Читать книгу - "Тайна Каменного Принца. Том-2 - Анастасия Медведева"
Аннотация к книге "Тайна Каменного Принца. Том-2 - Анастасия Медведева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Синь Шэнь поможет мне избавиться от навязанной помолвки. И, уверена, с большим удовольствием.
Некоторое время Бао Чжань молчит, нежась в моей купальне. Затем открывает глаза и поднимается, убирая влажный локон длинных черных волос за ухо. Его бледное и гладкое, словно белый нефрит, тело с рельефным животом и жилистыми руками буквально светится силой и молодостью, вынуждая меня то и дело ловить себя на мысли, что я им любуюсь.
Насилу отвожу взгляд.
Тао тоже по-мужски привлекал меня. Но ему не сравниться с истинной физической оболочкой древнего Бога…
— Вы боретесь с собой, желая моего внимания — и вас это раздражает. Я могу это понять, — произносит Бао Чжань.
— Как вы высокомерны! — изумленно фыркаю.
— Я лишь говорю правду, — спокойно отрезвляет меня древнейший, — и мне не нравится то, как упорно вы игнорируете моё предложение — но это часть вашего характера: с моей тенью вы вели себя точно также. Наверно, если бы я признался вам в любви и рассыпался в комплиментах прежде, чем завершить ритуальный рисунок, вы бы сейчас иначе смотрели на меня. Но всё произошло так, как произошло — я не думал, что вы ещё живы, и что я встречу вас. И я поторопился… — Бао Чжань вдруг замолкает, хотя, признаюсь, мой интерес неожиданно возрос после его последних фраз, — Я дам вам шанс сделать самостоятельный выбор и отступлюсь от вас в случае отказа — но лишь при одном условии.
— Говорите, — предлагаю ему.
Похоже, весь его приход сводился к передаче этой информации…
— Вы прочтёте ваш свиток жизни, — произносит древний Бог. — Я не требую снять печать с вашей памяти, хотя сделать это намного проще. Я лишь хочу, чтобы вы поняли, почему я претендую на ваше сердце.
— Именно на сердце? — сухо переспрашиваю.
— Именно на него, — не моргая, отвечает Бао Чжань.
— Вы что же… любите меня? — с легкой улыбкой уточняю. Если так, то это будет уже совсем…
— Вы узнаете об этом, прочтя свиток, — произносит древнейший.
— У меня его нет, — отвечаю просто.
— Он у вашего лучшего друга, — неожиданно произносит Бао Чжань, идя к лестнице из купальни.
— Что? — потрясенно переспрашиваю.
— Лин Хун спрятал его от вас, а вы были рады повестись на ложь о внезапном исчезновении свитка жизни из архива Летописца… — древний Бог вдруг останавливается и оборачивается на меня, — Вы двое действительно близки. Высшая Богиня готова доверить своему союзнику не только своё тело, но и свою душу.
— Я не… я не доверяла ему своё тело, — прикрыв глаза, четко выговариваю.
Я ещё не успела переварить то, что он сказал о моём свитке жизни, а мне уже приходится оправдываться за то, чего я не делала!
— Вы позволяли ему обнимать себя во время купания. Своему официальному жениху при схожих обстоятельствах вы высказали претензию о нарушении границы, — протягивает Бао Чжань, — ваша дружба… впечатляет, — сказав это, он отворачивается от меня.
А я начинаю ощущать нечто очень странное. Если копнуть поглубже — кажется, это был стыд…
— Госпожа Инь Юэ, я пришёл в вашу купальню, потому что хотел отдохнуть в месте, где меня никто не найдёт, и где никто не свернёт себе шею, пытаясь угодить мне… я сожалею, что доставил вам неудобства. Я сожалею, что не дал вам расслабиться после сложного дня. И сожалею, что испортил вам настроение… У вас будет неделя на то, чтобы разобраться со своим свитком жизни — после чего я приду к вам за ответом. Если вы будете всё так же холодны, я освобожу вас от своего общества и больше никогда не нарушу ваш покой. Я оставляю за собой право ОБЪЯСНИТЬ вам то, что вы не сможете понять, даже ознакомившись с содержимым свитка. Я оставляю за собой положение вашего жениха до тех пор, пока вы не озвучите уверенный отказ. На этом я прощаюсь с вами.
— Бао Чжань, — останавливаю его.
Древний Бог облачается в чёрный шёлковый халат и разворачивается ко мне.
— В эти семь дней вы не будете давить на меня, не будете принуждать к близости и не будете угрожать моим людям, — произношу твердо.
— Как скажете, — после небольшой паузы отвечает Бог и исчезает из моей купальни.
Почему… почему сердце сжимается?
С лёгким изумлением кладу ладонь на грудь, болезненно выдыхая.
Я не сделала ничего плохого. Я лишь обозначила границы. Я не обижала древнего Бога!
Так почему у меня ощущение, будто я ударила саму себя?..
Медленно выдыхаю, затем ухожу под воду с головой.
Всё, что произошло сейчас, требует серьёзного осмысления. Но самое главное…
Что же ты скрываешь от меня, гэгэ?..
Все семь дней мне потребовались на принятие решения отправиться к Синь Шэню. Я всё ещё не представляла, как заведу с ним разговор, и как спрошу о причине его поступка.
«Ты выкрал мой свиток жизни и уверял, что это сделал Тао. Зачем?..»
Или…
«Если ты хотел защитить меня от кого-то, почему не признался мне самой в своих опасениях?..»
Или…
«Гэгэ, это правда, что мой свиток жизни у тебя?.. Ничего не хочешь объяснить?..»
Прикрываю глаза, в очередной раз набираясь смелости, и взлетаю в небо. Я боюсь. Я отдаю себе в этом отчёт. Я боюсь предательства друга. И я боюсь того, что может раскрыться, когда я потребую ответа.
Я не хочу ворошить осиное гнездо, но также я не хочу думать о том, что наши отношения с лисом — то самое осиное гнездо. Я всегда верила, что он — моя опора. Что он тот, кто протянет руку и вытянет меня из любой ямы. Я…
Я обижена тем, что он утаил от меня свой поступок!
— Хозяйка Шёлковой Долины, — склоняют передо мной головы стражи небесных врат.
Надо же. Всего неделя прошла, а они уже научились вежливо приветствовать Богов по имени. Воистину, хорошего хозяина можно узнать по двери в его дом.
Не спеша, иду прямо к Небесному Дворцу, коротко кивая тем небожителям, что встречались мне на пути и склоняли головы.
Не могу сказать, что внешне что-то изменилось, но сам воздух небесного царства теперь был заряжен иначе… Выходит, лис уже запустил свои корни в управление. И территория правящего клана приняла его, как хозяина.
— Как быстро, — выдыхаю почти беззвучно и вхожу в Небесный Дворец.
Сегодня на мне было новое одеяние, сшитое мастерицами из лисьего клана и присланное мне буквально вчера с юной небожительницей. Моему удивлению не было предела, когда я услышала, что та направлена мне в услужение… Я никогда не требовала у своих подданных выделять мне слуг, поэтому поступок лисьего клана слегка озадачил меня. Но Юби признала соплеменницу и сообщила мне, что та является её далёкой родственницей, которая едва переступила порог двухсот лет.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев