Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Всадники смерти - Дэн Абнетт

Читать книгу - "Всадники смерти - Дэн Абнетт"

Всадники смерти - Дэн Абнетт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Всадники смерти - Дэн Абнетт' автора Дэн Абнетт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

495 0 15:14, 10-05-2019
Автор:Дэн Абнетт Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Всадники смерти - Дэн Абнетт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Это было мрачное время. В ту пору страной правил Император Карл-Франц. В северных землях силы Хаоса активизировались как никогда прежде. Империи ничего не оставалось, как вновь принять вызов демонических орд. Два имперца, образованный, чуждый карьеризма Карл Райнер Воллен и тяготеющий к военному делу Герлах Хейлеман, выросшие в одной семье, отправились на защиту своей многострадальной родины. В первом же бою злая судьба приготовила им нелегкое испытание - они оказались по разные стороны. Их войско было разбито, Карл попал в плен, а Герлаху предстояло самостоятельно, без поддержки напарника, продолжить сражение за отечество. Но ведь в этих суровых землях никогда не знаешь, кто друг, а кто враг, а схватка с врагом может обернуться борьбой за собственную душу.
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 74
Перейти на страницу:

Подарок отца был слишком велик, надевать его можно было только по особо торжественным случаям, и Герлах возил его в сумке. Образ раскололся на куски, восстановить его было невозможно. Быстро оглядев седельную сумку из буйволовой кожи, Герлах обнаружил в ней дыру диаметром с палец. Сумку пробила пуля. Ни у кого из противников Герлах не заметил огнестрельное оружие, хотя, конечно, всякое было возможно. Но, скорее всего, кто-то из своих в битве при Ждевке случайно попал в его седельную сумку. Святой образ принял выстрел на себя и раскололся. Все остальное было в полном порядке. Но, если бы не подарок отца, он лишился бы в бою коня.

Размышляя об этом, Герлах почувствовал прилив благодарности и смирение.


Герлах принялся начищать маслом доспехи и точить меч. Вокруг собрались любопытные мальчишки. Они еще никогда не видели таких доспехов и такой сабли и теперь деловито обсуждали снаряжение имперца. Когда же Герлах начал чистить кремневый пистолет, станичные мальчишки и вовсе онемели, разинув рты.

Наконец, один из мальчиков осмелился обратиться к Герлаху. Мальчику было не больше девяти лет, у него были живые темные глаза и копна черных нечесаных волос. Герлах поднял голову.

Мальчишка торопливо повторил вопрос. Никто из пацанов не говорил на рейкшпилле, а Герлах знал не больше десятка слов по-кислевски.

— Я не понимаю тебя, парень, — в конце концов сказал Герлах.

Пацан нахмурился.

— Я, — Герлах показал на себя, — тебя не понимаю. — Он показал на мальчика.

— Доуко, — сказал мальчик.

— Давука?

— Доуко, — повторил мальчик и постучал себя в грудь.

— Ты — Доуко? Тебя зовут Доуко? — переспросил Герлах, стараясь как можно точнее произнести имя.

Старания Герлаха обрадовали мальчика и его друзей.

— Хейлеман, — сказал Герлах, указывая на себя.

Еще совсем недавно знаменосец Хейлеман посчитал бы ниже своего достоинства тратить время на разговоры с деревенскими детишками. А сейчас его внутреннее напряжение ослабло, как разжавшаяся пружина, и ему казалось, что нет ничего приятнее, чем болтать со станичной ребятней.

Мальчишка несколько раз пытался произнести имя Герлаха, но это оказалось ему не под силу. Ребята попросили Герлаха повторить имя еще раз.

Он повторил. У пацанов все равно ничего не получалось, и они так искренне смеялись друг над другом, что Герлах невольно заулыбался. Он нашел другой выход.

— Вебла, — сказал Герлах и постучал себя в грудь кулаком.

Мальчишки не могли сдержать смеха. Они повторили услышанное слово и побежали через двор, радостно выкрикивая «вебла, вебла».

Герлах покачал головой и вернулся к работе. Пистолет был вычищен, меч заточен. Он осмотрел доспехи и попытался выправить глубокую вмятину на широком браслете, защищающем кисть. Вмятина осталась после удара мечом, который выбил у него из руки штандарт отряда. Он снова напрягся, припомнив ярость, с которой бился с врагом. На мгновение в нем проснулся прежний надменный Герлах Хейлеман, который отправился в боевой поход с уверенностью, что сможет отогнать врага от родной земли. Кровь бросилась ему в лицо.

Герлах ожесточенно стучал по браслету рукояткой кинжала, как делали это кислевиты, но опыта в починке доспехов у него не было. Эту работу в отряде выполняли кузнецы, которые ехали вместе с обозом.

Когда-то ехали с обозом.

— Дай-ка я посмотрю.

Герлах оглянулся. У него за спиной стоял Бородин — мастер по лошадям, мастер по металлу. Он покинул станичный зал и теперь с молоточком, щипцами и маленькой наковальней обходил лагерь, занимаясь мелким ремонтом доспехов и упряжи лансеров.

— Давай. — Бородин протянул руку. — Я могу выправить его и сделать так, чтобы он не натирал тебе руку.

Герлах отдал ему свой браслет, Бородин надел его на носик наковальни и начал отрывисто и точно постукивать по нему молотком.

— Похоже, нам здесь рады.

— Так принято, — отозвался Бородин.

— И что будет дальше?

— О чем ты? — переспросил Бородин и взглянул на Герлаха.

— Мы потратили три дня на то, чтобы добраться сюда. Что будем делать дальше?

— Отдыхать, поить лошадей. А вечером соберется круг Дашики, и мы к нему присоединимся.

— Что значит «круг»?

— Буквально? Круг. Любой круг близких. Круг воинов у костра. Горожане, собравшиеся на свой праздник. Круг превращает воинов отряда, как и жителей станицы, в одно целое. Сегодня круг Дашики — жители этой станицы — приглашает круг Йетчитч, то есть нас, объединиться в круг.

— Можно запутаться. У вас сложный язык. Одно слово — и столько значений.

— Значение одно. Круг. Это просто. Таков мир. Любая дорога ведет к своему началу, мир движется по кругу, и, если ты постоянно в пути, ты начинаешь скакать по собственным следам. Любая крепкая семья — круг. Любая рота — круг. Круг скрепляет нас вместе. Настоящий круг всегда крепкий.

Бородин показал браслет Герлаху. Он выправил вмятину, и теперь браслет был безупречной круглой формы.

Герлах улыбнулся и взял браслет:

— Крепкий, как доспехи? Подходящее сравнение для твоего объяснения.

Бородин нахмурился и, немного подумав, сказал:

— А, понял. Я не собирался ничего сравнивать.

Герлах пожал плечами. На его взгляд, было в мастере что-то от наставника, даже от священника. Он объяснял важные вещи, не привлекая к ним внимания.

Герлах надел браслет и повращал сжатым кулаком:

— Отлично. Спасибо.

— Это неважно, — сказал Бородин — настоящий кислевит.

— Где ты выучил мой язык, мастер? — спросил Герлах.

— В твоей стране, — ответил Бородин так, словно это было само собой разумеющимся.

— Ты бывал в Империи?

— Много лет назад, когда я был молод и жаждал увидеть чужие страны. До того как Йетчитч позвал меня обратно в родную степь.

— Йетчитч — это твоя родная деревня?

— Да. Все всадники роты оттуда. Это на северо-востоке отсюда. На плоскогорье, в открытой степи.

— Разве сейчас мы не в открытой степи?

Бородата хмыкнул:

— Конечно нет.

— Значит, я скачу с ротой круга Йетчитч?

— Да, — улыбнулся Бородин.


Закат солнца на просторах кислевской области — медленный, томный процесс. С наступлением вечера хозяева и гости собрались в длинном здании станичного зала, где за несколько часов до сбора разожгли костры, чтобы согреть помещение. Было приготовлено несметное количество еды. Из зала просачивались густые, насыщенные запахи.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: