Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Пробуждение Чёрного Дракона - Лэгэн Алумдор

Читать книгу - "Пробуждение Чёрного Дракона - Лэгэн Алумдор"

Пробуждение Чёрного Дракона - Лэгэн Алумдор - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пробуждение Чёрного Дракона - Лэгэн Алумдор' автора Лэгэн Алумдор прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

223 0 23:08, 05-12-2022
Автор:Лэгэн Алумдор Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пробуждение Чёрного Дракона - Лэгэн Алумдор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Империя Этват на пороге войны. В горном склепе пробуждается армия, способная низвергнуть континент в преисподнюю. Наследники правящего рода умирают один за другим. Став главным подозреваемым, охотник за головами Имард решает сам расследовать убийства. Молодая аристократка Айя Сарэтис поступает в воинский клан и оказывается в гуще событий, которые навсегда изменят мир.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 95
Перейти на страницу:
битвах с вируанцами? А судя по разрушениям в кабинете, Софэн без боя не сдался.

— Мне нужен список всех, с кем рядовой Гатид общался. Есть ли семья, проблемы, долги. А его портрет должен висеть на всех столбах Омакпайи.

— Ещё опросите торговцев на площади перед крепостью. Возможно, кто-то заметил, что-нибудь странное, — вмешался Имард.

Лорэд вопросительно посмотрел на Тару, та кивнула, подтверждая приказ Имарда.

— Что-то странное? — уточнил Лорэд, нахмурившись.

— Например, падение со стены в реку.

Десница понимающе кивнул. Река и живущие в ней твари могли поглотить трупы.

— А что стало с телами? Градозащитника и самого Главы? — поинтересовался Имард у Лорэда.

— Преданы огню, конечно.

— Конечно, — разочарованно произнёс охотник.

Тара прикрыла веки, под ними играло бушующее пламя погребального костра. Традиция как можно быстрее сжигать тела лишила возможности попрощаться с возлюбленным. Теперь он в Свете Энга'арта. Когда-нибудь она к нему присоединится. Но сначала отправит в чертоги Сварты тех тварей, что отняли жизнь Софэна.

— Кто нашёл тела? — Голос Тары был почти ровным.

— Это была писарь, — сказал Лорэд.

— Привести на допрос.

— Тоже в кандалах? — ужаснулся Лорэд. — Она совсем юная…

— На ваше усмотрение, — вздохнула Тара.

— Лекарь дал ей успокаивающую настойку. Я распоряжусь, чтобы её привели, когда проснётся, — сказал Лорэд и переспросил, косясь на кровавое пятно. — Вы собираетесь принимать всех прямо здесь?

— Да. Именно здесь. — Нарис знала, как завораживающе действует место преступления на убийц. Свежие воспоминания, подогреваемые нужными стимулами, могли заставить ошибиться.

— Распорядиться, чтобы кабинет привели в порядок?

— Нет. Не нужно. Идите.

— Лоэти ламак, — проскрипел десница и вышел, плотно затворив дверь.

Взгляд коснулся трафейной сабли, валяющейся на полу. Тара её подняла, стёрла засохшие капли. Чьей крови напилось лезвие? Врага? Или Батиса?

Нужно было сосредоточиться. Составить круг подозреваемых, воспроизвести картину преступления. Нарис, будучи сотницей личной гвардии Лоэтрака, должна была преступления предотвращать, а не раскрывать случившиеся. Помощь охотников за головами была необходима. Особенно сейчас, когда тело охватывала предательская дрожь, а сердце рвалось в клочья от каждой новой детали расследования.

Имард подошёл, взял саблю из рук Тары. Ши мгновенно оказался рядом, сжимая рукоять меча. Нарис слегка мотнула головой, глядя напряжённому тэпату в глаза. Тот понял её без слов, убрал руку с меча и отступил к окну. Внимательным взглядом продолжил следить за Шамрисами.

Охотник благодарно кивнул, продолжил рассматривать лезвие.

Крохотный шанс, что Шамрисы виновны, опарышем копошился в мозгу. Возник образ того, как Имард заносит меч для удара. Тара зажмурилась, прогоняя тревожные мысли. Глубоко вздохнула. Это не правда. Её друг ни при чём. Имард знал о помолвке, он не мог так с ней поступить.

Рэда подошла к Имарду, завороженно глядя на меч. Потянулась к рукоятке. Охотник не дал ей взять оружие, что-то тихо шепнул, аккуратно положил меч на стол. Рэда оглянулась на напряженного Ши, натянуто ему улыбнулась, направилась к обломкам стеллажа.

Поставив на место опрокинутый стул Софэна, Нарис села за рабочий стол. Бумаги, требующие печати Главы градозащитников Омакпайи, лежали неровными пачками. Багровые капли пропитали пергамент.

Кончики её пальцев гладили шероховатое дерево столешницы. На мгновение Тара почувствовала тепло рук Софэна. Услышала его задумчивый вздох. Совсем недавно он сидел за этим столом, составлял приказы. Планировал их обручение.

Нарис взяла верхний листок, пробежалась по нему взглядом. Длинный список имен градозащитников. За нарушение дисциплины их должны были лишить части жалования. Тобюн, стражник, взявший плату за проход в город, значился в начале списка. Что ж, Тара проследит, чтобы он получил заслуженное.

— Так что именно поручил вам Глава Батис? — спросила Нарис.

— Выследить торговцев морокухом, — ответил Имард.

— Удалось?

Торговцы могли оказаться причастны к убийству, если почувствовали серьёзную угрозу со стороны Софэна.

— Мы выяснили, что морокух переправляют тайным путём через реку Акмэв на Южный склад.

— Хочешь сказать, что существует водная переправа помимо Великого моста?

По хребту скользнул холодок. Если это правда, может ли армия Вируана воспользоваться переправой в обход основного тракта?

— Существует. Контрабандисты приспособили большой деревянный плот. Перетягивают его с берега на берег.

— Почему Лоэтраку об этом не доложили? — ледяным тоном спросила Тара.

— Разве не доложили? — удивился Имард. — Главе уже несколько дней об этом было известно.

— Возможно, не доложили мне, — вздохнула Нарис. Она привыкла знать обо всех возможных угрозах, но после отставки ей больше не предоставляли отчётов. Тара посмотрела на Ши, тот пожал плечами. Он тоже брал несколько дней увольнительных.

— Доставлять возможно только груз. Людей будет ожидать смерть в пасти водных тварей, — сказал Имард.

«С помощью плота можно перевезти оружие, — размышляла Нарис. — А воинов провести по мосту».

— Переправу взяли под контроль? — вслух спросила она.

— В некотором роде…

— В некотором роде?

— Глава Батис приказал градозащитникам следить за местами возможных переправ. Но река длинная, извилистая…

— У того места, где вчера сделали переправу, никого не было, — влезла в разговор Рэда.

— Мы видели градозащитников, страдающих от зависимости морокухом. Возможно, не все заинтересованы в устранении переправ… — вздохнул Имард.

— Знаете их имена? — спросила Тара.

— Нет. Но я их узнаю, когда увижу.

Разгильдяйство, взяточничество, пьянство, зависимость от морокуха. Местные градозащитники были хуже иных преступников. Как до такого дошло?

— Что-то нашла? — Ши подошёл к Рэде. И все тут же уставились на охотницу, схватившуюся за мочку уха.

— Нет. Серёжка выпала, — ответила Рэда, цепляя серебристое украшение в виде кинжала рядом со второй такой же серьгой.

— И это всё, что ты нашла на месте преступления? Свою серьгу? Ты всерьёз взялась за то, чтобы доказать нашу вину? — поинтересовался Имард.

— Я только что её потеряла! Ухо почесала, она и выпала. — Рэда спрятала серёжки под прядями светлых волос. — Проверю балкон.

Она вышла из кабинета. Тэпат тенью шагнул за ней. Воцарилась тишина, разбавляемая лишь треском огня в светильнике.

Тара сомневалась, что убийца забрался в кабинет через балкон. Слишком высоко. Но возможно, там остались какие-то следы, доступные внимательному взгляду охотницы.

Имард подошёл к опрокинутому стеллажу. Поставил его на место. Сломанные полки с грохотом посыпались на пол, сминая и без того потрёпанные свитки.

Багровое пятно притягивало взгляд Тары. Перед внутренним взором крутились навязчивые образы. Убийца подкрался к Софэну. Пронзил его бок. Занёс меч для нового удара. Обезглавленное тело осело. Голова покатилась по ковру. Распахнутые в агонии голубые глаза уставились на убийцу.

Сердце застучало в висках. Тара вздрогнула, когда Имард тронул её за локоть.

— Это его? — В ладони Шамриса лежал кинжал. Нарис узнала рукоятку с гравировкой в виде феникса. Её подарок на годовщину знакомства. Она с трудом проглотила подступивший к горлу ком.

— Его, — сдавленно подтвердила она, забирая оружие. На кинжале не

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 95
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: