Читать книгу - "Смертельный способ выйти замуж - Вероника Крымова"
Аннотация к книге "Смертельный способ выйти замуж - Вероника Крымова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Очень умно, — кивнула герцогиня и поджала губы. — Я рада что мы понимаем друг друга, и это даже хорошо что мы встретились без лишних свидетелей. У меня к вам есть серьезный разговор.
Миледи пригласила меня вернуться обратно в библиотеку и властным жестом предложила присесть в одно из двух кресел стоявших по разным сторонам от камина, сама же дама уселась во второе. Я постаралась изящно расправить юбки своего скромного платья, больше подходящего к летней беседке деревенского домика, чем к этой роскошной комнате. Простота наряда не укрылась от внимательного взгляда герцогини, она неодобрительно покачала головой.
— Делмарчик сообщил мне, что намерен вскорости подать прошение на развод, — начала она разговор заунывным голосом. — Это очень печалит мое материнское сердце, в любом случае я не виню его за столько опрометчивый поступок как женитьба на девушке без роду и племени, потому что больше чем уверена, что сыночек пал жертвой вашего коварства.
— Мистер Ривс не рассказал вам подробности нашего венчания? — осторожно спросила я.
— Он не вдавался в подробности, — уклончиво ответила герцогиня. — Сообщил только, что жалеет о своем скоротечном решении и желает расторгнуть брак.
Я облегченно вздохнула, значит, Делмар не стал сдавать меня матери.
— Я всецело поддерживаю своего мужа в этом решении, — заявила я.
— Ну надо же, поддерживает она, — неодобрительно хмыкнула свекровь, передразнивая меня. — А обо мне вы оба подумали? Захотели вступить в брак, сбежали и обвенчались, решили расстаться и тут же побежали разводиться. Очень легкомысленное поведение. А что скажет общество, что скажет королева?
Герцогиня вперилась в меня колючим взглядом, призывающим прочувствовать всю тяжесть вины.
— Причем тут королева и отношения с Делмаром? — спросила я. — Это наше с ним дело.
— Глупая девочка, — миледи раздраженно дернула плечиком. — Эдвина всю жизнь завидовала моей красоте. А уж когда покойный герцог Левиргейл сделал мне предложение, хотя правящая семья намекала ему что желает видеть его принцем-консортом, тогда вообще степень ненависти будущей королевы превысил допустимые нормы. Да Эдвина спит и видит как бы отомстить мне и лишить любви придворных. Если узнает о разводе моего сына, навсегда отлучит от двора, меня перестанут принимать в обществе, придется уехать в провинцию и гнить там заживо, довольствуясь компанией приходского священника и деревенских куриц. А я ведь еще вполне молодая женщина.
Я судорожно вздохнула.
— Простите ваша светлость, мне очень жаль, — я выдавила из себя эти несколько слов, пытаясь извиниться.
— А мне как жаль, — неожиданно истерично вскрикнула миледи. — Но знаете Каринтия, я многое повидала на своем веку, и отчего-то мне кажется, что вы не похожи на охотницу за богатыми мужчинами. До вас он состоял в отношениях с некой мадемуазель Женевьевой, вот та хищная гарпия, настоящая акула полусвета. Скачет из одной постели высокопоставленного любовника в другую. Да да не прячьте глаза дорогая, мы же сейчас откровенны с вами. Не знаю, что именно побудило Делмара жениться на вас, но я думаю, он был искренен в своем порыве. Не исключаю предположения, что сын лишил вас невинности и сделал предложение из благородных побуждений.
— Я не беременна, — я помотала головой, чтобы внести ясность.
— Тем хуже для вас, — неожиданно мягко произнесла герцогиня.
Я в недоумении уставилась на свекровь, кажется, в ее голове активно шел мыслительный процесс, черты лица хищно заострились, а взгляд стал оценивающий.
— Что бы между вами не произошло, придется переступить через это и жить дальше, — миледи вскинула брови. — Не буду скрывать, видеть вас в качестве невестки унизительно для меня. Бесприданница, представительница низшего дворянства, но это лучше чем потаскушка певичка из оперетты. К тому же уже ничего не изменить, как бы мне не хотелось.
— На что вы намекаете? — осторожно поинтересовалась я. Мне не нравилась перемена настроения герцогини.
— Вы сделаете все, чтобы остаться женой Делмара, — миледи весьма неэстетичное оскалила зубы. — Предлагаю вам срочно забеременеть. Я знаю своего сына, он слишком благороден и не оставит ребенка без отца.
— Нет, мы решили расстаться, — я была огорошена заявлением свекрови.
— Я предупреждаю вас моя дорогая, или мой сын станет счастливым отцом или не менее счастливым вдовцом, — слова герцогини звучали угрожающе.
Вот это ультиматум. Грейс скромно стояла за дверью, пока мы со свекровью вели занимательную беседу. Герцогиня озадачила меня. Конечно, я не собиралась следовать ее просьбе и кидаться в постель к Делмару, но на всякий случай сделала вид, что обдумываю ее предложение. По крайне мере категоричного отказа она от меня не получила и успокоилась. Я же наоборот, нервничала и переживала. Ее светлость повела себя весьма неаристократично, а проще говоря, словно бандит с большой дороги. Правда разбойники, обычно ставят перед выбором кошелек или жизнь, эта же дама предложила срочно забеременеть от ее сына или умереть.
Служанка проводила меня до гостевой комнаты и оставила в одиночестве. Я думала, что после такого суматошного дня и недавнего неприятного разговора, точно не смогу уснуть, но довольно быстро у меня стали слипаться глаза и сон принял меня в свои объятия. Не помню, что мне снилось, но утром я встала весьма отдохнувшей и посвежевшей.
Пару дней меня никто не посещал, я проводила время за чтением книг, которые нагло таскала из библиотеки, не спрашивая разрешения. Один раз передала лакею коротенькую записку, с просьбой отвезти ее маме и Мэдди, чтобы они не волновались за меня. Обедала и ужинала в спальне, что меня вполне устраивало. Делмара я не видела с тех пор, как упала в обморок в его спальне, и искренне надеялась, что муж занят расследованием. От всей души желаю ему поскорее найти преступника, чтобы мы смогли тихо развестись. Правда на мирное разрешение ситуация надежды оставалось все меньше, но я решила усыпить бдительность герцогини и, когда она в очередной раз подойдет ко мне с намеками уже заранее заготовила ответы на ее вопросы.
Но безмятежное спокойное время слишком быстро закончилось. Однажды днем я услышала шум во дворе и увидела большую карету, которая подъехала прямо к парадной лестнице. Во дворе начался переполох, лакеи суетились, таская в дом тяжелые дорожные сундуки. Я насчитала штук десять, но потом сбилась со счета. Из моего окна открывался прекрасный вид, и у меня была возможность хорошо разглядеть прибывших гостей. Высокая худощавая дама, одетая в синее бархатное платье. Изящная маленькая шляпка с длинным голубым пером, которое отливало перламутром в свете солнечных лучей, дополняла великолепный наряд. Следом за женщиной появилась маленькая девочка. Ее белокурые кудряшки уже успели растрепаться за долгий путь. Она весело прыгала на одной ножке, а слуги почтительно кланялись маленькой госпоже.
Когда ко мне пришла Грейс, я уже поняла, что в имение пожаловала сестра Делмара со своей дочкой. Не знаю, чем именно грозит мне их появление, но явно ничего хорошего ожидать не стоило.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев