Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Волшебный корабль - Робин Хобб

Читать книгу - "Волшебный корабль - Робин Хобб"

Волшебный корабль - Робин Хобб - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Волшебный корабль - Робин Хобб' автора Робин Хобб прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 985 0 02:22, 08-05-2019
Автор:Робин Хобб Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Волшебный корабль - Робин Хобб", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В дальних морях живут наделенные разумом гигантские змеи. Когда-то они были владыками мира, но память об этом гаснет, и, чтобы ее восстановить, вожак отправляется на поиски Той, которая помнит. А на острове, где живут Другие, полулюди-полурыбы, умеющие предсказывать судьбу, пиратский капитан Кеннит получает туманное подтверждение своим тщеславным надеждам завладеть живым кораблем и стать королем пиратов. Тем временем оживает «Проказница» — сделанный из дивнодрева корабль, принадлежащий купеческому роду Вестритов из города Удачный. Из-за смерти Ефрона Вестрита командование «Проказницей» берет в свои руки Кайл, его зять, и живой корабль превращается в обычное работорговое судно. Но никто не знает, даже сама «Проказница», какая судьбоносная роль уготовлена ей в жизни этого мира.
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

— Да все мне нравилось, — пробормотал Кеннит. В напряженное тело воткнулась первая иголка. Обнаженные руки немедленно покрылись пупырышками, кожа на голове натянулась от боли. Кеннит шепнул: — Но ожоги мне понравились еще больше…

— Сумасшедший ты, — заметил Ивро, но голос его прозвучал рассеянно. Сидевший перед ним мужчина больше не был для мастера ни капитаном Кеннитом, ни даже врагом. Он видел перед собой всего лишь холст, на котором его руки вдохновенно создавали картину. Тонкие иголки входили в кожу одна за другой… снова, снова и снова… Кеннит ощущал, как дергается от боли его кожа. Ивро тихонько вздохнул. С большим, надо сказать, удовлетворением.

«Единственный путь, — снова подумал пират. — Единственный способ отвратить злосчастье. Я зря поперся на остров Других — и теперь расплачиваюсь за это…»

Тысяча уколов иголкой. И еще сутки потом будет жечь словно огнем. А спустя некоторое время — очистительная мука от прикосновения раскаленного железа, которое счистит содеянную ошибку — и можно притвориться, что ее не было вовсе.

«Это ради удачи…» — внушал себе Кеннит, судорожно стискивая кулаки.

У него за спиной мастер Ивро еле слышно напевал себе под нос, наслаждаясь и работой, и местью.

Глава 5 Удачный

«Семнадцать дней…»

Альтия смотрела в крохотный иллюминатор своей каюты, как придвигается Удачный. Голые мачты стоявших у причалов каравелл и каракк казались густым лесом, маленькие суденышки так и сновали между берегом и кораблями на рейде…

Дом.

Семнадцать дней Альтия провела в своей каюте, покидая ее лишь по необходимости, да и то — исключительно в те вахты, когда Кайл спал у себя. Первое время она кипела от жгучей ярости, порожденной несправедливостью и порой прорывавшейся слезами. Тогда она совсем по-детски клялась ни в коем случае не нарушать предписанное ей заточение — но ужо затем от души нажаловаться отцу.

«Посмотри, до чего ты меня довел!..»

Это тоже было из детства, из времен ее постоянных ссор с Кефрией. Блюда и вазы, угробленные как бы случайно, но на самом деле лишь наполовину нечаянно, опрокинутые ведерки с водой, порванные платья… «Посмотри, до о ты меня довела!» Они с Кефрией, кажется, бросали дружке эти слова одинаково часто, только величали одна другую по-разному: «мелкота приставучая» и «дура-дурища»…

Детское воспоминание — но именно с него начался ее постепенный уход от реальности. Сидя в каюте, она то кипела, то молча дулась в ожидании, чтобы Кайл подошел к ее двери — проверить, повинуется ли она его приказанию или, может, взять назад свои слова. Ох, тогда уж она ему такого наговорит!.. Но Кайл все не шел, и Альтия — надо же куда-то время девать — заново перечитала все свои книги и свитки. Она даже раскладывала по полу шелк, подумывая: а не начать ли ей самостоятельно кроить себе платье? Однако одумалась. Она ведь больше привыкла возиться с толстой парусиной, а тут работа была больно уж тонкая, да и материал недешевый: жаль было бы его загубить. Убрав шелк обратно в сундук, Альтия перечинила все свои корабельные одежки. Когда же и с ними было покончено, она поняла, что остаток времени ей будет просто нечего делать, и это ужаснуло ее.

Однажды вечером, окончательно выйдя из себя, она стащила простыни и матрац со своей слишком короткой и узкой кровати и устроилась прямо на полу. Взяла в руки читанный-перечитанный «Дневник купца» Дельдама… да с ним в руках и задремала.

И ей приснился сон.

Когда она была маленькой девочкой, ей часто случалось прикорнуть где-нибудь на палубе «Проказницы» либо вечерком пристроиться в уголке возле отцовской каюты за книжкой — и опять-таки задремать. И всякий раз ей снились сны, слишком яркие и правдоподобные, чтобы быть просто сновидениями. Когда она стала подрастать, отец счел, что вот так дремать среди бела дня было уже неприлично, и следил, чтобы дочка не сидела без дела. Яркие сны прекратились, и до последнего времени Альтия приписывала их живому детскому воображению…

Но в эту ночь, проведенную на полу каюты, красочность и невероятная подробность тех давних снов вернулись в полной мере. То, что увидела Альтия, уже невозможно было отбросить просто как продукт спящего разума. Это определенно было нечто большее.

Ей привиделась ее прабабушка Тэлли, которую она никогда не видела и не знала… То есть это — наяву, а во сне — знала как себя саму. Да она попросту сама была Тэлли. Тэлли Вестрит. И она шагала по тяжко качавшейся палубе, выкрикивая приказы, а команда сражалась с путаницей мокрых канатов, парусины и расщепленного дерева… Альтия вмиг поняла (а может, просто вспомнила), что случилось. Громадная волна снесла мачту и уволокла за борт старпома, и капитан Тэлли Вестрит самолично взялась распоряжаться матросами, и ее громкий, уверенный голос мигом прекратил начавшуюся было панику — команда ринулась по местам и принялась лихорадочно работать, спасая корабль… Тэлли была совершенно непохожа на свой портрет, написанный маслом и висевший дома у Альтии. Ничего общего с важной купчихой, сидевшей — на картине — в чопорном кресле, при черном шерстяном платье и белейших кружевах. Суровый муж, стоявший за плечом той дамы, гораздо более походил на морского капитана, но теперь Альтия знала, что на самом деле все было не так. Ну то есть то, что именно прабабушка заказала постройку «Проказницы», ей было известно с рождения. Но теперь она представала не просто деловой женщиной, сумевшей столковаться с кредиторами и корабелами. Во сне она предстала еще и человеком, беспредельно любившим море и корабли. Той самой прабабушкой, что так бестрепетно направила курс многих поколений своей семьи, решив в один прекрасный день обзавестись настоящим живым кораблем.

Ах, что за жизнь была в те времена, когда женщине не возбранялись ни властность, ни власть…

Сон был коротким и полным яростной жизни, словно мгновенная картина, запечатленная при вспышке ночной молнии. И тем не менее, когда Альтия проснулась, ее щека и обе ладони оказались прижаты к деревянному — из диводрева сработанному — полу каюты, и не было никаких причин сомневаться в истинности видения. Слишком много деталей успела захватить ее память. Альтия могла бы, напримep, сказать, какие паруса несла «Проказница» в тот момент. Могла даже описать во всех подробностях штормовое вооружение[28]корабля, хотя на ее памяти именно таких парусов на «Проказнице» ни разу не ставили. А вот во сне — увидала, и успела вместе с прабабушкой уверовать в их надежность…

Странно было проснуться и заново ощутить себя Альтией. Она успела так глубоко слиться с Тэлли Вестрит! И много часов спустя, стоило только закрыть глаза, перед нею возникала все та же штормовая ночь и воспоминания — доподлинные воспоминания Тэлли — мешались с ее собственными. И это перешло к ней от «Проказницы», ничего другого тут невозможно было предположить.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: