Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Хелл - Мери Ли

Читать книгу - "Хелл - Мери Ли"

Хелл - Мери Ли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хелл - Мери Ли' автора Мери Ли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 579 0 17:00, 02-04-2021
Автор:Мери Ли Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хелл - Мери Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Миру пришел конец, но даже это не послужило поводом, чтобы люди прекратили уничтожать друг друга. Два поистине достойных противника встретятся на поле боя. На кону стоит слишком многое, они пойдут на любые жертвы ради победы. И лишь один из них сможет выйти победителем в этом противостоянии. Но не только это имеет значение. Найдется ли в этом хаосе место для любви? И что им придётся потерять ради этого? Читать как продолжение дилогии "Пепел" или как отдельное произведение. Содержит нецензурную брань.
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:

Айзек молча разворачивается и идет к одной из клеток. Я делаю то же самое, только подхожу к другой клетке, убираю пистолет в кобуру и присаживаюсь на корточки. Смотрю на этих маленьких измученных созданий и впервые в жизни не знаю с чего начать разговор.

В этой клетке восемь детей, пять мальчиков и три девочки, которые жмутся в правом углу. Я тяжело выдыхаю и начинаю говорить как со взрослыми людьми:

– Мне нужна ваша помощь. Для того, чтобы вытащить вас отсюда, мне нужно, чтобы вы пошли со мной наверх. – поднимаю руку к замку и срываю его с клетки.

От этого звука дети начинают жаться друг к другу ещё ближе, но один мальчик выходит на шаг вперед и… с вызовом смотрит на меня.

– Отлично, значит ты тут самый храбрый.

Он ничего не отвечает, только свирепо смотрит на меня и сжимает свои маленькие кулаки. Обвожу взглядом детей ещё раз и только сейчас обращаю внимание, на то, что у двоих из них янтарные глаза. Возвращаю внимание к "храброму" мальчику и говорю:

– Посмотри на мои глаза. Я тоже не обычный человек, и я пришел вам помочь. Если ты хочешь, чтобы я вытащил вас отсюда, то кивни.

Но мальчишка поворачивается ко мне спиной и отходит в угол, где прячутся девочки. Так, надо попробовать другой подход. Вижу, как они расступаются перед ним и…

Твою мать!

Они не прятались, они скрывали тело… тело ещё одного ребенка. Он мертв. Я не знаю как давно, но это точно мертвый ребенок. "Храбрый" мальчик с трудом поднимает мёртвое тело и подходит ко мне. Сейчас нас разделяет только решетка. Мальчишка смотрит на меня, и я вижу, как секунда за секундой его глаза становятся влажными. Он по-прежнему молчит, но я понимаю, он мне поверил.

Я открываю клетку, и мальчик переступает через порог, оборачивается смотрит на своих друзей по несчастью, он кивает им головой, и они по очереди выходят за пределы своей тюрьмы. Я протягиваю руки к "храброму" и говорю:

– Я помогу.

Он секунду думает и отдает мне холодное, безжизненное тело.

Пока Айзек вскрывает остальные клетки и освобождает детей, я смотрю на белое лицо мальчика. Стальной узел сворачивается у меня внутри, этот ребенок младше моего Чарли, и он, так и не увидев жизни, покинул её внутри вонючей клетки.

Если раньше я хотел смерти Морису по своим причинам, то сейчас всё изменилось. Он будет страдать так же, как страдали эти дети.

Как только мы вышли на поверхность, я понял, насколько обессилены дети. Двое из них просто свалились на холодную землю. Айзек быстро поднял их, и мы направились в здание. Вдалеке я слышу громкий голос Саито Фудо, он до сих пор толкает свою речь.

Мы входим в здание, и натыкаемся на бегущую Шарлотту. Ту самую, которая пронзила Роя копьём. Она останавливается и шокировано смотрит на девяносто трех полуобморочных детей. Обращаю внимание, что её правый рукав немного запачкан кровью.

– Какого хрена? – говорит она и переводит на меня взгляд. – Так это всё правда?

– Как видишь. Шарлотта, нам нужны одеяла, и место, где можно разместить детей.

– Хорошо, идем за мной. – тут же отвечает она.

Как только Шарлотта проводила нас в большую столовую, то тут же куда-то исчезла. Вернулась минут через пять и притащила всевозможные одеяла простыни, даже полотенца. После направилась за едой. Принесла только хлеб и воду, раздала это детям и сказала есть медленно, иначе им будет плохо. Я же до сих пор держу маленькое тело на руках. Шарлотта подходит ко мне и говорит:

– Это все дети или ещё есть?

Бросаю взгляд на ребенка на моих руках и отвечаю ей:

– Больше нет. – перевожу взгляд на неё. – Где Морис?

– Он заперт в своей комнате, вместе с Пэйдж.

– Кто его охраняет?

– Сначала это был отряд Саито Фудо, но как только Майкл вернулся и встал на пост, он никого не подпускает к дверям комнаты.

– Отлично. Ты останешься здесь.

– Нет! – выкрикивает Шарлотта. – Ты мне обещал!

– Кто-то должен остаться с детьми.

– Прости меня, конечно, но в это дерьмо я ввязалась только из-за твоего обещания! – говорит она всё так же громко, но потом становится очень печальной и следующие слова произносит шёпотом. – Не один ты хочешь мести.

– Айзек? Вызови сюда свой отряд, пусть они присмотрят за детьми.

– Будет сделано. – отвечает мне друг.

Отхожу от Шарлотты и направляюсь к "храброму" мальчику. Он стоит, закутавшись в какое-то покрывало и смотрит на своих друзей. Кажется, он старше всех остальных детей, ему на вид лет десять. Сажусь на корточки рядом с ним и говорю:

– Ты ещё раз должен мне помочь.

Мальчишка вскидывает на меня свои грустные глаза и внимательно слушает.

– Чтобы этот ужас закончить навсегда, мне нужно, чтобы кто-то из вас вышел со мной на улицу и встретился с толпой людей. Понимаешь? Иначе нам могут не поверить.

Он минуту раздумывает, но всё же кивает головой в знак согласия. Разжимает пальцы, и покрывало падает на пол. "Храбрый" протягивает руки к бездыханному телу, и я отдаю его ему.

В этот момент открывается дверь столовой, и входят подчиненные Айзека. Мы оставляем их с детьми и покидаем здание.

Как только бушующая толпа начала замечать одиноко идущего ребенка с трупом на руках, она смолкла. Айзек шел впереди, я замыкал нашу маленькую процессию. Между нами шел мальчик, смелости которого можно только позавидовать. Он пару раз оступился и чуть не уронил свою ношу, но он устоял.

Саито тоже перестал что-либо говорить. Слова здесь совершенно не нужны. Как только мальчишка дошел до старика и начал протягивать ему холодное тело маленького мальчика, Саито Фудо осел на колени и обнял ребенка. Он плакал… мужчина наконец-то добился своей цели и освободил детей. Он плакал так, что люди в толпе вторили ему.

Через минуту Айзек забрал "храброго" мальчика и унёс его в здание. Второго ребенка, который больше никогда не увидит солнечного света, унесли в соседнюю комнату. Завтра его тело предадут огню, а Преподобный сколотит очередной крест, в память об ушедшей детской душе.

Саито Фудо берет себя в руки, снова подносит рупор к губам и произносит:

– Неужели Вам и этого недостаточно? Вы своими глазами увидели и услышали показания людей, которые работают на мистера Мориса, они подтвердили, что действующий глава Чёрной Пантеры нарушал много законов, но он преступил САМЫЙ главный закон – "Закон о детях". Он истязал их и ставил многочисленные опыты, в ходе которых дети умирали. Но сегодня нам удалось это прекратить.

Саито Фудо замолкает и ждет реакцию толпы.

Толпа ведома, и стоит только паре рук начать хлопать в поддержку слов старика, как остальная масса поддерживает, и мы становимся свидетелями самых бурных аплодисментов с момента, как прежний мир рухнул.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: