Читать книгу - "Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова"
Аннотация к книге "Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Нет, сэр Аталрик, – мне хотелось тяжело вздохнуть, сетуя на тяжелую жизнь, но я сдержалась. Не собираюсь ни жаловаться, ни вызывать сочувствие. – Я хотела бы приступить к обсуждения сразу после завтрака. А вы, сэр Фипп, запускайте цех. Хватит бездельничать, пора работать.
– Хорошо, леди Лили, – со вздохом кивнул Фипп, проглотив последний кусочек блина с медом. Вытер губы салфеткой и добавил, – у меня есть вопросы, вы можете уделить мне пару минут?
– По работе цеха? – удивилась я. Уж что-что, а тут Фипп точно разбирает во всем гораздо лучше меня.
– Да, – кивнул Фипп, – мы с вами уже закончили завтракать. И если сэр Аталрик позволит, могли бы покинуть его прямо сейчас. Мне буквально на два слова…
Аталрик кивнул, хотя в его глазах мелькнуло… недовольство? Раздражение? Страх? И это было совершенно непонятно… а потому, учитывая обстоятельства, тревожно.
Я скомкала салфетку и бросила ее на стол.
– С вашего позволения, – улыбнулась Аталрику во все тридцать два зуба и вышла из-за стола, – пойдемте, сэр Фипп.
В кабинет мы поднимались молча. Я чувствовала, Фипп нервничает и переживает из-за будущего разговора. И мне оставалось только надеяться, что это из-за общей нервозности всей ситуации… И он не собирается признаться в убийстве Гизеллы.
Фипп открыл дверь кабинета и отступил, пропуская меня вперед. Я прошла к столу, садиться не стала, показывая, что разговор должен быть коротким, а Фипп, тщательно запер дверь и, подойдя вплотную ко мне, склонился к уху:
– Леди Лили, – прошептал он так тихо, что я едва разбирала слова, – мне кажется сэр Аталрик не тот, за кого себя выдает…
– Что?!– воскликнула я, – с чего вы взяли?!
– Тише, – зашептал Фипп, – пожалуйста, тише…
– Но почему вы так решили, – я перешла на шепот, – сэр Фипп, это весьма серьезные обвинения…
Он кивнул:
– Наши комнаты находятся рядом. И вчера вечером я невольно услышал, как сэр Аталрик вышел из комнаты прямо посреди ночи. Я сначала не придал этому значения, но его не было слишком долго. И тогда я решил выйти и посмотреть где он.
– Это, – горло першило и я прокашлялась, – тогда мы с вами столкнулись на лестнице?
– Да, – подтвердил Фипп, – я не знаю, где он был. Я вернулся в свою комнату и решил дождаться его возвращения… сами понимаете… смерть экономки… обвинения Трилл… это все жутко действует на нервы. Так вот, сэр Аталрик вернулся к себе уже под утро… я даже не уверен, что он спал этой ночью.
Он замолчал, а у меня от ужаса сердце колотилось в кончиках пальцев ног.
– Ночью на лестнице меня напугал скрип входной двери… и лампа погасла от сквозняка, – поведала свою часть событий я, – значит, он выходил из дома? Но зачем?!
Фипп вздохнул и пожал плечами.
– Я не знаю… у меня нет никаких предположений. И возможно это всего лишь паранойя, возникшая на фоне всех событий.
Я бы ни за что не поверила в подозрения Фиппа, если бы не то самое непонятная эмоция, мелькнувшая в глазах Аталрика только что. Но сейчас я ощущала какую-то правильность в этом недоверии к королевскому представителю.
– Возможно он один из заговорщиков, – выдвинула я предположение, – но зачем он сюда явился? – И ответила сама себе, – за сокровищами, которые граф спрятал здесь. Гизелла говорила мне. Но она сказала, что все нашли…
– Или она вам соврала.. Это вполне вероятно. И он выходил ночью, чтобы найти их…
– А может быть, – продолжила я, и внутри все похолодело от догадки, – это королевский управляющий?! Тот самый, который обокрал меня?! Вы говорили, он сбежал.
– Но… точно! Вы же его никогда не видели?! – догадался Фипп, – но его должна была видеть прислуга. И самое главное, что ему здесь нужно?
– Деньги. Он шантажировал Гизеллу.
Чем больше мы обсуждали, тем яснее становилось нам обоим: если Аталрик и есть сбежавший королевский управляющий, то все сходится… в эту картину вписывается и внезапная смерть Гизеллы, которая общалась с ним лично, и обвинения Трилл в отравлении… но тогда у него должен быть здесь помощник, который взял бы на себя всю грязную работу.
– Это Клати, леди Лили, – уверенно заявил Фипп, – больше некому. Сами посудите, она горничная, значит должна была видеть управляющего, когда он приезжал.
– Согласна, – кивнула я… было страшно. Я еще никогда не сталкивалась с преступниками, и даже не представляла, что нужно делать в таких ситуациях. К тому же, если наши догадки верны, то угроза очень реальна. Если уж Клати пошла на то, чтобы отравить свою мать. То меня и всех остальных она отправит к праотцам не дрогнув. – И что нам теперь делать, сэр Фипп?
– Вы должны немедленно уехать из поместья, леди Лили… и обратиться в городскую управу. Пусть они приезжают и сами все расследуют.
– Но если мы не правы, сэр Фипп, и Аталрик на самом деле представитель его величества, – я помолчала и добавила, – если договор не будет подписан, то я буду банкротом. У меня не останется ничего, и даже поместье уйдет с молотка. Я не могу так рисковать. А в городскую управу поехала Трилл. Я не думаю, что она успокоится и оставит все как есть…
– Леди Лили, это очень опасно! Я настаиваю, на вашем немедленном отъезде! Вы не должны подвергать себя риску! – безапелляционно заявил Фипп.
Я была как будто бы между двух огней. Уеду – рискну своим будущим. Останусь – неизвестно, что меня ждет в поместье… вот если бы кто-нибудь смог опознать в Аталрике того самого управляющего, которые приезжал собирать оброк прошлой осенью…
– Сэр Фипп! Я знаю, что делать! Если сэр Аталрик и есть королевский управляющий, то его должен опознать староста. Вы поедете в деревню, как будто бы за мясом. И скажете старосте, что я просила его приехать и взглянуть на сэра Аталрика. Только осторожно, чтобы подозреваемый вас не заметил. И если староста его не опознает, значит вся наша с вами теория всего лишь бред двух перепуганных кроликов…
– Кроликов?!– не понял сэр Фипп.
– Я вам потом расскажу, – вздохнула я и улыбнулась. Очень уж забавным выглядел кролик Фипп.
Улыбаться, когда тебе до усрачки страшно находиться рядом с этим человеком, мне удалось неожиданно легко. Я как будто бы вернулась в прошлое. Квартира… Марат… я улыбаюсь ему, а сама все время боюсь сделать что-то не то… или сказать… ведь любая мелочь могла привести его в ярость. А он потом так легко убеждал меня в том, что я сама виновата. Спровоцировала… Сейчас я не понимаю, почему верила ему и просила прощения… дура…
Но зато сейчас мое прошлое сыграло мне на руку. Я вела себя почти так же, как обычно. За небольшим исключением. Я притворялась.
Если я пока не могла узнать, кем является Аталрик на самом деле, то определить является ли он королевским представителем, который приехал заключать договор, мне вполне под силу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев