Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Саламандры. Книга 1. Трилогии огня - Ник Кайм

Читать книгу - "Саламандры. Книга 1. Трилогии огня - Ник Кайм"

Саламандры. Книга 1. Трилогии огня - Ник Кайм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Саламандры. Книга 1. Трилогии огня - Ник Кайм' автора Ник Кайм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

591 0 20:23, 09-05-2019
Автор:Ник Кайм Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Саламандры. Книга 1. Трилогии огня - Ник Кайм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Космические десантники ордена Саламандр, чьей родиной стал вулканический мир Ноктюрн, обнаруживают древний артефакт, который ведет в другой мир, полный тайн. И вот уже воины, рожденные в огне, противостоят Железным Воинам Хаоса. Однако скоро выясняется, что это не самый опасный их враг. Соперничество среди самих Саламандр подвергает их жесточайшему испытанию. Смогут ли Саламандры прожить достаточно долго, чтобы узнать правду о загадочном мире и принять откровение, которое сотрясет основы их ордена?
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 106
Перейти на страницу:

— Если Н'келн достоин быть капитаном, так почему он не взял громовой молот Кадая? А молот сейчас пылится в зале Реликвий, забытый и оскорбленный тем, кто побоялся взять его в руки, хотя это положено ему по праву.

Тсу'ган неуверенно покачал головой:

— Нет. Н'келн отказался от молота из уважения.

Но прозвучало это не очень убедительно.

Иагон принял абсолютно невинный и беспристрастный вид:

— Разве?

Тсу'ган покинул общежитие в молчании, отягощенный собственными мыслями. Боль должна успокоить растревоженный разум. Он немедля направился к солиториумам. И там, в темноте, под взглядом своего тайного наблюдателя, отдавался пагубному пристрастию снова и снова, в надежде, в тщетной надежде, что со следующим касанием жезла его совесть успокоится. Но она не успокаивалась, и чувство вины грызло его всю дорогу, пока он шагал по длинным переходам зала Реликвий, укутанный лишь в простой зеленый плащ.

Строгая галерея из черного мрамора была увешана почетными наградами и памятными реликвиями героев давно минувших лет. Чернота камня, его гладкость и массивность навевали печаль, вполне, впрочем, уместную для атмосферы благоговения в этом священном месте. Здесь, в боковых комнатах и глубоких альковах, стояли алтари, посвященные Хавьеру, Кесару и даже древнему Т'келлу. Артефакты, слишком ценные, чтобы предать их огню, и слишком почитаемые, чтобы передать их кому-то по наследству, покоились в них вместе с печатями чистоты, медалями и прочей данью их памяти. Реликварии были сделаны из костей обеих ног, потерянных братом Амадеем при осаде Клутнира. Если могучий воин когда-нибудь погибнет, их сожгут вместе с тем, что осталось в саркофаге, и предадут горе Смертного Огня. Тсу'ган шел мимо всего этого, и каждый шаг отдавался болезненным напоминанием о нанесенных им самому себе ранах. Но боль тускнела по сравнению с душевными муками, которые она никак не могла утолить. Мелькнула мысль, не слишком ли он в этот раз перегнул палку, подгоняя жреца-клеймовщика, но Тсу'ган отмел ее. Склонив голову, он вошел в одну из боковых комнат зала и пропал во мраке. Непроницаемая темнота продлилась всего несколько мгновений, затем на стене вспыхнуло обетное пламя, бросив теплый оранжевый отсвет на мрачный алтарь. Алтарь был сделан в форме наковальни, на плоское навершие наброшен покров из саламандровой шкуры. На шкуре лежали обломки богато украшенного громового молота.

Тсу'ган подошел к алтарю и опустился на колени, охваченный глубоким чувством утраты.

— Мой капитан…

Слова, произнесенные едва слышным шепотом, все же передали его тоску. Тсу'ган хотел сказать что-то еще, но обнаружил, что не может, и закрыл рот, не издав ни звука. Наступила тишина, всепоглощающая и полная. Тсу'ган снова видел смерть Кадая. Он вспомнил, как собирал останки обожаемого капитана вместе с Н'келном. Тогда, сражаясь с приступом нежданной скорби и бессильной ярости, Тсу'ган посмотрел в глаза ветерану-сержанту и ясно увидел, что они выражали.

— Что теперь будет? Кто нас поведет? Я не могу занять его место. Только не сейчас. Я не готов.

Даже тогда, сквозь туман отчаяния, Тсу'ган понял, что творится в душе Н'келна. Чувство долга не позволило бы ветерану-сержанту отказаться занять место капитана, но могло заставить благоразумие. Однако не заставило, и давнишнее воспоминание теперь мучило Тсу'гана, подобно занозе.

Брат-сержант, не в силах больше этого выносить, отвел взгляд от священной дани памяти Ко'тана Кадая и поспешил покинуть комнату-алтарь.

Тсу'ган был так поглощен своими мятущимися мыслями, что не заметил идущего навстречу Фугиса и столкнулся с ним.

— Прости, брат, — хрипло извинился Тсу'ган, скривившись под капюшоном и намереваясь двинуться дальше.

Фугис выставил ладонь. Как и брат-сержант, апотекарий был закутан в плащ.

— С тобой все в порядке, брат Тсу'ган? Ты выглядишь… измученным. — Капюшон Фугиса лежал на плечах, и взгляд апотекария точно пронзал сержанта: к Фугису частично вернулась его былая проницательность.

— Ничего. Я лишь хотел почтить мертвых. — Голос Тсу'гана срывался, боль от ожогов терзала сержанта. Он снова попытался уйти, но Фугис преградил ему дорогу.

— И все же голос у тебя, будто ты только что вернулся из боя. — Строгое и пытливое выражение лица апотекария еще сильнее заострило его черты.

— Отойди, апотекарий, — огрызнулся Тсу'ган, внезапно рассердившись и тяжело дыша. — У тебя нет причин меня задерживать.

Холодные глаза Фугиса рассержено сверкнули.

— У меня есть все причины. — Апотекарий внезапно выбросил руку, ослабевший Тсу'ган не успел его остановить, и тот стянул плащ и капюшон с сержанта, обнажив воспаленные багровые шрамы на нижней части груди.

— Шрамы свежие, — осуждающе произнес Фугис. — Ты их обновил.

Тсу'ган попытался возразить, но теперь уже было поздно спорить.

— И что с того? — Он скрипнул зубами от ярости, одновременно пытаясь прогнать слишком медленно уходящую боль.

Апотекарий посуровел:

— Что ты делаешь с собой, брат?

— То, что должен, чтобы продолжать действовать! — Злоба Тсу'гана резко сменилась смирением. — Его убили, Фугис. Убили хладнокровно, как тех бедолаг, что привели нас в Аура-Иерон.

— Нам всем его не хватает, Тсу'ган. — Теперь настала очередь Фугиса сменить настроение, хотя, вместо того чтобы смягчиться, его взгляд, казалось, стал еще холоднее и отрешеннее, словно вновь ожило его собственное чувство тяжелой утраты.

— Но тебя там не было, когда он умер, брат. Ты не собирал его доспехи и останки, иссушенные так, что даже твое мастерство не смогло бы возродить его в другом теле.

Тсу'ган говорил об уничтоженных прогеноидных железах Кадая. Эти органы располагались в шее и груди космодесантника. Извлеченные при помощи умения, которым в совершенстве владели только апотекарий, эти железы могли быть использованы для создания нового Саламандра. Но трагическая смерть Кадая лишила Саламандр даже столь малого утешения.

Фугис помолчал, решая, как поступить.

— Ты должен явиться в апотекарион. Там я займусь твоими ранами, — велел он. — Я могу вылечить поверхностные ожоги, но бездну боли внутри тебя я убрать не в силах. — На мгновение взгляд апотекария смягчился. — Твоя душа в смятении, Тсу'ган. Так продолжаться не может.

Тсу'ган натянул плащ и измученно выдохнул. При этом под левым глазом у него дрогнула нервная жилка.

— Что я должен сделать, брат? — спросил он.

Ответ Фугиса был прост:

— Мне следует отвести тебя к капеллану Элизию и заставить исповедоваться в том, что ты сделал, а затем оставить ждать его решения.

— Я… — начал сержант, но потом смирился. — Да, ты прав. Но позволь мне сделать это самому, позволь мне самому пойти.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: