Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Мерле и каменный лев - Кай Майер

Читать книгу - "Мерле и каменный лев - Кай Майер"

Мерле и каменный лев - Кай Майер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мерле и каменный лев - Кай Майер' автора Кай Майер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

578 0 14:08, 07-05-2019
Автор:Кай Майер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мерле и каменный лев - Кай Майер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо - его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она - одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада. К счастью, Мерле помогают морские девы и крылатый каменный лев...
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 46
Перейти на страницу:

Мерле добиралась уже до последней лестничной площадки. Свет из оконца падал на видневшуюся выше массивную стальную дверь, на которой играли голубоватые отблески.

— Как ты познакомилась с Фермитраксом?

— Когда он со своими спутниками двести лет назад направлялся сюда, он решил, что должен ни в чем не отставать от людей и сравняться с ними по силе, а значит — преодолеть присущую львам водобоязнь. Его предки сделались рабами потому, что не смогли броситься в воду Лагуны и стали пленниками на собственном острове. Фермитракс не хотел попасть в подобную западню. Как только он подлетел к Лагуне, собрался с духом и ринулся в водную глубь. Но такое испытание оказалось не по силам даже самому отважному льву. Холодная вода сковала его и он стал тонуть.

— И ты его спасла?

— Пока он боролся за жизнь, я успела прочитать его мысли и поразилась смелости его плана и силе его воли. То, что он задумал, не должно было потерпеть неудачу, еще не начавшись. Я велела русалкам поднять его на поверхность и отнести на берег какого-нибудь необжитого острова. Когда он пришел в себя, я сказала ему, кто я такая, и мы стали вести долгие беседы. Я не утверждаю, что мы сделались друзьями, — он все-таки не смог до конца понять, что же я такое на самом деле и, думаю, побаивался меня, потому что я…

— Потому что ты — сама вода?

— Я — Лагуна. Я — вода. Я — источник всего живого в Океане. Фермитракс же — воин, отчаянный и неустрашимый. Он выражал мне свое уважение, благодарность, но не мог побороть страх.

Королева Флюирия смолкла, как только Мерле с трудом влезла на последнюю, самую высокую лестничную площадку башни. Стальная дверь башенного каземата была вдвое выше нее и шириной в четыре ее шага. Две тяжелые задвижки длиною с человеческую руку закрывали дверь снаружи.

— Как же нам… — начала Мерле и оборвала себя на слове, услышав страшный шум, вдруг поднявшийся на площади. Быстро подбежав к решетчатому оконцу, она посмотрела вниз.

Ей открылась картина, от которой у нее перехватило дыхание: оказалось, что образовавшаяся в земле и полыхавшая огнем щель доходит почти до самого канала. Еще немного — и Мерле с русалками рухнули бы вместе с водой в огненную преисподнюю. Но не это открытие заставило ее похолодеть от ужаса. Внизу начинал разыгрываться невообразимо страшный спектакль.

С крыши Дворца дожей в воздух сорвались три летучих льва, подгоняемых криками своих всадников. Совет Правителей вынес решение: прекратить переговоры с Посланцем Ада, раз и навсегда.

Прежде, чем Посланец сумел опомниться, три льва уже стремглав неслись к нему. Двое промчались мимо — справа и слева, — на расстоянии миллиметра от него, и пронзили пламя так быстро, что всадники ничего не успели сделать. Но третий лев, летевший в центре тройки, ухватил Посланца за его студенистое туловище, вынес из огня и понес дальше. Чудовище заверещало, завизжало невыносимо пронзительным голосом. Лев крепко держал его в пасти, но хвост извивался в воздухе пружинистой змеей. Люди на площади в ужасе пригнулись к земле, солдаты, побросав ружья, заткнули уши руками.

Лев с Посланцем Ада в зубах описал небольшой круг над крышей Дворца. Затем устремился к солдатам, скопившимся перед Дворцом, и сбросил на них визжащее страшилище, как какой-нибудь мешок с дохлятиной.

— Мерле! — стонала Королева Флюирия в ее сознании. — Мерле, дверь…!

Но Мерле не могла оторвать глаз от захватывающего зрелища. Солдаты и гвардисты успели рассыпаться по площади и увернуться от падающего на них дьявола. Он шмякнулся наземь, от его заносчивости и самоуверенности не осталось следа. На земле копошилось лишь отвратное существо, бесцельно махавшее огромными когтистыми лапами и в панике барабанившее змеиным хвостом по брусчатке.

— Мерле!

Несколько секунд на площади царила тишина. Люди остолбенели, затаили дыхание, не понимая, что происходит.

Но вот воздух огласился многоголосым победным воплем. Свора учуяла кровь. Никто не думал о том, что будет дальше. Наступал конец четырехвекового затворничества и страха перед внешним миром.

Из ликующих криков родились слова, которые слились в короткое рявкающее заклинание:

— Убить гада! Убить гада!

— Мерле! У нас нет времени!

— Убить гада!

— Пожалуйста! Скорее!

Плешь, образовавшаяся на площади, когда солдаты расступились и туда рухнул дьявол, в один миг закрылась нахлынувшей массой тел, сверкающих клинков и искаженных лица. Дюжины мечей и прикладов, сотни палок и кулаков молотили лежавшего на земле Посланца Ада. Его визг превратился в писк и вскоре совсем затих.

— Дверь, Мерле!

Когда Мерле опомнилась и обернулась, ее взгляд упал на две огромные задвижки. До чего же они большие!

— Ты должна их отодвинуть, — молила Королева.

За дверью послышалось рычание льва.

ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ

Речь шла о жизни или смерти, и спорить было не о чем. Мерле сама ввязалась в трудное и опасное дело. Сама пошла на риск, когда выпила содержимое флакона, а, может быть, еще раньше, когда убежала с Серафином с праздника. Вот такое получилось приключение, о котором она и думать не думала.

Вопреки всем ожиданиям, нижняя задвижка отодвинулась довольно легко. Мерле налегла на нее всем телом, и стальной брус скользнул влево, как по маслу.

Справиться со второй задвижкой оказалось труднее, она находилась выше Мерле и, казалось, ее ни за что не сдвинуть с места. Мерле долго с ней возилась, пока, наконец, громадина поддалась и немного отошла в сторону. Пот градом катился по лицу Мерле. Королева Флюирия молчала.

Еще один толчок — и задвижка отъехала вбок. Наконец-то!

— Толкни дверь от себя, вовнутрь, — распорядилась Королева. Ее голос звучал озабоченно. Вот-вот могут нагрянуть солдаты. Надо успеть освободить Фермитракса.

Мерле, ни секунды не колеблясь, уперлась обеими руками в стальную дверь, которая стала открываться с громким скрежетом.

Каземат в башне Кампаниле оказался просторнее, чем можно было ожидать. В темноте различались очертания балок, подпиравших высокую крышу. Где-то над головой хлопали крыльями голуби. Птичий помет белым снегом выстилал дощатый пол и при каждом шаге вздымался вверх сухим белым облачком. Застоявшийся воздух отдавал кислыми испарениями голубиных экскрементов. Но главный обитатель чердачного каземата не выдавал своего присутствия никаким специфическим запахом, если полагать, что камни пахнут.

Там было очень темно. Единственный луч света вырывался из оконца в стене, находившегося на равном расстоянии от пола и от потолочной балки. Солнце уже взошло. Прутья оконной решетки — толщиной с ногу Мерле — дробили свет на квадраты, печатавшиеся на полу.

Стены тоже были обшиты стальными листами из опасения, что узник легко может их разнести в куски. Даже верхние балки были укреплены металлическими прутьями.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: