Читать книгу - "Ведьма в свободном полете - Дарья Гусина"
Аннотация к книге "Ведьма в свободном полете - Дарья Гусина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Мы не воришки. Мы позвоним в дверь.
Уиллард кивнул, Ора хмыкнула. Пока мы поднимались по лестнице, я с грустью вспоминала нашего ректора. Академия закрыта, однако магистр, с формулировкой «за былые заслуги», официально приглашен в Совет Магов при новом правительстве. При этом все понимают, что это отвлекающий шаг и скоро за Серениуса возьмутся дознаватели. Такого влиятельного человека точно не оставят на свободе. Обвинений против него предостаточно.
Звонок не работал. Мы постучались. Никто не открывал. Я была уже готова признать, что напрасно пошла на принцип, но за дверью раздались шаркающие шаги.
Женщина, открывшая дверь, была мало похожа на молодящуюся, ухоженную Анну с фото в телефоне Алисы. Но это была она, сестра Ивана. Анна посмотрела на нас из-под неопрятной, сальной челки и без всякого удивления бросила:
— Входите, я вас ждала.
Конечно, мы выглядели эффектно: черноглазая Ора, Шан в своем любимом «халате» и покрытый шрамами хромой профессор Уиллард. Последний не стал уточнять, насколько много Анна знает о магическом мире, и просто велел:
— Зеркало.
Женщина кинула равнодушный взгляд через плечо и медленной неловкой походкой двинулась в сторону окна. Там стояло нечто большое, прикрытое тканью. Анна стянула ткань. По кивку преподавателя бестиологии к артефакту подошла Ора. Ее непроницаемые черные глаза засветились серебристым. Зеркало ничего не отразило, но Ора вгляделась в его глубину.
— Портал, — сказала эльфийка. — Глубина больше восьми уровней. Запечатан временной печатью. Можем взломать, но далеко вряд ли проникнем.
Артефакт находился в стазисе, и я не чувствовала его энергии, но даже «потушенным» он внушал необъяснимый ужас.
— Убьете меня? — спросила Анна, без всякого выражения повернувшись к профессору Уилларду.
— Желаешь смерти? — спросил тот холодно.
— Сил нет больше. Сама бы… себя, — выдохнула женщина, — да страшно. Вдруг они и ТАМ меня найдут.
— Те, кого ты погубила?
— Да.
— Найдут, — кивнул преподаватель. — Но у тебя есть шанс частично искупить вину. Ты сильная донная ведьма, хотя сама об этом не знаешь. Ты ведь получала молодость и красоту, долго получала, раз сейчас так подряхлела. Что отдавала взамен?
— Души, — выдавила Анна. — Власть над человеческими телами, сосуды для тех, кто со мной говорил. Они все время со мной говорили… голосами. С тех пор, как я нашла это зеркало. Оно само меня позвало… тот голос был первым.
— Сколько тебе лет?
— Много.
— Иван - ваш сын? — вырвалось у меня.
Анна повернулась ко мне с улыбкой, от которой у меня заледенела кровь. Я видела бесов и ужасных монстров из других миров на тренировочном полигоне, но никогда еще мне не было так жутко.
— Правнук, — прошептала Анна. — Первый мальчик в роду. Я его берегла. Я просто берегла его. Женщины коварны. Он должен был найти девушку с даром, а ему попадались лишь вертихвостки. Но я… раскаиваюсь. Спасите меня. Я больше так не могу. Они приходят. Не дают спать. Они… шепчут, забирают силы и зовут за собой...
— Много ли демонов говорило с тобой? — спросил Уиллард.
— Да.
— У тебя еще есть над ними власть?
— Да… соглашения… многие в долгу передо мной… но не могут помочь теперь… души зовут меня…
— Призови того, для кого ты ставила метки на женщин, — велел Уиллард, встав сбоку от артефакта. — Того, кто собирает гарем из тринадцати девушек. Скажи, что у тебя есть для него новая невеста. Ада, иди сюда.
… Анна подошла к зеркалу и всмотрелась в него. С ее губ слетели уже знакомые мне слова:
— Махирах. Хади. Агхора.
Женщина повторяла их снова и снова.
— Что она говорит? — едва слышно спросила я у Уилларда.
— Она призывает проводника, — ответил преподаватель, — говорит, что уполномочена просить об аудиенции. Это древний язык, когда-то на нем говорили бесы-асуры. Тише, кажется, есть контакт. Да. Теперь она разговаривает с демоном мысленно.
Через некоторое время Анна отступила от артефакта и повернулась к нам. На ее болезненно-бледном лбу выступили капли пота. Поверхность зеркала пришла в движение. На нем вздувались пузыри густой лаково-черной массы. Это было похоже на бурление газа в грязевых источниках.
— Он не открывает проход. Боится. Его что-то напугало, — устало сказала Анна.
Я смущенно наморщила лоб под укоризненным взглядом Шана. Мне уже сделали выговор. Но что еще я могла сделать? Оставить девушек на поругание?
— Продолжай разговор, — жестко велел Анне Уиллард. — Скажи, что это сестры-сироты. Что их никто не будет искать.
Анна снова уставилась в зеркало. Артефакт реагировал – бурление усилилось.
— Он согласен, — сказала Анна. — Пусть девушки войдут.
— Платок какой-нибудь, — подсказала Ора. — Он узнает Аду.
— Они в любом случае должны быть одеты как невесты, — объяснила Анна. — У меня есть подходящие платья.
— Как предусмотрительно, — сухо сказал профессор бестиологии, заставив донницу сжаться под строгим взглядом. — Анна, поставьте на Аде и Шане донные метки.
— На Шане? — вытаращилась я.
— Отпускать тебя одну слишком опасно. Инга нужна у постели Юда, Ева истощила резерв, Ора –слишком нечеловек. Из нас двоих Шан наименее маскулинен. Я вряд ли сойду за женщину.
Крофф одобрительно кивнул. Переодевание его ничуть не смущало. Я вспомнила, что на любительских постановках «Лунной Лиги» Шан довольно часто играл девиц. Вот бы хоть раз посмотреть, как он выступает на сцене. Впрочем, именно это мне сейчас и предстоит.
Я переоделась в белое платье до колен с пышными рукавами и глубоким вырезом, Ора накинула мне на голову легкий полупрозрачный шарфик, пахнущий дорогими духами. Анна провела рукой вдоль моего плеча, и выше локтя что-то кольнуло. Шану достались платье подлиннее и газовый шарфик. Он действительно казался девушкой, высокой, широкоплечей, но вполне женственной. Перехватив мой взгляд, Крофф усмехнулся и кокетливо подвигал бедрами. Если бы я не знала точно, что он стопроцентный натурал (его романтические победы над первыми красавицами курса ни для кого не были секретом), подумала бы…
— Теперь ждите, — проговорила донница. — Он сам вас затянет. Долго ждать не придется. Калмаши потерял весь гарем и голоден.
Ага! Значит, предыдущие девушки уже не у него. Знать бы, что они не в коме.
— Когда будете рядом с Калмаши, привяжите к нему магический маячок, — подсказала Ора. — Пометить вас мы не можем – артефакт может почуять постороннюю магию при прохождении портала и не пустить вас – войти вместе с вами тоже. Глубина слишком велика, чтобы мы нашли Калмаши путем обычного магического поиска. Нам нужна привязка. Все правильно, профессор?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев