Читать книгу - "Волшебный коридор - Пирс Энтони"
Аннотация к книге "Волшебный коридор - Пирс Энтони", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– А плавает она быстро? – спросила Айрин.
– Успевает, – хмыкнул Гранди. – На вид она квашня квашней, но при случае, я думаю, может так припустить... Предлагаю разделиться и переправляться двумя отрядами. Кусака растеряется...
– А это уж не твоего ума дело, – сурово прервал голема кентавр Чет.
– Нужно или прогнать ее из пролива, или обезвредить, – решил Дор. – Попробую поговорить с ней и выманить из пролива.
– А я пока начну выращивать оглушилку, – сказала Айрин. – Так, на всякий случай...
– Не доверяешь, – упрекнул ее Дор, но сразу понял, что зря обиделся. Прежде ему удавалось обманывать чудовищ, и не раз, но среди их братии тоже разные встречаются. Есть глупые и доверчивые, но умные и хитрые тоже не редкость. Взять, к примеру, морского дракона. Дор и не пытался его перехитрить. К чему зря стараться. Про морских кусак Дор раньше не слышал. С виду кусака глуповата, но внешность обманчива...
– Умеешь подражать голосам? – спросил Дор у воды вблизи кусаки. Неодушевленные часто тешат себя мыслью, что умеют подражать. Чем хуже умеют, тем больше пыжатся... Несколько лет назад, когда он попал в переплет, вода заговорила его голосом и тем самым помогла ему спастись от тритона.
– Не умею, – честно призналась эта вода.
– Тогда повторяй за мной: «Морская кусака – беззубая собака».
– Как? – не поняла вода.
Вода глупая, но он-то умный! Он должен объяснить. Вода, кстати, тоже по-разному соображает. Ум у нее то быстрый и летучий, как пар, то ленивый и неповоротливый, как болотная жижа.
– Морская кусака – беззубая собака, – терпеливо повторил он.
– От такого слышу, – неожиданно обозлилась вода.
– Повтори кусаке, что я сказал.
– Что я сказал? – спросила вода у кусаки. Компания на берегу захихикала. Оглушилка тем временем тянулась все выше.
– Не то! – громыхнул Дор, теряя остатки терпения. – МОРСКАЯ КУСАКА – БЕЗЗУБАЯ СОБАКА!
– Кусака ЗУБАСТАЯ собака! – громыхнула в ответ вода.
Кусака шевельнулась.
– Чудище благодарит тебя за комплимент, – доложил Гранди.
Дор понял, что ничего не получится.
– Оглушилка почти готова, – сказала Айрин. – Она немного горгонистая, но, если на нее не смотреть, может, и обойдется. Давайте все выстроимся в линию спиной к оглушилке и пойдем, не оглядываясь. Назад пути нет. Едва этот цветок распустится, мне его уже не остановить.
Стали в ряд. Дор слышал за спиной шуршанье быстро растущих листьев. Ох и опасная у них затея!
– Распускается, – комментировал Гранди. – Начинает чувствовать свою силу... Ух, какая зверюга!
– Само собой, – согласилась Айрин. – Я выбрала лучшее семечко. Давайте двигаться к воде. Оглушилка грянет раньше, чем мы приблизимся к кусаке. Надо заставить кусаку сосредоточиться в нужном направлении.
Начали переходить пролив вброд. Дор вдруг понял, что в мокрой одежде идти очень неудобно, а мимо кусаки надо пройти как можно быстрее. Он начал раздеваться. Айрин догадалась, почему он так делает, и тоже стала раздеваться.
– Дор прав, – заметил Гранди, ехавший на спине Чета. – Красивые у тебя ножки. И не только ножки.
– Если слишком будешь пялиться по сторонам, рискуешь полюбоваться оглушилкой, – напомнила Айрин.
Гранди мгновенно выпрямился и стал смотреть строго вперед. То же сделали Чет, Загремел и Дор. Но Дор успел заметить на губах Айрин ехидную усмешку. Иногда она очень напоминала свою мать.
– Осторожно, оглушилка распустилась! – предупредил Гранди. – Я это точно знаю, потому что слышу, как цветок заговорил. Цветок очень горд собой. Ну и силища!
И верно, Дор тоже почувствовал на голой спине нечто вроде тепла. Мощь цветка вырвалась наружу.
Но морская кусака ничего, казалось, не замечала. Чудище запульсировало и потянулось к ним. Передняя часть его напоминала снабженную жабрами поганку, да еще зубастую.
– Кусака говорит, что укусит нас за... фу, какая грубость! – поморщился Гранди. – Как бы это передать... помягче...
– Быстрее, быстрее, – торопила Айрин. – Когда оглушилка полностью созреет...
– Оглушилка запела боевую песню, – снова доложил Гранди. – Я ВРАГОВ НЕ ВЫНОШУ, Я ИХ ВСЕХ ПЕРЕГЛУШУ!
На слове «Глушу» полыхнуло так, что их спины покрылись волдырями. Все бросились в воду, чтобы остудить пылающую кожу.
И тут кусака увидела оглушилку. И ОЦЕПЕНЕЛА. Жабры завяли, кожа сморщилась, зубастая пасть захлопнулась. Кусаку оглушило. НАПОВАЛ.
Путешественники прохлюпали мимо. Кусака не двигалась.
Пошли дальше, соблюдая строй. Впереди Чет с големом на спине, следом Дор, потом Загремел и последняя – Айрин. Айрин отстала намеренно. Не хотела, чтобы ее видели голой. Принцесса была не из стыдливых, просто она слишком ценила свое тело и не собиралась выставлять его почем зря. Чем реже видят, тем больше восхищаются.
Вскоре они выбрались на берег.
– Не останавливайтесь! – предупредила Айрин. – Мы еще не укрылись от оглушилки. Не оборачивайтесь, что бы ни случилось!
Дор и так все понимал. Когда он вылез из воды, жар оглушилки прильнул к его спине. Ну и чудовище выпустила на волю принцесса Айрин! Но иначе они не смогли бы пройти мимо кусаки.
Наконец они укрылись в пурпурно-зеленом кустарнике. Оглушилка осталась позади. Дор начал одеваться. Поскольку он, когда плыл, держал узел в зубах, одежда почти не намокла, а волшебный меч все время висел у него на поясе.
– А у тебя тоже ноги ничего, – неожиданно раздался сзади голос Айрин. – И вообще ты красивый.
Дор, сам того не желая, покраснел...
Путешественники зашагали на юг, но прошло немало времени, прежде чем Дор сумел победить страх и оглянуться. Этот миленький цветочек...
Чет вдруг остановился.
– Что это? – спросил он.
Путники увидели табличку, врытую в землю. На табличке аккуратными буквами было написано: «ПРВ ВСЕГДА ЛЕВ».
Все были озадачены, но не торопились узнать, что означает таинственная фраза. В конце концов Дор решился и спросил у таблички: – Есть поблизости что-нибудь страшное?
– Нет, – ответила табличка.
Пошли дальше и вскоре вышли к поросшей густым кустарником топи. Если Дор и Айрин могли бы кое-как протиснуться между кустами, то Загремелу и особенно Чету и пытаться не стоило.
– Маленький труд – и готов пруд, – пробасил Загремел и потянулся к кустам гигантской пятерней. Верно, если выдрать кусты и деревца, получится более или менее открытое пространство, залитое мутной водой.
– Нет, давайте сначала попробуем обойти, – предложил Дор. – Король Трент не любит, когда дикие заросли уничтожают почем зря. Кроме того, если Загремел начнет шуметь, сбегутся окрестные чудовища.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев