна быть одета тетушка четырнадцатилетней девочки. И чтобы никто на меня не пялился и не удивлялся. А то я опять останусь голой посреди улицы! Поняла?

— Я должна сделать с тобой то, что сеньора Олав сделала с моим лифчиком?

— Вот именно. Сейчас я тебе помогу. Представь себе какую-нибудь подходящую одежду и сделай так, чтобы она возникла на моем теле. И не забудь о паспорте и деньгах. Они мне тоже понадобятся. Постарайся как следует, Анаид. Если схалтуришь, иллюзия быстро исчезнет!

— Не волнуйтесь, я знаю это заклинание!

— Откуда?!

— Неважно. Сейчас сами увидите.

— Подожди! Постой!

Но Анаид уже извлекла березовую палочку, произнесла заклинание и нарядила тетю Крисельду в широкое платье в цветочек и босоножки. В руках у тети Крисельды появилась плетеная корзина, а на спину спустилась густая коса.

Открыв корзину, тетушка Крисельда достала оттуда свой паспорт. Паспорт выглядел, совсем как настоящий. Все было на месте — ее имя, фамилия, дата рождения… Крисельда только диву давалась ловкости и расторопности своей племянницы.

Но что это за старомодный наряд?! Тетушка Крисельда где-то его уже видела.

Ну конечно же! Так она была одета на одной очень старой фотографии, где были сняты она и Деметра в молодости.

— Вы всегда нравились мне на этой фотографии, — усмехнулась Анаид.

И тут тетушка Крисельда отчетливо вспомнила те далекие чудесные каникулы, которые провела вместе с сестрой, общими друзьями и со своей первой любовью.

Крисельда прижала Анаид к груди в порыве благодарности за то, что сорок лет спустя девочка вернула ей воспоминания о жарком солнечном лете — и надежду, которая теперь так была нужна им обеим.

Наконец-то Сицилия!

Оглушенная жарой, множеством народа и объявлениями по радио, Анаид вышла из предупредительно раздвинувшихся перед ней автоматических дверей аэропорта Катании ошеломленной. Тетушка Крисельда с трудом поспевала следом, подобрав подол цветастого платья, чтобы не упасть.

Анаид хотела побыстрее добраться до Таормины и начать поиски Валерии Кроче. У себя в Урте, в доме, населенном призрачными шпионами, девочка не решилась заниматься поисками ее адреса.

Во время полета Крисельда рассказала Анаид все, что знала о роде Кроче.

Валерия, биолог, специалист по морской флоре и фауне, была знаменитой колдуньей — главой Клана Дельфина. Колдуньи рода Кроче были очень могущественными. Некоторое время назад их обвинили в борьбе с другим сицилийским родом — Фатта, который пытался захватить власть над Кланом Дельфина, но, в конце концов, довольствовался Кланом Вороны.

Сицилийские колдуньи, имевшие греческие корни, принадлежали к одной из ветвей племени этрусков. Колдуньи этрусков считались непревзойденными гадалками и прорицательницами. Они гадали по любым знамениям по облакам и ветру, по морским течениям и полету птиц. Кроме того, они безошибочно предсказывали будущее по внутренностям кроликов и лам.

Анаид пыталась представить себе Валерию Кроче и прикидывала, трудно ли будет ее найти. Ведь у девочки не было ни фотографии, ни номера телефона этой Валерии!

Впрочем, фотография не понадобилась. Валерия Кроче ждала Анаид и Крисельду в толпе встречающих на выходе из аэропорта.

— Ты Анаид? Анаид Цинулис? — обратилась к девочке темноглазая смуглая женщина, пропахшая морем и водорослями.

Анаид сразу поняла, что перед ней Валерия Кроче.

— Откуда вы узнали, что мы сегодня прилетаем?

— Ты действительно Валерия? — воскликнула удивленная Крисельда. — Вот уж не думала, что ты так молода!

Анаид не могла поверить такой удаче. Никто, кроме них с Крисельдой, не знал, каким рейсом они летят и куда — откуда же Валерия узнала об их прибытии?!

Нервно оглядываясь по сторонам, Валерия взяла Анаид с Крисельдой за руки и отвела их на стоянку, где на заднем сиденье «ниссана» устроилась ее дочь. В машине грохотала музыка.

— Мы узнали о вашем прибытии по знамениям. Вчера вечером был знак, что сегодня тебя нужно встречать в Катании, — прошептала Валерия Анаид, убедившись, что в радиусе десяти метров от машины нет ни единого человека.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: