Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Гроза над озером - Оксана Зиентек

Читать книгу - "Гроза над озером - Оксана Зиентек"

Гроза над озером - Оксана Зиентек - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гроза над озером - Оксана Зиентек' автора Оксана Зиентек прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

513 0 08:01, 19-02-2021
Автор:Оксана Зиентек Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гроза над озером - Оксана Зиентек", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что делать, если предали те, кто обязан был защищать? Что делать, если ты больше не хозяйка на своей земле? Юной княжне Гримнице придется нелегко в поисках ответов. Что делать, если в награду за доблесть тебе достается замок, который ты вчера разрушил своими руками? Что делать, если столетняя вражда не хочет прекращаться по одному лишь приказу правителя? От того, найдет ли рыцарь Арне ответы на эти вопросы, будет зависеть не только его жизнь. Что делать, если единственный человек, которому ты сегодня можешь доверять, еще вчера был твоим врагом? Ответ на это вопрос нашим героям придется искать вместе. Ведь именно от них зависит, станет ли старинная усадьба в Приграничье островком мира или очагом новой войны.
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 76
Перейти на страницу:

— Вот и ладно. — Арне улыбнулся. — Ты, парень, главное, живым домой вернись.

— Постараюсь, Ваша Милость! — Неслось ему вслед.

Уже отойдя от гостеприимного костерка, рыцарь подумал, что надо было бы построже с солдатами. Напомнить, чтобы держали ухо востро, пока начальство в лагере и что-нибудь еще. Но на душе было хорошо, сытый желудок больше не закручивался в узел и хотелось верить, что лопоухий мальчишка вернется-таки домой со своей нехитрой добычей.

Обойдя посты Арне неспешно возвращался в лагерь. Теплый летний вечер звенел от комаров и прочих мошек, кружащих в воздухе. В недалеком леске пели птицы. Несколько солдат купали лошадей на отмели.

— Надо бы тоже ополоснуться. — подумал Арне, глядя на дурачащийся на мелководье молодняк (чьи-то оруженосцы, наверное).

В их с Гримельд первую брачную ночь он даже не подумал о таких мелочах. Собственно, он тогда вообще ни о чем не подумал, потому что лезть на перепуганную девчонку, пусть и жену, это было бы самым настоящим насилием. Да и рука, которую зацепило при штурме, болела нещадно, отбивая всякую охоту к любовным похождениям. Сегодня же все должно быть совсем по-другому, и от этого сердце в груди гулко стучало от предвкушения.

— Фон дер Эсте? — окликнули его издали, только он начал раздеваться.

— Ну? — Вопросительно отозвался Арне, потянувшись к отложенному было оружию.

— Фу-ух, нашел. — Молодой парень в цветах королевского дома, запыхавшись, остановился рядом. — Его Величество требует присутствовать на вечернем совете. Срочно.

— Ясно. — Арне поправил одежду и с сожалением посмотрел на отблески вечернего солнца на воде. — Только я прямо с проверки постов, переодеться уже не успею.

— Секретарь Его величества передал: срочно. — Повторил парень, виновато пожимая плечами.

— Ну, раз срочно, тогда веди.

Дорогу Арне прекрасно знал и сам, зато в сопровождении гонца его беспрепятственно пропустили через оба круга охраны.

— Ну, рассказывай, о чем вы так приватно беседовали с князем. — Спросил король, выслушав положенные приветствия.

Арне огляделся. Сегодня в шатре было намного больше народу, чем во время их предыдущих бесед. Среди присутствующих виднелись несколько старших придворных и пара особенно отличившихся рыцарей. В одном из участников совета Арне узнал Хуго, выражение лица которого не сулило ничего хорошего.

— Ваше Величество! — Рыцарь вновь склонился перед королем. — Князь всего лишь беспокоился о дочери. После того, как он помог ей справиться с лихорадкой, они немного поговорили. А потом он попрощался.

— И что такого он говорил, что надо было непременно отвлечь мои людей? — Брови короля сошлись на переносице.

— Ваше Величество, лучше бы узнать, почему фон дер Эсте мог слышать то, что нельзя знать посторонним. — Подал голос один из придворных. Арне вскинул голову, пытаясь разглядеть говорившего, но наткнулся на взгляд Хуго, в котором светилось злорадство.

— Ваше Величество, — снова попытался увильнуть от ответа рыцарь, — князь не хотел, чтобы об этом судачил весь лагерь.

— Мы желаем знать, — Эрих Первый добавил в голос нотку металла, — о чем князь Мешко тайно разговаривал в твоей палатке.

— Вы, Ваше величество, наверняка знаете, что князь — сильный маг. — Арне начал издалека. — Он осмотрел принцессу и подтвердил слова Вашего лекаря, что ее болезнь вызвана не только тревогами, но и вендской магией. Князь пообещал, что больше эта магия не будет тревожить мою жену.

— И я-таки оказался прав! — Королевский лекарь, которого рыцарь сперва не заметил в полумраке шатра, громко возликовал и тут же осекся.

— И? — Дал знак продолжать король.

— И просил у дочери прощения, что не смог защитить ее. И… вообще, за все. — Последние слова Арне добавил уже совсем тихо. — Ваше Величество, я думаю, князь не хотел, чтобы все слышали, как и за что он извинялся…

— Понятно. — Строгая морщинка разгладилась. Казалось, король был удовлетворен ответом. — Я же говорил, — обратился он уже к членам совета, — что всему есть разумное объяснение. Становись в строй, фон дер Эсте.

Арне отошел поближе ко входу, где стояли несколько таких же, как он, — случайных гостей на королевском совете. Рыцари потеснились, давая место равному, и стали ждать, пока Его Величесво и господа придворные соизволят сказать им, зачем же их выдернули с постов и из палаток сегодня вечером.

Сначала слово взял один из придворных, который с позволения короля зачитал по пунктам мирный договор с вендами. По этому договору королевству отходили земли вдоль Лабы (далее следовал детальный перечень земель. Князь, в свою очередь, получает право увести с этих земель всех людей, которые заходят с ним уйти, будь то венды по крови или кто иной.

— Ваше Величество! — подал голос один из вельмож. — Не слишком ли Вы великодушны? Понятно, что эти язычники все уйдут за своим князем, а что делать нам на пустой земле?

— У вас во владениях не осталось безземельных селян? — Скептически поинтересовался королевский секретарь, дождавшись ободряющего кивка от монарха. — Каких-нибудь младших сыновей, внучатых племянников и прочих здоровых мужиков без видов на наследство?

— И что эти мужики будут здесь делать без баб? — Не унимался граф. — Вы мне еще напомните про бесприданниц и сирот в приживалках… А вы представляете, молодой человек, во сколько обойдется притащить сюда всю эту ораву? Да еще половина перемрет если не в дороге, то в ближайшую зиму. Припасы-то войско Его Величества по растащило…

— Солдаты в своем праве. Хотя, откровенный грабеж и насилие мы не поощряем. — Вмешался в разговор командующий армией.

— А…

— Достаточно, граф. — Король Эрих лишь слегка шевельнул рукой, приказывая прекратить препирательства. — Мы услышали Вас. Вы правы, подвергать Вашу казну такому испытанию — не лучшее решение.

— Ваше Величество! — Вежливо склонил голову молодой парень, наследник, кажется, какого-то герцогства. — Уверяю Вас, казна моего отца выдержит такую нагрузку ради блага Короны.

— Мы не сомневаемся. — Так же вежливо кивнул король. — Герцог фон Лаунборг славится своей разумностью в тратах.

Арне стоило немалых усилий удержать на лице маску вежливого интереса. Очень уж сильно захотелось улыбнуться при виде графа, который осознал наконец-то, что могли значить королевские слова. Осознали это и еще несколько придворных, не сумевших сдержать злорадство. Впрочем, интерес вскоре сменился скукой и Арне все чаще начал задаваться вопросом: "Зачем я здесь?".

А придворный тем временем продолжал зачитывать новые и новые пункты договора. На походном столе перед Его Величеством и членами совета появилась карта, на которой помощник секретаря наносил новые границы.

— Многие из вас присутствовали при обсуждении этого договора, — Сказал Эрих Первый, когда придворный закончил. — Если у остальных возникли какие-то вопросы, мы можем обсудить это сейчас.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: