Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Хроники Амбера: Хаос и Амбер - Джон Грегори Бетанкур

Читать книгу - "Хроники Амбера: Хаос и Амбер - Джон Грегори Бетанкур"

Хроники Амбера: Хаос и Амбер - Джон Грегори Бетанкур - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хроники Амбера: Хаос и Амбер - Джон Грегори Бетанкур' автора Джон Грегори Бетанкур прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

531 0 00:56, 11-05-2019
Автор:Джон Грегори Бетанкур Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хроники Амбера: Хаос и Амбер - Джон Грегори Бетанкур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Долгожданный подарок поклонникам Роджера Желязны! Вторая часть новой амберской трилогии, написанной Джоном Грегори Бетанкуром по черновикам великого мастера! Откуда на самом деле взялись Тени? Что связывает Дворкина и единорога? Почему первым королем Амбера стал именно Оберон? Читайте "Хаос и Амбер", и вы все узнаете! Впервые на русском языке!
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 74
Перейти на страницу:

Эйбер быстренько вернулся к двери и оказался на том месте, где я его увидел, когда проснулся. Он наклонился и подобрал с пола что-то вроде маленькой карты Таро. Наверное, он ее выронил, когда увидел Реаллу.

Затем Эйбер вернулся и молча подал мне Карту. Она оказалась меньше, чем другие Карты, которые я видел до сих пор, но так же, как и они, была прохладной на ощупь и гладкой, словно ее вырезали из слоновой кости. Рисунок был выполнен грубовато, и все же на нем была изображена моя спальня в мельчайших подробностях — от высокой кровати с балдахином до умывальника и зеркала. Рубашка была попросту закрашена золотой краской, без изображения льва, стоящего на задних лапах. Такие Карты, как эта, мне еще ни разу не попадались.

— Чья она? — спросил я.

— Моя, — ответил Эйбер. Я вздернул брови.

— Она не похожа на другие твои Карты. — Я перевернул Карту и помахал ею. — И рисуешь ты лучше.

— Это одна из первых, которые я нарисовал. Мне тогда было лет десять. Я ею пользовался, чтобы пробираться сюда и навещать Мэттьюса посреди ночи. А теперь мне захотелось проведать тебя, вот я и раскопал эту Карту. Другой для этой комнаты у меня нет. — Он пожал плечами. — Вот она, благодарность за все мои заботы…

Я фыркнул и бросил Карту на кровать.

— Да, я неблагодарная свинья. Если не возражаешь, я оставлю эту вещицу у себя.

— Возражаю. Отец будет не в восторге, — заявил Эйбер и строптиво сложил руки на груди. — Мне поручено заботиться о тебе.

— У тебя это не слишком хорошо получается, и от Карты, с помощью которой можно забираться в мои комнаты, толку не будет. Кроме того, я — поборник частной собственности. Как только я не буду здесь спать — получишь Карту обратно.

— Но как же я смогу приглядывать за тобой, если ты запрешь дверь?

— Должен же я каким-то образом отгонять от себя чудовищ.

— Ага, или притягивать их!

Я хихикнул.

— И это тоже.

— Ты — самый изворотливый из моих братьев. А это о многом говорит.

— Порт! — окликнул я.

На дверной панели возникла физиономия.

— Слушаю вас, лорд Оберон?

— Моего брата отныне не следует впускать ко мне без объявления, — распорядился я. — Если увидишь, что он проник сюда посредством волшебства, будь так добр, издай предупредительный вопль.

— Хорошо, сэр.

— А теперь выпусти его. Он уже уходит.

Эйбер вздохнул и в отчаянии покачал головой.

— Все в порядке, — заверил я его, шагнул к нему, потрепал его по плечу и тактично развернул к двери. — Ни у меня, ни у Реаллы и в мыслях не было тебя обидеть. Я вижу, что ты за меня беспокоишься. Спускайся вниз. Через пять минут я приду, и мы вместе позавтракаем. Дождись меня.

Как только дверь открылась нараспашку, мой братец, сердито топая, вышел в коридор, бормоча под нос что-то насчет эпидемии безумия среди членов нашего семейства.

Вероятно, он был не так уж далек от истины. Похоже, у каждого в нашей семейке были свои заморочки. Наш отец был законченным и неисправимым лжецом. Эйберу нужно было постоянно доказывать окружающим, что он чего-то стоит. Мои сестренки Фреда и Блейзе… Этих хлебом не корми — дай пошпионить друг за дружкой и за всеми прочими. Даже Локе, которого все считали великим воином, лучшим из всех нас — и тот отличался мелочностью, параноидальностью, ревностью и был отвратителен в своем нежелании мириться хоть с кем-нибудь, от кого могла исходить угроза его драгоценному положению перворожденного сына. Вот почему он так возненавидел меня. Вот почему он не давал отцу забрать меня в Джунипер, где бы я мог жить вместе с остальными братьями и сестрами — не давал до тех пор, пока чуть было не стало слишком поздно.

Чувствуя себя усталым и постаревшим, я взял с кровати нарисованную Эйбером Карту и положил ее на письменный стол рядом с мечом. Решил, что захвачу ее с собой, когда пойду завтракать — на тот случай, если потребуется срочно вернуться сюда. Затем я начал одеваться.

Реалла вернулась тогда, когда я уже успел натянуть сапоги. Она потрясающе выглядела в бледно-зеленом мерцающем платье. Я улыбнулся и обнял ее. О, как мне было жаль, что все так обернулось! И почему красавицы всегда приносят беду?

— Ты сердишься? — спросила она.

— На тебя? Нет.

К собственному изумлению, я обнаружил, что и вправду не сержусь на нее. Мне было жаль, что она сразу не сказала мне правду, но она ничего не могла поделать с собой — так уж она была создана.

— Хорошо. — Она уткнулась лицом в мое плечо. — А я боялась, что потеряю тебя.

— Нет. — Я крепко обнял ее, но не мог не почувствовать возникшего между нами напряжения. Наши лучшие мгновения миновали.

Входная дверь так и осталась открытой. Заглянул мой слуга, увидел нас и смутился. У него хватило ума ретироваться и закрыть дверь. Хоть кто-то в этом доме блистал хорошими манерами.

Прижимая к себе Реаллу, я чувствовал, как часто колотится ее сердце. «Игра и вправду опасна», — думал я, наклонив голову и вдыхая исходящий от нее мускусный аромат. Она должна была поверить, что между нами ничего не изменилось — по крайней мере пока.

Была такая старинная поговорка: «Держи друзей близко, а врагов — еще ближе». Вспоминая об этой поговорке, я приподнял пальцами подбородок Реаллы и впился в ее губы долгим и страстным поцелуем. Такая красавица… и она явилась, чтобы предать меня. Чтобы выпить мою кровь, мои силы, мою жизнь.

Когда мы отстранились друг от друга, чтобы отдышаться, она взяла меня за руки и посмотрела мне прямо в глаза.

— Я верю тебе, Оберон, — сказала она, внимательно изучая взглядом мое лицо. — Не многим мужчинам я верю. Не огорчай меня.

— Не буду, — пообещал я.

И все же я чувствовал, как ускользает, уходит прочь моя любовь к ней. Я повел себя глупо, по-ребячески, как полный идиот, руководимый одними только страстями. Надо было позволить Эйберу убить ее. Надо было сделать все, что угодно, только не то, что сделал я… и насколько я понимал, я продолжал и буду продолжать делать это.

Женщины всегда были моим самым слабым местом. Много лет назад, в Илериуме, когда мне было шестнадцать и я только-только поступил новобранцем в войско короля Эльнара, я как-то раз, после на редкость кровавого боя против назарян, провел ночку в компании друзей со шлюхами. В ту ночь обладатель множества боевых шрамов, старый капитан по имени Мазир отвел меня в сторонку.

«Ты подаешь большие надежды, — объявил мне Мазир, и я понял, что он жутко пьян. — Смотри… не подведи».

«Это вы в каком же смысле?» — осведомился я.

«Видел я, как ты на баб таращишься… И как они на тебя — тоже видел… Ты слишком смазлив… и чересчур доверчив. — Он икнул. — Погано, когда и то, и другое вместе… Так что ты… мой юный друг… того, живи с оглядкой. А не послушаешь меня — женщина тебя погубит. Так и запомни… женщина!»

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: