Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Водный Лабиринт - Эрик Фраттини

Читать книгу - "Водный Лабиринт - Эрик Фраттини"

Водный Лабиринт - Эрик Фраттини - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Водный Лабиринт - Эрик Фраттини' автора Эрик Фраттини прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

401 0 12:56, 07-05-2019
Автор:Эрик Фраттини Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Водный Лабиринт - Эрик Фраттини", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского - всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском - всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее - пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 101
Перейти на страницу:

— Где он живет?

— У него какой-то бизнес в Женеве и Берне, но определенного местожительства нет.

— Значит, Эоланд и Колаяни были его «загонщиками».

— Да.

— На кого работает Каламатиано?

— На тех, у кого есть средства для дорогостоящих покупок. Это миллионеры, разные фонды, лидеры преступных группировок, которые отмывают таким образом деньги, Папа Римский.

— Неужели Папа?

— Ну да. По крайней мере, мне так кажется. Каламатиано всегда поддерживал тесные связи с государственным секретариатом и музеями Ватикана. Лучшие его вещи предлагались сначала Святому престолу. Каламатиано начинает переговоры с фондами или богатыми коллекционерами только в том случае, если в Ватикане не проявляют интереса к его предложениям. Он пользуется большим влиянием на египетские власти и на устроителей крупных международных ярмарок.

— Я все еще не понимаю, что связывало Эоланда с этим Колаяни. Что общего у специалиста по папирусам с историком Крестовых походов?

— Трудно сказать. Но точно знаю, что они действовали по указке Каламатиано, а тот, вероятно, работал на Ватикан.

— Стоит ли мне побеседовать с каждым из них?

— Я бы не советовал вам близко подходить к Каламатиано. Попробуйте поговорить с итальянцем. Может быть, тот увидит красивую женщину и согласится.

— Последний вопрос. — Афдера встала. — Почему никто не обратился к вам, зная, что вы обладатель Евангелия от Иуды?

— Дорогая моя, нас, торговцев древностями, очень мало. Мы отлично знаем, когда у конкурента на самом деле что-то появилось, а когда он лишь делает такой вид. Книга была у меня так недолго, что я даже не успел ознакомиться с текстом, и все об этом знали. Когда я отдал книгу Лилиане Рэмсон, все тоже об этом узнали.

— Значит, по-вашему, Каламатиано мог знать, что книга оказалась у моей бабушки?

— Даже не сомневайтесь, дорогая моя. Грек знает все.

— У него есть возможность, скажем, заслать убийц к тем, кто связан с этой книгой?

— Вряд ли Каламатиано пойдет на такое, а вот те люди, которые ему платят… Может, они и решатся на убийство, чтобы заполучить книгу.

— Думаете, Ватикан способен послать убийц? Как-то трудно представить себе такое.

— Мне тоже. Но есть одна история, мало кому известная. В наших кругах рассказывают, что несколько лет назад неожиданно, один за другим, умерли люди, имевшие отношение к какой-то старинной книге. Ходили слухи, что за этим стоял кто-то из Ватикана. Удивительно, что эти события толком так и не расследовали. Книга хранилась в библиотеке одного американского университета и потом бесследно исчезла. Самое интересное в том, что на телах умерших нашли матерчатые восьмиугольники из материи — такие же, как при Лилиане Рэмсон и моем давнем приятеле Бутросе Рейко. Но скорее всего, это просто байки.

— Я не верю в байки, если они не подтверждаются документами. Я археолог и историк. Пока не прочту, не поверю. Спасибо за все, господин Бадани, но мне пора. Всего вам доброго.

— И вам, госпожа Брукс. Звоните в любое время. Мое предложение остается в силе, — сказал торговец, провожая девушку к выходу и любуясь сзади формами ее тела.

Было уже два часа ночи. Афдера направилась в сторону моста Эль-Сахель, рассчитывая по пути сесть в такси. На мосту, как и всегда в это время, толпилась молодежь. К Афдере подошли трое парней и попытались завязать разговор, но она с улыбкой отклонила их предложение куда-нибудь пойти.

— Мне нужно только поймать такси.

Один из парней громко свистнул и поднял руку, подзывая водителя машины, ехавшей в обратном направлении.

— Ваше такси, мисс, — хором сказали все трое, открывая дверь и по-прежнему надеясь на свидание с очаровательной иностранкой.

Афдера уехала, а в дом Бадани в это время вошел отец Лауретта, весь в черном.

«На этом закончится ваше посвящение в члены братства, — напутствовал его отец Рейес. — Ваш час настал. Расправьтесь с этим лжехристианином, почитающим деньги больше Бога».

Монах нажал на кнопку, и железный лифт со скрипом пополз вниз. Он будто бы готов был сорваться с высоты.

Отец Лауретта вошел в кабинку, закрыл двери и нажал на кнопку шестого этажа.


По пути в отель Афдера обнаружила, что забыла у торговца бабушкин дневник, и велела таксисту повернуть назад. Эти записи обязательно надо было вернуть.

— Высадите меня на улице Рамсеса и ждите. Я вам за все заплачу, — сказала она.

— Не волнуйтесь, я подожду, — успокоил ее водитель и крутанул баранку, разворачивая автомобиль.


Отец Лауретта стоял у дверей квартиры Бадани. Он достал из-за толстой подкладки рукава узкий кинжал милосердия и позвонил.

За дверью послышались шаги, затем скрежет открываемых замков и, наконец, мужской голос:

— А, так вы переду… — Бадани не успел закончить.

Отец Лауретта резко толкнул дверь, и торговец получил сильный удар в грудь. Мигом сообразив, в чем дело, тот поспешил на кухню за ножом, однако незваный гость оказался весьма проворным. Новый член братства уже готовился вонзить кинжал в тело хозяина квартиры, когда тот схватил кастрюлю с кипятком и вылил ее на голову нападавшего. Клинок упал на пол, однако монах продолжал надвигаться на Бадани, словно автомат, запрограммированный на последовательность движений.

Торговец несколько раз стукнул его кастрюлей по голове, но отец Лауретта все же сумел подобрать свой кинжал. Он не собирался сдаваться. Это было первое задание, полученное от братства, и провалить его было немыслимо. Бадани тем временем запасся двумя ножами. Он был полон решимости прикончить мерзавца, покушавшегося на его жизнь.

— Ты не знаешь, с кем связался. Я босиком бегал по улицам и воровал, когда тебя еще не было на свете. Ты подохнешь в луже собственной крови, — прорычал копт, потрясая ножом перед лицом своего врага.

— Попробуй, свинья, — бросил ему тот, ловко увернулся от ножа, сделал полуоборот и заехал локтем в лицо противника.

Удар получился настолько сильным, что Бадани покачнулся, упал и ударился головой о железную печь. Лауретта прыгнул ему на спину, приподнял голову левой рукой и уже приготовился вонзить в шею кинжал, когда кто-то вошел на кухню.

Это была Афдера. Она увидела, что творится, схватила железную сковородку и с силой опустила ее на голову несостоявшегося убийцы.

— Вставайте, господин Бадани, ну же, — просила девушка, тщетно пытаясь приподнять его массивное тело. — Вставайте сами. Я не могу вас поднять. Если этот тип очнется, то он прикончит нас обоих. Сделайте усилие.

Торговец открыл глаза. Лицо его было в крови.

— Что такое? Вы передумали? — улыбнулся он, пытаясь подняться на ноги.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: