Читать книгу - "В тени кукловода - Елена Малиновская"
Аннотация к книге "В тени кукловода - Елена Малиновская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Откуда вы знаете, что я думала про Луциуса? – настороженно спросила я.
– Я ведь эмпат, – напомнил Дариэль. – Ваши эмоции были настолько сильны, что на какой-то миг я сам почувствовал ту боль, которую сейчас испытывает господин Киас. – Торопливо продолжил, заметив, как я вздрогнула после этих слов: – Да не нервничайте вы так! Все с вашим мужем будет хорошо. Это я вам гарантирую.
– С чего вдруг такая уверенность? – со скепсисом переспросила я.
– Это долгий разговор. – Дариэль рассеянно пожал плечами. – Если честно, я бы сначала не отказался от чашки кофе. Надеюсь, вы составите мне компанию?
Не дожидаясь моего ответа, развернулся и скользнул к лестнице, ведущей на первый этаж, где располагалась кухня.
– Оденьтесь и присоединяйтесь ко мне, – донеслось до меня напоследок. – Я как раз приготовлю завтрак.
В тоне мужчины внезапно прозвучали приглушенные властные нотки, живо напомнившие мне Вашария Дахкаша, хоть тот и не был его отцом.
Хм-м… Еще одно подтверждение тому, что Дариэль не так прост, как желает казаться. И под его напускной мягкостью скрывается железный характер.
Недоумевая все сильнее и сильнее, я прикрыла дверь и отправилась в ванную.
Прошло, наверное, не более получаса, как я уже сидела напротив Дариэля за длинным столом.
Передо мной стояла кружка с горячим кофе, и я лениво размешивала в нем сахар, испытующе глядя на мужчину.
Тот несколько раз ударил пальцами перед собой, улыбаясь каким-то своим мыслям. Но беседу начинать не торопился.
– Так почему вы уверены, что Луциусу ничего не грозит? – не выдержав, все-таки первой спросила я.
– Я заметил, что вы упорно не называете господина Киаса своим мужем, – вместо ответа проговорил Дариэль. – Почему?
– Это не ваше дело! – мгновенно окрысилась я.
– Ну почему же не мое? – прохладно не согласился со мной Дариэль. – Насколько я понимаю, между вами и моим братом было какое-то подобие отношений. Собственно, что едва не привело Вериаша к гибели. Ваш супруг оказался на редкость ревнивым человеком и собственником, не терпящим посягательств на то, что по праву считает своим.
Я непроизвольно скрипнула зубами от злости.
Теперь Дариэль уже не казался мне таким милым, мягким и привлекательным мужчиной. Что скрывать очевидное, его слова ударили по самому больному месту моего и без того слишком уязвленного самолюбия.
Я родом с Хекса. Я привыкла жить так, как мне заблагорассудится. Не отдавая никому отчета в своих действиях, зачастую даже преступая закон, благо, что ни в каких серьезных преступлениях я не была замешана. Но потом на свою беду я познакомилась с Луциусом – и все кардинальным образом изменилось. Теперь меня вообще не воспринимают как отдельную самостоятельную личность. Лишь как какой-то придаток к нему. Особо ценную вещь, принадлежащую ему по праву сильного. И постоянное напоминание об этом заставляет меня кипеть от гнева.
В этот момент я перехватила взгляд Дариэля. Он наблюдал за моей реакцией с едва заметной усмешкой, словно наслаждаясь той гаммой эмоций, которая меня сейчас захлестнула. И неимоверным усилием воли я заставила себя успокоиться.
– Знаете, вы похожи на Вашария больше, чем его родной сын, – процедила негромко. – Я говорю не про внешность. Она у вас на редкость обманчива. А про характер.
Дариэль приглушенно фыркнул от смеха, как будто услышал на редкость забавную шутку. Правда, почти сразу посерьезнел и с нарочитым сочувствием всплеснул руками, как будто говоря – так уж получилось.
– Приношу свои искренние извинения, если мой вопрос каким-либо образом обидел вас, – проговорил он. – Просто…
В последнее мгновение Дариэль оборвал фразу. Замялся, задумчиво пожевав губами и не сводя с меня странно веселого взгляда.
Я тоже не торопилась продолжить разговор, опасаясь развития столь неприятной для меня темы. Вместо этого я подняла кружку и сделала глоток совершенно остывшего кофе.
– А ладно, – вдруг сказал Дариэль, как будто приняв какое-то непростое решение. – Не буду ходить вокруг да около. Спрошу прямо. Доминика, что бы вы ответили на мое предложение раз и навсегда избавиться от Луциуса?
Я поперхнулась от неожиданного вопроса. Чуть не прыснула во все стороны кофе, лишь в последнюю секунду успев прижать к губам салфетку.
– Прошу прощения, – сдавленно проговорила я. Отняла салфетку ото рта и уставилась на Дариэля с неподдельным изумлением, граничащим с откровенным ужасом.
– Вы так на меня смотрите, как будто у меня рог на лбу вырос, – со смущенным смешком отозвался он. – И да, вы не ослышались. Скажем так, у меня есть возможность сделать так, чтобы Луциус больше никогда в жизни не докучал вам своим назойливым вниманием. Если вы того пожелаете, конечно.
– Вы хотите убить его? – резко спросила я.
Наверное, стоит связаться с Луциусом и предупредить его о происходящем. Неужели Дариэль и Вашарий все-таки играют на стороне Тициона? Но тогда непонятно, зачем задавать мне настолько странные вопросы.
– Да не бойтесь вы так, – ласково пожурил меня Дариэль, расслабленно откинувшись на спинку стула. – Ни я, ни мой отчим не желают вам ничего дурного. Слово чести! – Я немного расслабилась после этих слов, с нескрываемым облегчением переведя дыхание, а мужчина уже продолжал увещевающим вкрадчивым тоном, как будто разговаривая с маленьким раскапризничавшимся ребенком: – И вы невнимательны. Я не говорил про то, что жизни господина Киаса будет что-либо угрожать.
– Не поняла, – честно призналась я. – Что вы имеете в виду?
– По-моему, я выразился более чем ясно. – По губам Дариэля скользнула быстрая улыбка. – Скажем так, в моей власти сделать так, чтобы Луциус навсегда забыл о вашем существовании.
– Прямо сейчас? – Я удивленно округлила глаза.
– Нет, когда все это закончится, – пояснил Дариэль. – Сейчас это будет… э-э… немного неразумно, а еще очень опасно для вас. Как вы сами прекрасно понимаете, Тицион уничтожит вас сразу же, как только отыщет. Вы слишком много узнали о нем и его способах сохранения власти. Я уверен в том, что пока рядом с вами Луциус – никакая опасность вам не грозит. Обижать вас позволено исключительно господину Киасу и никому другому.
В последней фразе прозвучала едкая ирония. Но, увы, возразить Дариэлю мне было нечем. Дела обстоят именно так, как он и описал.
– Но игра уже подходит к логическому завершению, – продолжил Дариэль после крохотной паузы, за время которой в свою очередь сделал глубокий глоток из кружки. Поморщился, видимо, как и я, не оценив вкуса остывшего кофе. – И я ставлю на Луциуса. Он победит Тициона, после чего останется единственным игроком в нашем мире. А затем, скорее всего, уйдет вслед за остальными игроками покорять новые горизонты и новые реальности.
– Откуда вы это знаете? – не вытерпев, перебила его я. Уж больно точно Дариэль описал все то, что прежде мне рассказывал Луциус. Как будто сам невидимкой присутствовал при нашей беседе.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


