Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Луррамаа. Лекарство от морщин - Олег Казаков

Читать книгу - "Луррамаа. Лекарство от морщин - Олег Казаков"

Луррамаа. Лекарство от морщин - Олег Казаков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Луррамаа. Лекарство от морщин - Олег Казаков' автора Олег Казаков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

327 0 09:00, 28-06-2020
Автор:Олег Казаков Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Луррамаа. Лекарство от морщин - Олег Казаков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Империя начинает войну! Маг против бронехода, фаербол против пулемета, кто победит? Сможет ли юный рыцарь спасти принцессу? Догонит ли вражеская армия медленный и тяжелый шагоход? Примут ли Аду ее подданные в восточном королевстве? Приключения Мака продолжаются… Горный перевал, северная пустыня, побережье океана, все это увидят юный техномаг и его друзья, скрывающиеся от преследующих их войск Империи… Продолжение книги "Луррамаа. Просто динамит"
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:

Почти у самых ног шагохода притормозил и остановился, съехав с дороги, открытый штабной паромобиль, с водителем и двумя офицерами на заднем диване. Один из имперцев спросил о чем-то Тыну. После короткого разговора, паромобиль вернулся на дорогу и поехал дальше. Колонна прошла и Тодор приказал двигаться дальше. Наверх поднялся Тыну.

— Что там было, о чем говорили? — спросил его Тодор.

— Спросили куда идем, я ответил, что получили приказ доставить трофейную машину на ремонтную базу за перевалом. Уточнил, где она сейчас находится. На той стороне хребта в десяти километрах от спуска на равнину стоит военный лагерь. Все их технички сейчас там. В ущельях им негде развернуться, а здесь лес кругом. Офицер сказал, что можно было бы идти в Новый Углеград, но туда дальше и велика вероятность попасть под обстрел…

— Но это значит, что Республика подтянула артиллерию!

— Я не стал вдаваться в подробности, а имперцы спешили, — сказал Тыну.

— Это правильно, — согласился Тодор. — Пройдем перевал и уйдем на восток при первой же возможности, не попадая на глаза имперским дозорам.

— Я пойду к двигателю, а то, как бы Стив один там не накосячил, — сообщил Тыну.

— Если понадобишься, я сообщу, — отпустил его Тодор.

***

Имперский штабной паромобиль резко затормозил, подняв облако пыли.

— Герр майор?

— Что случилось, сержант? — обратился к водителю офицер.

Сержант переключил рычаги и сдал назад задним ходом.

— Мы обогнали колонну и ехали по следам этого старого шагохода, — начал объяснять солдат.

— Да, я заметил, — офицер оглянулся, разглядывая приближающуюся колонну.

— В этом месте они вышли на дорогу, — показал на обочину водитель.

— Действительно, похоже, — майор оглядел край дороги с рытвинами в тех местах, где прошли опоры шагохода. — Ну и что?

— Герр майор, шагоход тяжелая стопятидесятитонная машина, тяжелее паровоза! После них в лесу должна была остаться просека. Где они вышли из леса?

Офицер встал во весь рост и повернулся к своим солдатам, поднял руку.

— Колонна, стой!

Потом он вышел из паромобиля и прошелся по краю дороги.

— А ведь и правда, они вышли здесь на дорогу! Но откуда? Сержант, похоже, ты заработал себе первую медаль в этой кампании! Командира разведвзвода ко мне!..

***

— Скоро уже и наша деревня, — сказал Мак. — Осталось лес обойти, а там уже луга, каменный мост и на том берегу Старая Застава.

— Встанем там на ночлег, время к закату, ночью по горам особо не походишь, — решил Тодор. — Мы так и планировали, дойти засветло до деревни.

Позади на дороге послышался требовательный сигнал клаксона. Тодор оглянулся, их догонял локомобиль, тянущий что-то на буксире.

— Тыну на выход, Себастьян, сойдите с дороги, пропустите попутчиков!

Локомобиль с большой почти паровозной трубой и на высоких колесах, проехал мимо вставшего шагохода и остановился чуть впереди. За собой он тащил поврежденный колесный бронеход, его правый борт был почти полностью расплавлен, сквозь дыры были видны выгоревшие внутренности.

С локомобиля сошел один из имперских солдат, судя по нашивкам сержант технической поддержки. Он подошел к шагоходу, восхищенно цокая языком, похлопал рукой по опоре.

— Hea vana "Hammer"! Ma ei arva, et oleksin kunagi näinud sellist minna, mitte muuseumis…*

______________________________________

* Старый добрый «Молот»! Не думал, что увижу когда-нибудь такой на ходу, а не в музее… (эст.)

— Что он говорит? — спросил в кабине Себастьян, наклоняясь к Зигору.

— Что-то про то, что этому старью надо в музей…

Тыну спустил лестницу и сошел на землю.

— Приветствую, сержант, какие-то проблемы?

— Никак нет, герр офицер! Просто удивился, увидев здесь это чудо! Это же со старой войны осталось, не так ли?

— Именно! Мы захватили его, разогнав местных крестьян. Так что это трофей, возвращенный Империи. А как дела на юге, а то мы почти неделю сидели в лесу, чинили эту машину. Не знаем никаких новостей.

— На юге не так все гладко, как обещали, — посетовал сержант. — Город на востоке захватили быстро, а под тем, что к западу крепко влипли. Этого бедолагу…

Он махнул рукой на поврежденный бронеход.

— …Сжег какой-то маг. А еще несколько просто расплавились в лепешки…

— Ого! Нас не предупреждали, что у Республики здесь будут маги, — произнес Тыну.

— Никто не ожидал! Теперь мы вытаскиваем небоеспособную технику… Вашему шагоходу сейчас самое место на южном фронте…

— Нам тоже нужен ремонт. Машину мы привели в порядок, но артиллерия нуждается в замене, — сообщил Тыну. — Идем за перевал. Лагерь все еще стоит на равнине?

— Да, мы как раз туда! Похоже, мы там будем быстрее вас. Вам выслать какие-нибудь запчасти? Или ремонтников? — спросил сержант.

— Нет, мы дойдем сами. Если только машину угля, чтобы заправиться.

— Угля полно на бывшей пограничной заставе, туда навозили целую гору, — порадовал Тыну сержант. — Мы будем там проезжать, предупредим, что вы на подходе, вас обеспечат. Там и грузчики есть, бесплатные.

— Очень хорошо, значит, завтра к вечеру мы уже будем в лагере, — произнес Тыну.

— Будем ждать с нетерпением! — засмеялся сержант. — Я так хочу влезть внутрь этого монстра! Это же живая история, у меня дед на таком воевал!

Сержант козырнул и побежал к своему локомобилю. Машина стронулась с места и укатила по дороге, волоча за собой разбитый бронеход. Тыну поднялся обратно в шагоход. Команда собралась в центральном отсеке, возле паровой машны.

— Пошли дальше, вроде все обошлось…

— Он ничего не заподозрил? — спросил Тодор.

— Мы с ним из разных частей, — похлопал себя по нашивкам Тыну. — Он простой сержант, удивился, увидев на дороге старую модель шагохода.

— Что он рассказал? — спросила Эри.

— Имперцы застряли под Старым Углеградом. Су сжег несколько бронеходов. И его не поймали. Думаю, если бы он попал в плен, об этом бы все знали.

— Он смог… — потупившись произнесла Эри.

— И он был прав, когда остался, — тихо сказал Мак.

— Ты что, тоже хочешь вернуться туда? — настороженно спросила Эллейн.

— Мама, нет! Я прекрасно понимаю, что нам надо увозить Аду и самими уходить как можно дальше… но… я пока не могу это объяснить.

— Мак, мы все понимаем, что оставляем позади большую беду, — сказал Тодор. — Но мы не можем сейчас ничем помочь! Мы гражданские специалисты, не военные. Нас тут всего несколько человек против целой армии. Даже если мы уйдем в лес и будем партизанить, подумай, как быстро имперцы пришлют карательный отряд и выловят нас? И твой дед прав, скоро зима, а у нас нет ни теплых землянок, ни запасов продовольствия, только несколько ружей и револьверы.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: