Читать книгу - "Кукла его высочества - Эвелина Тень"
Аннотация к книге "Кукла его высочества - Эвелина Тень", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Ничего этого я, разумеется, не озвучила. Наоборот, собралась, опять сделала физиономию подеревянней (с некоторым опозданием, конечно, но что уж теперь?) и вежливо-нейтрально ответила:
— Рада была познакомиться, ваше высочество.
Ресницы Атарана дрогнули, он чуть помедлил и светски поклонился:
— И я, велийра.
Наследник прошел к своему креслу, а первый принц устремил на меня задумчивый взгляд, который я прямо-таки затылком чувствовала. Оборачиваться и проверять не стала, но, судя по тому, что напряжение через минуту ослабло, Делаэрт вернулся на место.
Родерик Фердинанд подал сигнал, и приглашенные потянулись к королевской чете, чтобы поклониться и выслушать в ответ любезности. Прием продолжился, теперь уже с участием королевских особ.
— Извини, — раздался за моей спиной голос Атарана. — Я не сдержался. Она такая милая и по-настоящему мне понравилась. А тут… кукла. О чем только думал мастер Рейс, когда ее создавал?
— Должно быть, о том, чтобы угодить мне, — ровно ответил Делаэрт, и наследник сконфуженно хмыкнул.
— Мог бы и предупредить! — заметил Атаран.
— Я хотел сделать сюрприз, — сказал первый принц.
— Тебе удалось, — фыркнул наследник, и диалог прервался.
Как, однако, удобно расположено мое кресло! Можно вполне легально и даже не особо напрягаясь подслушивать разговоры принцев!
Король спустился в зал, а королеву окружили придворные дамы. Мои фрейлины тоже засвидетельствовали мне почтение, подойдя и отвесив поклоны, но в общем-то сидеть истуканом на виду у всех было слегка утомительно.
— Надо подойти к валарийцам, — заметил первый принц.
— Иди! — великодушно разрешил Атаран.
— Кто из нас наследник? — с легким сарказмом спросил Делаэрт.
— А кто составлял с ними договор? — нашелся с ответом Атаран, потом все-таки смутился и сказал: — Иди, я сразу за тобой.
Первый принц подошел ко мне.
— Велийра, — с вежливым полупоклоном сказал он, — я оставлю вас ненадолго.
Я молча кивнула. А что сказать? Нет, не оставляйте?! Или… возьмите меня с собой?! Потому что мне… Мейра как выпить хочется!
Делаэрт не успел покинуть последнюю ступень, как наследник наклонился к моему креслу. Ну ему это было несложно, мы же сидели рядом.
— Вы настоящая? — прошептал он.
Хм… и какой предполагается ответ? Ну настоящая. Только настоящая кто? Настоящая кукла? Или настоящая девушка?
— А можно потрогать? — попросил наследник с очаровательной непосредственностью. — У вас кожа… человеческая?
Драконья, Мейра! Эх, Атаран, Атаран, а ведь ты мне почти понравился…
— Человеческая! — с немалой долей то ли изумления, то ли удовлетворения произнес наследник, проведя ладонью по моей руке. Не дождавшись разрешения, кстати. Впрочем, как и решительного запрета. Сложно как-то на подобные слова реагировать адекватно, вот я и растерялась. — Точно человеческая, — пробормотал он, слегка сжав мне плечо. — И нежная такая…
Родерик Делаэрт взошел на ступени так стремительно, что вздрогнули не только мы с принцем, но и королевская чета.
— Брат, — глухо и размеренно сказал первый принц, — не тяни руки к моей игрушке, если не хочешь, чтобы я протянул свои к твоей.
Он медленно перевел многозначительный взгляд на молодую даму в розовом, все также отирающуюся поблизости от королевского трона. И хотя принц говорил весьма ровно, да и текст был в общем-то обычным, никому и в голову не пришло, что это шутка. Я бы сказала, даже наоборот. Прозвучало… как угроза.
Фаворитка наследника перехватила взгляд Делаэрта и задрожала, предусмотрительно склонясь в глубоком реверансе. Фрейлины бесшумно отхлынули от королевы, валарийская делегация бочком-бочком отошла подальше от тронного возвышения. Лийр Термонт встал за спиной первого принца. Движение в зале прекратилось, разговоры смолкли. Кто не успел среагировать в первые секунды, застыл на месте как был, не смея пошевелиться. Некоторые даже, набрав вина в рот, не спешили его глотать.
Я с недоверчивым удивлением почувствовала, как по всему залу удушающими ядовитыми змеями расползается… страх.
Воздух словно загустел, его стало трудно проталкивать в легкие. Я взглянула на первого принца, и сердце пропустило удар. Черты его лица заострились, зубы сжались, а и без того не светлые глаза затопила чернильная темнота. Делаэрт медленно, с усилием сжал кулаки, то ли колдуя, то ли, наоборот, сдерживая выброс магии. Или нет? Я прислушалась к своим ощущениям. Хм… Хоть я и начинающий маг, но неплохой, однако никакого особенного магического возмущения не почувствовала. Или оно… не особенное?
Мысленно пожала плечами и, поводив глазами по сторонам, вдруг заметила, как побледнели король с королевой. Нормально вообще. Я недоверчиво вгляделась в их застывшие лица. То, что придворные боятся принца, я уже поняла, но то, что его откровенно опасается его же семья, стало для меня… открытием. Нет, шокирующим потрясением! Не понимаю…
Да и что, собственно, случилось? Ну пригрозил Делаэрт младшему брату, ну сделал лицо посуровее, позу принял излюбленную. Нервирует, конечно. Но не убивает же он наследникову фаворитку, в конце концов?! Чего все так напряглись?
В эту драматическую минуту, пока я переводила недоуменный взгляд с Делаэрта на королевскую чету, меня неожиданно посетило откровение. Немного неуместное, зато превосходно объясняющее некоторые моменты. Мейра, а первый принц бастард! Точно! Я аж просияла, радуясь своей догадливости. Незаконнорожденный сын, это многое объясняет. Только чей? Короля? Королевы? Я фыркнула. Ну очевидно, что короля. Потому что если Атаран походил на свою мамочку, то Делаэрт был копией отца, только более резкой, яркой, четкой и… проявленной, что ли. Да и не стал бы король давать титул принца чужому ребенку.
Да-да, все сходится, оживилась я. Тогда и с именами все понятно: первым появился на свет Делаэрт и, поскольку был, видимо, единственным королевским отпрыском, получил родовое имя, как претендент на престол, ну а потом родился законный наследник… и захапал и родовое имя, и трон в перспективе. «Н-да, — подумала я с некоторым сочувствием. — Теперь не удивляют меня отношения в семействе…»
Вообще мысли эти пронеслись в голове гораздо быстрее, чем я описываю, просто мгновенное понимание: «Ага!» — и удовлетворенное: «Вот какая я умная!» — и все. Тем более что ситуация не располагала к тому, чтобы от нее отвлекаться.
— Я приношу свои извинения, — проговорил Атаран. Проделал он это как-то затрудненно, то ли гордость мешала, то ли… что? Я не удержалась и заинтересованно обернулась. Мейра! А чего это он слегка позеленел?!
Делаэрт продолжал молча смотреть на него, и Атаран, глядя брату в глаза, добавил:
— Тебе и… велийре.
Первый принц глубоко вдохнул, сдерживая дрожь, но хмуро рассматривать несчастного наследника не прекратил. Ну вот, мне уже жалко Атарана. Тот же извинился?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев