Читать книгу - "Умеющая любить - Татьяна Русакова"
Аннотация к книге "Умеющая любить - Татьяна Русакова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
- Разве вы не знаете, что выходить на палубу во время шторма опасно? – сурово спросил Гариз, неодобрительно разглядывая моё мокрое платье.
- У меня были дела…неотложные, - немного смущённо сказала я. Не рассказывать же принцу о том, что утопила казённое ведро.
- У вас морская болезнь? – чуть нахмурился он.
Я качнулась и невольно ухватилась за коронета, чтобы не упасть.
- Простите, - смущённо извинилась я. – Думаю, для разговоров сейчас не лучшее время. Я должна проверить, всё ли в порядке у детей.
- Я уже проверил, - медленно сказал Лигрезо, не сводя с меня взгляда. – Всё в порядке, - заверил он. – Идите в свою каюту и никуда не выходите, - он как будто пришёл в себя, сухо кивнул и удалился.
Эта видимая холодность никак не вязалась с выражением его глаз.
Мне очень не понравилась эта встреча. Как женщина, я не могла ошибаться в том, что вызываю у коронета весьма понятный интерес. При всём том никаких признаний с его стороны не было, и говорить ему о том, что я его не люблю, было бы преждевременно и глупо. Однако я уважала Лигрезо, он был несомненно порядочным человеком, и мне было его жаль. Куда заведут его чувства? В конце концов он непременно придёт к тому же выводу, что уже давно сделала я – у нас нет будущего. Мне нужно быть очень осторожной, чтобы не провоцировать его. А ещё лучше – дать понять, что мне нравится другой. Иначе, как в дурном романе, недоговорённости между нами приведут его к неверным выводам, а мне не хотелось бы с ним ссориться.
К счастью, корабль благополучно выстоял в этот шторм, а с хорошей погодой вернулась и вера в лучшее. Поэтому, когда в следующий раз Лигрезо пригласил меня пообедать вместе, я решила, что уже сегодня поговорю с ним. Пора было прояснить наши отношения раз и навсегда.
Женская часть публики на верхней палубе, взбудораженная присутствием на корабле коронета, относилась ко мне крайне ревниво. Я с самого начала прочувствовала на себе это отношение: и холодные пренебрежительные взгляды, и негромкие, но язвительные реплики за спиной. Я могла понять милых дам: помимо своего высокого положения в обществе, коронет был ещё и очень привлекательным мужчиной. Несомненно, местные фра многое бы отдали, чтобы завлечь его в свои сети, и им трудно было смириться с тем, что, несмотря на все усилия, принц предпочитал обедать с какой-то сомнительной дамой со средней палубы.
За обедом мы, как всегда, обсуждали, как прошёл день. Лигрезо живо интересовался тем, не болеют ли дети, как переносят путешествие, не ссорятся ли они и не плачут ли по ночам. Потом разговор перешёл на недавние события в Лазри, я с улыбкой вспомнила Мари и сказала, что малышке очень повезло с отцом. Осторожно предположив, что и мужем он был не менее внимательным и заботливым, я тут же получила этому подтверждение.
- Юл очень любил Жиль, - сказал Лигрезо.
- Он до сих пор её любит, - с грустной улыбкой кивнула я. – Фрам Ислуг очень сильный человек и научился это скрывать, но мы, женщины, сразу чувствуем такие вещи.
Улыбка мелькнула в глазах Лигрезо, и я правильно расшифровала её. Он считал меня ещё совсем девочкой, и намёк на женскую проницательность позабавил коронета.
- Интересно, - сказал мужчина. – А можно узнать, что вы думаете обо мне?
Я отложила салфетку и внимательно посмотрела на него.
- Вас ждёт великая судьба, - неожиданно для себя произнесла я, и с удивлением почувствовала, что уверена в своих словах.
Брови коронета удивлённо приподнялись, а лицо сразу затвердело и стало непроницаемым.
- Вот как, - ровно произнёс он.
- Простите, коронет Лигрезо, - сказала я. – Обычно я не предсказываю людям будущее, просто ваш вопрос застал меня врасплох.
- Вам не за что просить прощения, фра Николь, - Лигрезо вполне овладел собой, но разговора больше не получилось. Скоро мы попрощались, и я спустилась на свою палубу.
- Что с тобой? – спросила Дженна. – На тебе лица нет.
- Просто я сейчас предсказала коронету Лигрезо, что ему суждено стать королём.
- Ты? – удивилась женщина. – Прости, если это не моё дело, но ты решила польстить ему своим предсказанием? Кажется, перед обедом у тебя были совсем другие планы? Ты сказала ему о фра Геманире?
- Нет! – расстроенно сказала я. – Правда, я успела поделиться с коронетом тем, что думаю о фраме Ислуге. А потом…это было странно. Он спросил, что я думаю о нём, а я бухнула о великом будущем.
- Ты говорила, что твоя магия проснулась не так давно, после того, как вы породнились с Флаем. А он неплохой маг, хоть и очень молодой. Надо узнать, получается ли у него предсказывать будущее.
Я промолчала. Были у меня и свои соображения, откуда вдруг проснулась такая прозорливость. И хотя метка на руке молчала, я была уверена, что дело в эльте.
- Надеюсь, коронет поймёт, что это не расчётливый подкат, - хмуро сказала я. – И хватит об этом. Идём к детям.
С этими непоседами все неприятности быстро выветривались из головы. Скоро мы с Дженной уже ужасались выпачканному Сэму, потом разнимали поссорившихся петухов, потом утешали девочек, перед сном решивших поговорить о мамах, которых уже давно не было на этой земле, что, конечно, не обошлось без горьких слёз.
В день, когда корабль вошёл в порт Биссары, мне казалось, что мы путешествуем вечность.
В порту, как обычно бывает при прибытии, было суматошно и шумно. Опоздавшие проталкивались к трапу, и нам пришлось следить за детьми в оба. Хорошо, что они и сами притихли, поражённые тем, что оказались в таком большом городе.
Коронет Лигрезо пошёл сам, чтобы нанять нужное количество карет, и всё же ехать пришлось в три приёма. В Биссаре нанять сразу три-четыре кареты было почти невозможно.
Когда мы наконец добрались до отремонтированного, похорошевшего здания, все очень устали: дети от новых впечатлений и сутолоки большого города, а взрослые – от долгого путешествия и сопутствующих ему хлопот.
Я видела, как, выйдя из кареты, дети закрутили головами и притихли, увидев солидное здание, в котором им теперь предстояло жить. Через порог входили непривычно притихшими, и только учуяв вкусные запахи, доносящиеся с кухни, немного оживились.
На первом этаже детей уже встречали все слуги, которых нанял для обслуживания коронет Лигрезо. Здесь были повариха и трое поварят, стреляющих любопытными глазёнками, три горничных, дворник, по поводу приезда детей нарядившийся в чистый ярко-синий фартук. Кроме того, представления детям ждали два учителя и два воспитателя. Мы же с Дженной позаботились о том, чтобы к нашему приезду в приют детей ждали душевые комнаты и чистое бельё.
Познакомившись с людьми, которые с этого дня отвечали за непривычный для приютских детей комфорт, новые хозяева дома несколько неохотно отправились мыться. Мы с Дженной вызвались помогать, прихватив с собой лакконе. К сожалению, многие дети были завшивлены, и, после придирчивого осмотра мы занялись в первую очередь волосами этих детей, обработав их головы едким вонючим раствором. Бедняги сопротивлялись и пищали, но я обещала, что эта крайняя мера больше не повторится, если они не будут забывать жевать лакконе.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная