Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович

Читать книгу - "Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович"

Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович' автора Дмитрий Олегович прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

239 0 02:06, 29-11-2022
Автор:Дмитрий Олегович Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я очнулся в неизвестном ночном лесу после чудовищных событий, которые разорвали в клочья мой прежний мир. Всех, кого я знал, испарила странная Сфера, в том числе меня. Где я? Куда я попал? Верните меня назад!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 204
Перейти на страницу:
известны местные погребальные обычаи и связанные с ними ритуалы, но то, что трупы даже под осенним солнцем скоро начнут вонять, было очень даже ясно. А учитывая их количество, ситуация складывалась хреновая. И это не учитывая местных насекомых, которые обязательно начнут кружиться вокруг тел.

Я насчитал около пятнадцати домов, а значит, трупов не меньше, что для такого маленького поселения сравни катастрофе.

По идее, следовало отправить посыльного к местному феодалу или другому управленцу, чтобы тот отправил помощь выжившим или типа того. Я не очень-то разбирался в средневековых взаимосвязях между крестьянами и знатью.

— Слушай, Норса. А как вы обычно решаете вот такие вопросы? — спросил я аккуратно, кивнув в сторону улицы. Бегло осмотрев, я насчитал семь тел. Сколько лежало между домами и по улице, я даже не представлял.

— Как… в прошлый раз… В прошлый раз было не так, и… и я даже не знаю, как сейчас быть, — ее глаза покраснели. — Тогда банда атланов показательно убила пятерых, и все было ужасно, но сейчас…сейчас…

Норса быстро утерла рукавом слезы и неровно улыбнулась.

Ясно. Понятно.

В такие времена, когда нет фабрик и супермаркетов, в деревнях разделение обязанностей между мужчинами и женщинами упиралось в физические возможности. Сейчас здесь остались почти одни женщины, и убитые горем, они не могли собраться с мыслями и действовать решительно.

— Так, ну-ка бабы. Собрались. Ать-два! — гаркнул каркающим голосом какой-то старикан.

В центре улицы показался дед и, упираясь тростью в землю, начал раздавать указания. Видимо, один тех, кого не тронули фойре.

— Римка, хватит хныкать. Осмотри раненных, ты же дочь лекаря, как-никак, — подозвал он курносую брюнетку. — Давай, потом будем оплакивать.

Он по-отечески погладил девушку по волосам, и та, кивнув, всхлипнула и, утершись, пошла выполнять распоряжение.

— Макша, собери баб и подсчитайте потери, — и мягко добавил после паузы, — да-да, я знаю, что звучит не очень, но мы должны знать точно.

Девушка, к которой он обратился, прерывисто вздохнув, молча кивнула.

— Дед Акир выжил, — с надежной в голосе сказала Норса.

Я глянул на нее и запечатлел слабую улыбку.

Она пояснила:

— Он старейшина деревни. Думаю, с ним дело пойдет быстрее. Мы ведь люди простые, и долго горевать не позволительно в этих местах.

— Ты извини, если спрошу что-то странное, я вообще лесной. Отец растил вдали от поселений, а потом еще и по голове прилетело, отшибив память, — подложил соломку. — Скажи, а как вы здесь выживали до сих пор? Вас же очень мало.

Норса медленно кивнула на мое объяснение и ответила:

— Пантоа образовалась не так давно, я одна из первых, кто родился именно здесь. Обосновывались изначально вдоль торгового тракта, который идет от берега залива Четырех и до Каменной Границы. К тому же, рядом река Рорга.

Она указала на другую сторону деревни.

— А местный феодал как-то отреагирует на происшествие? — спросил я.

— Фе…ондал?

— Местный герс.

— Ааа, — скривилась она, — господин Крешда волнуется только когда деревня вовремя не выплачивает налог.

Я округлил глаза:

— Неужели никак не отреагирует? У вас ведь вырезали почти под ноль всех мужчин!

— Хм… Может быть, в этот раз… — сказала она неуверенно. — Когда два года назад банда атланов терроризировала нас, убив мое…пятерых человек, он ничего не сделал. Прислал смотрителя, и тот, оценив ущерб, просто выдал всем по два серебряных.

— То есть, получается, сейчас вы фактически остались одни. Без мужчин, с детьми на руках, и кучей трупов на земле — констатировал я.

Она серьезно кивнула.

— Слушай, Каин. Давай поможем остальным, а продолжим говорить позже. Там сейчас очень понадобится мужская помощь.

Я поежился. Помощь означала рытье могил и перетаскивание трупов. Из стоящих на ногах взрослых мужчин, кроме себя, я больше никого не заметил. Может где-то были подростки. В таком месте и времени люди очень быстро взрослели.

Появилось даже желание молча уйти, как тот белокурый. Кто они мне? Никто. А мне нужно срочно становиться сильнее и искать сестру.

И брата. Хочу убить тварь.

Здесь меня ничего не держало, и я должен был сбежать еще во время нападения, но моя память решила иначе. Лучше бы она вообще не восстанавливалась. Жил бы себе в неведении, может даже счастливо. Может.

Тем не менее, быстро все обдумав, я решил остаться и помочь этим людям. Ради Сораса и Леа, что вытащили меня с того света. Да и ночной страж косвенно уберег меня.

— Да, ты права. Я тогда пойду.

Норса кивнула и пошла за мной.

Я направился прямо к старику, чтобы узнать фронт работы.

— Уважаемый, чем я могу помочь? — просил я громко. Вдруг у него проблемы со слухом?

— А? Ааа. Оооо, — заголосил он. — Мужик! Здоровехонький мужик!

— Эм, да, — неуверенно подтвердил я. Вообще-то, мне двадцать четыре, и мужиком еще называть рановато, но спорить не стал. Вряд ли здесь кто-то обращает внимание на такие детали.

Борода растет? Мужик. Сопли не жуешь? Мужик. Все просто.

— Дуй, значица, за Макшей, она покажет где инструмент. Темку и Вяшку прихвати с собой.

Я замотал головой в поисках моей гидессы.

— Дед Акир, не нужно занимать Макшу, я сама проведу его, — отозвалась Норса.

— А? Аааа. Оооо, — под копирку заголосил старикан и, ухмыльнувшись, добавил. — Ну давай, девчушка. Проведи.

Норса взяла мня за руку и повела вглубь поселения. Мы петляли по узким проходам между участками, пока не дошли до скромного дома без земельного надела и чего-либо, напоминающего домашнее хозяйство.

— Это дом дядьки Марка. Он наш…был нашим кузнецом, — поправилась она. — Думаю, позаимствовать инструменты у него будет лучшим решением.

Да уж, гидесса оказалась так себе. Чего вызвалась то?

— А какие у вас погребальные традиции? Есть какие-то предпочтения? Верования? — как бы невзнячай спросил я.

Вряд ли эти люди стали бы меня подозревать в попаданчестве, но легенду на всякий случай лучше держать впереди себя.

Норса прищурилась, разглядывая дом кузнеца:

— Да

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 204
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: