Читать книгу - "Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская"
Аннотация к книге "Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚💻 Я хочу сообщить отличную новость: вы можете бесплатно читать эту книгу на сайте books-lib.com. Здесь вы найдете продолжение моей истории, которая вас увлечет, заставит задуматься и по-новому взглянуть на мир. 📚💻
🔍🤔 В книге "Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2" я продолжаю рассказывать о захватывающих приключениях, загадочных тайнах и неожиданных поворотах событий. Главные герои столкнутся с новыми испытаниями, которые потрясут их мир, а читатель узнает все тайны, которые были скрыты ранее. 🔍🤔
📖🎧 Не забудьте, что на books-lib.com вы также можете насладиться аудиокнигой "Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2". Профессиональные озвучивания добавят новые эмоции и интригу в мою историю, погрузив вас в захватывающий мир приключений и открытий. 🎧📖
🔍📚 В книге "Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2" я приглашаю вас вновь отправиться в увлекательное путешествие через загадочные сюжеты, мудрые размышления и неожиданные открытия. Вас ждут удивительные встречи и захватывающие приключения, которые никого не оставят равнодушным. 🔍📚
📚💡 Погрузитесь в мир тайн и откровений вместе со мной в книге "Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2". Вас ждет множество неожиданных сюжетных поворотов и загадок, которые раскроются лишь на страницах этой книги. 💡📚
🔍📚 Не упустите возможность узнать продолжение истории, которая заставит вас задуматься о жизни, судьбе и выборах. Книга доступна на books-lib.com, где вы также найдете множество других увлекательных произведений для чтения и прослушивания. 🔍📚
📚🔍 Загляните на books-lib.com и окунитесь в мир "Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2". Здесь вас ждет продолжение истории, которая поразит вас своим разнообразием и глубиной. Удачного чтения и приятного погружения в мир литературы! 🔍📚
- Знаете, барон, - в свою очередь нахмурилась я, - в романах вы гораздо приятнее, скажу вам честно. Если бы армия ваших поклонников в парке видела и слышала вас настоящего, то наверняка быстренько в вас бы разочаровалась, я даже не сомневаюсь!
- Какая армия поклонников? - тут же заинтересовался барон. - Деточка, расскажите-ка мне поподробнее: что за поклонники?
- Разумные растения, живущие в парке у моего жениха, - тут я со значением помахала ручкой, на которой сверкало помолвочное кольцо рода Крайтон, - просто обожают слушать истории о вас, барон. Им, наивным, почему-то кажется, что вы и в жизни такой же — рыцарь без страха и упрёка, человек чести и слова.
- А ты хочешь сказать, что это не так? - возмутился барон, но, поймав мой ироничный взгляд, слегка поубавил пыл, - не я такой, жизнь такая, - философски вздохнул он.
- Но вы вполне можете, так сказать, восстановить и даже, возможно, улучшить свою репутацию, - аккуратно начала я, понимая, что долго беседовать не смогу: меня в столовой с нетерпением ждут остальные, так сказать, заинтересованные лица.
- И каким же, позволь узнать, образом? - барон сделал вид, что слушает меня исключительно из вежливости, хотя все понимали, что это не совсем так.
- Вы знаете лакея по имени Ричард Смит? - спросила я без особой надежды. - Он разносит почту…
Призраки переглянулись, и барон, рассматривая свои слегка запачканные кровью кружевные манжеты, спросил:
- А, ты имеешь в виду сына этого мерзавца барона Филингса?
- Я имею в виду лакея по имени Ричард Смит, - на всякий случай уточнила я ещё раз, - при чём здесь барон Филингс, и почему он мерзавец?
- Дело в том, - тут привидения переглянулись, и лорд Джастин продолжил, - что я хорошо знал когда-то самого первого Филингса, как раз тогда он получил титул, этот нувориш! Знал и его семью. Разумеется, я увидел фамильное сходство, это совсем не сложно для наблюдательного человека.
- Правильно ли я поняла, что лакей, которого все здесь знают под именем Ричарда Смита, на самом деле сын какого-то там барона Филингса? - новость была из разряда «срочно!».
- Абсолютно так, - кивнул лорд Джастин, - не знаю, что представляет из себя конкретно этот юноша, но предок его был редкостной скотиной, к тому же никогда не упускал случая устранить конкурента. Говорят, ради того, чтобы кому-то там отомстить, он даже связывался с Отнимающими, представляете?
- Да что вы говорите? - я вцепилась в информацию не хуже, чем утром Бернард в полотенце. - И…
- Вы сказали Филингс, барон? - вступила в разговор королева Фелиция, задумчиво прищурившись. - А не тот ли это Филингс, который был управляющим в этом замке во времена правления моего дорогого Леопольда?
- Разумеется, Фелиция, - отмахнулся лорд Джастин, - слава богам, Филингсов у нас не так много.
- Как интересно всё складывается, - задумчиво сказала я, быстренько объединив информацию, - получается, что нынешний представитель баронов Филингсов служит в замке почтовым лакеем? И это при том, что его предок, о котором лорд Джастин высказался столь категорично, был управляющим именно в то время, когда с вами, ваше величество, - я повернулась к Фелиции, - произошла внезапная неприятность, в результате которой вы уже двести лет не можете покинуть это место.
- Очень и очень странно, - призраки переглянулись и синхронно пожали полупрозрачными плечами.
- Скажите, леди Фелиция, - я воспользовалась предложением королевы обращаться к ней по-простому, - вы не хотели бы пообщаться с вашим замечательным потомком по имени Бернард? Он как раз сейчас в замке…
- Ох, я даже не знаю, - королева начала судорожно обмахиваться веером, а барон демонстративно закатил глаза, - а мальчик не испугается?
- Поверьте, чтобы напугать этого «мальчика», нескольких призраков явно недостаточно, - уверила я королеву, - ну так что, мне позвать его сюда? Кстати, барон, думаю, что его величество будет вам крайне признателен, если вы сможете рассказать о бароне Филингсе всё, что сможете вспомнить.
- Ну что же, - приосанился лорд Джастин, - благодарный монарх — это всегда неплохо! Зови их, дитя, а то Фелиция будет вздыхать ещё неделю.
- Кстати, леди Фелиция, - притормозила я уже на пороге библиотеки, - а вы помните такого господина Флавиуса?
- Кого?! - призрачные щёчки королевы вспыхнули совершенно девичьим румянцем, - откуда ты узнала это имя, дитя?
- Значит, помните, - утвердительно кивнула я сама себе, - тогда вам, наверное, будет любопытно узнать, что с сегодняшнего утра он трудится в главном архиве службы дознания.
- Боги! - ахнула королева. - Но у нас не говорили о появлении нового призрака!
- Наверное, дело в том, что он как бы не совсем призрак, - я задумалась и всё же решила уточнить, - он такой, знаете, очень обаятельный скелет…
- Скелет? - лицо бывшей королевы вытянулось. - Но как же…
- Фелиция, дорогая, - барон подлетел к растерявшейся королеве, - посмею напомнить, что и вы уже давно… скажем так… не состоите из плоти и крови…
- Но он же, наверное, меня совсем забыл, - снова начала вздыхать королева, - это было так давно и так… волшебно!
- Да всё он помнит, - разрушила я романтичную паузу, - так что, ваше величество, можете нанести ему гостевой визит.
- Но… - королева беспомощно посмотрела на лорда Холланда, - я даже не знаю…
- В общем, дальше сами разберётесь, - я снова направилась к дверям, - никуда не исчезайте, я скоро вернусь с его величеством и ещё парочкой лиц, с которыми вам интересно будет познакомиться.
- Клотильда, подожди секунду, - вдруг окликнула меня королева, когда я уже собиралась покинуть библиотеку, - можно тебя на пару слов? Конфиденциально!
Услышав её слова, барон пренебрежительно фыркнул и демонстративно отлетел в сторону. Леди Фелиция приблизилась ко мне и, ещё раз оглянувшись на барона, негромко спросила:
- Скажи, он по-прежнему хорош?
- Кто? - попыталась сообразить я. - Флавиус?
- Тише, дитя, не так громко! - шёпотом воскликнула королева, бросив взгляд куда-то в сторону. - Ну так что?
Я честно задумалась над вопросом, можно ли о скелете сказать, что он по-прежнему хорош, если даже не представляешь, как он выглядел при жизни. К тому же у меня был к её величеству небольшой вопрос.
- Леди Фелиция, а почему вы сейчас сделали вид, что раньше не слышали о том, что Флавиус живёт в замке? Вы же мне сами про него рассказали недавно. Если бы не вы, я и знать бы о нём не знала.
- Деточка, ну что же это ты такая внимательная-то, а? - почему-то расстроилась королева. - Дело в том, что я не могу афишировать, что всё ещё помню Флавиуса.
- Почему? - совершенно искренне изумилась я. - Что в этом криминального?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев