Читать книгу - "Лабиринт костей - Рик Риордан"
Аннотация к книге "Лабиринт костей - Рик Риордан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Покрайней мере, там хоть дождь не льет. БУМ! Все вокруг потряс раскат грома, онпронесся по крышам, вспыхнула яркая молния
— и в этот момент Дэн вдруг что-тоувидел.
— Смотрите!
— сказал он.
— Могильный камень!
— Дэн,
— жалобно попросила Эми,
— ну, не сейчас. Не времякопировать надписи на камнях для твоей коллекции! Но мальчик уже рванулся кплите. Не будь у него этого странного хобби, он ничего бы и не заметил. А такон увидел
— на этой плите не было дат. Не было имен. Поначалу Дэн подумал, чтофигура, вырезанная наверху,
— ангел, но он был какой-то странной формы. Конечно,ветра и дожди подстерли его, и все же…
— Переплетенные змеи,
— ахнулаЭми.
— Герб Люциан. И там… Она встала на колени и провела рукой повыгравированной стреле, указывающей вниз, под землю. Эми с Дэном обменялисьвзглядами и кивнули.
— Да ладно, вы шутите,
— сказала Нелли,
—не собираетесь же вы…
— Собираемся,
— сказал Дэн,
— разрытьмогилу.
* * *
Они нашли каморку с инструментами зацерковью. Взяли там совок, пару лопат и электрический фонарик, которыйнормально работал. Вскоре они уже снова были у могилы и принялись рытьразмокшую от дождя землю. Дождь мешал. Не прошло и нескольких минут, как ониуже были в грязи с головы до ног. Дэн вспомнил старые добрые времена, когда онис Эми еще были малышами и устраивали драки в грязи. Они возились в ней и катались,а няня потом расцепляла их и отмачивала в ванне с пенными пузыриками. Воттолько Дэн не думал, что сегодня Нелли устроит им ванну с пенкой. Мало-помалуяма становилась все глубже. Ее все время заливало водой, но, наконец, лопатаДэна ударилась о камень. Он соскреб в разные стороны грязь и увидел мраморнуюплиту размером примерно три на четыре фута.
— Маловато для гроба,
—сказала Эми.
— Разве что детский?
— предположил Дэн.
— Я бы втакой поместился.
— Не смей так говорить! Дэн попытался стереть ладоньюгрязь со своего лица, но от этого оно стало еще грязнее.
— Есть лишь одинспособ узнать, что там,
— сказал он. Он принялся стучать лопатой по краюплиты, пока не попал в щель и не заглянул туда.
— Нужна помощь. Нелли сЭми тоже просунули лопаты в щель, и все вместе они сдвинули плиту в сторону. Имоткрылась квадратная яма, но это была не могила. Вниз спускались ступени
— входв катакомбы!
* * *
И вот они на дне. Дэн осветил пещеруфонариком. Это было квадратное помещение, вырубленное в известняке, с туннелямисправа и слева. Здесь не было костей, стены были покрыты выцветшими фресками. Вцентре комнаты стоял каменный пьедестал высотой около трех футов с вырезаннымна нем орнаментом. На пьедестале стояла фарфоровая ваза с крышкой.
— Нетрогай ее!
— сказала Эми.
— Это может оказаться мина-ловушка. Дэнподошел к вазе сбоку.
— Здесь нарисованы маленькие Франклины! Он увиделизображение Бена с воздушным змеем в руках в грозу, Бена в меховой шапке, Бена,размахивающего тростью над океаном,
— так, словно он совершал магическийритуал.
— Это сувенирная ваза,
— сказала Эми,
— такие делали в1700-х, чтобы ознаменовать прибытие Франклина в Париж.
— Спорим надвадцать баксов, там внутри что-то есть,
— предложил Дэн.
— Никакихспоров,
— сказала Эми.
— Ребята,
— позвала Нелли,
—посмотрите-ка сюда. Она стояла у стены в глубине. Дэн подошел и осветил фрескуфонариком. Цвета поблекли, но Дэн мог различить четыре фигуры: две мужские идве женские, старомодно одетые
— даже более старомодно, чем во времена Франклина,скорее, по моде Средневековья или Ренессанса. Каждая фигура была вышечеловеческого роста. Крайним слева был худой мужчина с жестоким выражением лицаи темными волосами. Он держал в руке кинжал, наполовину спрятанный в рукаве.Блеклые буквы под этим изображением складывались в надпись: Л. Кэхилл. Рядом сним стояла молодая женщина с короткими светлыми волосами и умными глазами. Онадержала в руках старомодный механизм с бронзовыми шестеренками
— типанавигационного прибора или часов. Надпись под оборкой ее коричневого платьягласила: К. Кэхилл. Справа от нее стоял гигант с бычьей шеей и кустистымибровями. На боку у него висела шпага. Его челюсть и кулаки были крепко сжаты,как будто он собирался разбить башкой стену. Надпись гласила: Т. Кэхилл. Инаконец, крайней справа была женщина в золотом платье. Ее рыжие волосы былизаплетены в косу, перекинутую через плечо. Она держала маленькую арфу, похожуюна одну из тех ирландских арф, которые Дэн видел на параде в День святогоПатрика дома, в Бостоне. Под этим изображением была надпись: Я. Кэхилл. У Дэнавозникло странное чувство, что все четверо смотрят на него. Они казалисьрассерженными, словно их только что отвлекли от схватки… но это же глупо! Какможно подумать такое, просто увидев изображение на стене?
— Кто это?
—спросила Нелли. Эми дотронулась до фигуры Л. Кэхилла, мужчины с кинжалом.
— «Л» значит Люциан?
— Да,
— сказал Дэн. Неизвестно почему, ноон тут же понял, что Эми права. Словно мог читать по лицам нарисованных людейтак же хорошо, как он иногда читал мысли Эми.
— Ветвь Люциана. Это
— еепервый представитель.
— А «К. Кэхилл»…
— Эми перешла к женщине,держащей в руках механизм,
— возможно, Катрина или Катерина? Как ветвьЕкатерины?
— Возможно.
— Дэн посмотрел на мужчину со шпагой.
— А«Т» значит Томас? Эй, смотри, какое сходство с Холтами! Казалось, изображениеТ. Кэхилла пристально смотрит на Дэна. Он легко представил его в лиловомспортивном костюме. Потом Дэн сосредоточенно посмотрел на последнее изображение
— даму с арфой.
— А «Я» значит Янус. Как ты думаешь, ее звали Джейн?[17]Эми кивнула.
— Похоже. Первая из рода Янусов. Смотри, у нее глаза…
— Как у Йоны Уизарда,
— сказал Дэн. Сходство было невероятным.
— Все четверо,
— сказала Эми,
— выглядят совершенно как…
— Братья и сестры,
— закончил Дэн. Дело было даже не в том, что у нихбыли сходные черты лица. Вся суть заключалась в выражении этих лиц, в их позах.Раньше Дэн так часто дрался с Эми, что вдруг ясно увидел: эти четверо людейперед ними
— родные братья и сестры, и они год за годом раздражали и донималидруг друга. В том, как они стоят, зная друг друга до мозга костей, таилось ещеи усилие удержать себя от последнего броска.
— Должно быть, что-топроизошло между ними,
— сказала Эми.
— Что-то… Ее глаза расширились.Она подошла к середине фрески и смахнула паутину между К. и Т. Кэхиллами. Там,маленький, но отчетливо различимый на нарисованном горизонте, горел дом. Итемная фигура бежала прочь
— кто-то, завернувшийся в черное покрывало.
— Пожар.
— Эми сжала в руке свое нефритовое ожерелье.
— Как вособняке Грейс. Как тот, в котором погибли наши родители. Прошли века, но мы неизменились. Мы по-прежнему пытаемся уничтожить друг друга. Дэн провел пальцамипо фреске. Какой смысл в том, что они узнали, кто эти люди? Но он был уверен,что Эми права. Он просто знал это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев