Читать книгу - "Грезы в его власти - Нина Новолодская"
Аннотация к книге "Грезы в его власти - Нина Новолодская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Эд, я знаю это лучше всех! — его светлость резко ударил ладонями по столу. — Это моя земля! Волки больше двухсот лет назад покинули мои земли, спасибо прадеду! Мои люди жили, не боясь держать скот в полях, выпускать детей на реку, а мужей на охоту. Почему все изменилось? А теперь какая-то тварь приходит и вырезает целые деревни прямо у меня под носом!
Я при этом непроизвольно вздрогнула, так сильно и громко было это сделано.
— Диан, спокойнее. — произнес управляющий, — Мы ищем и стаю, и причину.
— Сколько можно искать? Эдвин? Ты же знаешь, я готов практически на все, чтобы люди жили в спокойствии! Я могу неделями бегать по лесу лично и валяться в грязи! Я готов спустить весь резерв! Но я не готов больше видеть глаза детей, чьих родителей мне пришлось убить собственными руками, потому что какая-то тварь решила открыть сегон охоты!
— Диан… — попытался еще раз лорд Крион.
— Я не хочу. Я не могу. Понимаешь?
Неожиданно герцог поднялся и потянулся рукой к откупоренной бутылке вина. Одним движением он вырвал пробку и припал губами к вытянутому горлышку. В тишине раздались булькающие звуки.
— Стой! Хватит с ума сходить! Твою мать, Саламандр!
Лорд тоже вскочил с места и потянулся через стол, пытаясь отобрать у герцога бутылку вина.
— Мисс Вайнхаус, будьте так любезны, помогите мне! — голос управляющего был очень злым.
Не успела я сделать и шагу в их направлении, как его светлость, также резко подался назад и плюхнулся на свое место. Рядом с ним о стол ударилась бутыль.
— Не надо, — угрюмо ответил герцог и вытер губы тыльной стороной ладони, стирая красные следы. — Хотя… Мисс Вайнхаус, подойдите.
Он махнул рукой, подзывая меня к себе. Осторожно приблизилась и остановилась по левую руку от герцога.
— Раз этот идиот Тревор не может обслужить меня, то вам, мисс Эбби, дается невероятная возможность сделать это самостоятельно, — неестественно радостно воскликнул мужчина.
— Ваша светлость, я думаю, лучше будет позвать другого лакея. К тому же мне кажется, сделать это надо в любом случае и как можно скорее, — тихо ответила ему, не смея поднять глаза.
Вообще вся ситуация была неправильная. Если бы я прислуживала в небольшом деревенском доме сквайра*, то да, я могла бы и одна присутствовать и подавать на стол и готовить. Но это был дом знатной особы. Очень знатной и очень приближенной к короне. Женщина тут считалась вторым сортом. А он предлагал мне одной прислуживать им. Это был вызов правилам и принятым нормам. Вызов обществу, в конце концов.
— Мисс Эбби, вы специально постоянно пытаетесь учить меня? Мне кажется, мы уже не раз с вами касались этого вопроса, — он замолчал, поджав губы, а потом неожиданно улыбнулся, так как делал это недавно. — Вы не хотите воспользоваться этой возможностью и возвыситься над другими слугами? Это честь по сути. Вы не согласны?
— Диан! — управляющий пытался его утихомирить, но герцог призвал его к молчанию одним взмахом руки.
— Я не стремлюсь бросить вызов обществу, ваша светлость или учить вас. Я приношу вам свои извинения, если оскорбила этими словами. Но…
— Тогда тем более. Вспоминаете урок номер два и, подняв высоко-высоко свой очаровательный вгдернутый носик, приступаете!
— Конечно, ваша светлость, — ответила не без тени усмешки. Кто бы сомневался, что этот мужчина просто получает то, что хочет. И ему плевать, если кто-то осудит его действия. В принципе, то, что я буду прислуживать высокородным особам у стола, да еще и одна, не столько неприлично, сколько революционно! Если так пойдет и дальше, то скоро женщины будут работать в кузницах и носить штаны! От последней мысли моя озорная улыбка расплылась по лицу.
— Ну раз вы готовы, то начнем, пожалуй. Вина, мисс Эбби! — герцог сложил руки на стол перед собой.
Обходить мужчину, чтобы забрать бутылку было не очень удобно, да и по этикету я не была уверена, что так делать можно, а потому, пришлось придвинуться ближе к нему и потянуться. В нос тут же ударил знакомый аромат его тела. Я резко вдохнула и закашлялась, поперхнувшись воздухом.
— Простите, ваша светлость, — прокашлявшись, я снова потянулась и, схватив бутылку, наполнила его бокал, потом обошла стол и наполнила бокал лорда. Тот, в свою очередь, внимательно следил за мной и моими движениями.
Остаток обеда прошел в обычном режиме. Мужчины пили вино и обсуждали планы, касающиеся приближающегося бала, а я подливала вино и заменяла горячие блюда холодными закусками. Спустя, примерно час, парадные двери распахнулись и в зал ураганом влетел барон.
— Господа! Ну и где наш несчастный? — он остановился рядом со столом и огляделся.
— Я тут! — откликнулся на это герцог, не очень добрым голосом.
— Простите, ваша светлость, но не похоже, что у вас нога была в трех местах сломана… Хотя, если постараться…
— Тебе жить надоело, Гриде? — тон герцога все так же не предвещал ничего хорошего, но доктор совершенно не обращал на это никакого внимания.
Я подошла и, спрятав смущенную улыбку, отодвинула для него стул.
— Мисс Эбби, — протянул он чарующим тоном и поймал мою ладонь. Осторожно притянув ее к своему лицу, мужчина посмотрел на меня неотрывно поверх нее и коснулся губами. — Как вы дорогая?
— Алиен, — одно слово мага, но как он его произнес! Мои руки мелко задрожали от той волны непонятной и необоснованной угрозы, что оно несло в себе.
— П-просите, ваша милость, — я выдернула ладошку из его руки и сделала шаг в сторону. — Вина или горячее подать?
— Ему ничего не нужно, мисс Вайнхаус, — ответил за доктора герцог.
— Н-но?.. — попыталась я возразить и даже посмотрела на герцога. Его глаза горели каким-то потусторонним огнем, а потому беззвучно охнув, я запаниковала, не зная куда деваться.
— Не волнуйтесь, мисс Вайнхаус, я и правда не голоден, так как имел честь отобедать в доме сквайра Бетена. Только вина, пожалуй.
— К-конечно, — я кинула опасливый взгляд на его светлость и, увидев его молчаливый кивок, быстро наполнила вином бокал, стоящий перед доктором.
— Спасибо, мисс Вайнхаус, можете идти.
— А…?
— Свободны, — рыкнул герцог и я тут же сорвалась с места, покинув столовую.
*сквайр", мелкий помещик, из числа джентри, чаще всего владеющий землей какой-либо деревни, сдавая ее внаем жителям и таким образом играющий доминирующую роль в жизни деревни, в том числе и через попутное занятие административных постов, например, ректора местной церкви.
Последние дни перед торжеством были настолько заполнены делами и малозначимыми событиями, что я совершенно не успевала ни о чем думать.
Ногу Тревору, умудрившемуся, оказывается, на обратном пути разомлеть под жарким летним солнцем и свалиться с лошади, залечили в тот же день. На ужине он уже присутствовал, во всей свой красе и стати, разве что был бледноват и, кажется, испуган, так как постоянно бросал опасливые взгляды на герцога.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев