Читать книгу - "Граница горных вил - Ксения Тихомирова"
Аннотация к книге "Граница горных вил - Ксения Тихомирова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Чем он тебе не нравится? — спросил я с любопытством.
— Он дурак. Явился в чужую, совершенно неизвестную ему страну, наверняка с важным заданием. Ему стоило держаться скромненько, вежливо, по-джентльменски. А он бегает и палит из автомата. Что, разве не дурак?
Мы с Бет расхохотались. Кэт еще больше распалилась:
— Терпеть не могу глупых мужиков! Небось устроил где-нибудь засаду и будет там не есть, не спать, чтоб подстрелить тебя, братишка! По принципу: «Не доставайся никому!»
Мы с Бет дружно вытирали слезы.
— И, кстати, не так уж это и смешно, — буркнула Кэт. — Где твой щит?
— У Андре.
— Вот видишь! Уберитесь вы отсюда — от греха подальше! А мы с доном Пабло как-нибудь отловим этого идиота и устроим такой международный скандал…
Кэт улыбнулась плотоядно и мечтательно. И торжествующе закончила:
— Ведь это покушение на жизнь наших величеств! Идите, а?
— Не путайтесь тут под ногами, — озвучил я подтекст и поглядел на Бет. Она кивнула.
— Мы уберемся. Дай нам полчаса на сборы.
— Зачем так много? Ну ладно, собирайтесь.
Мы обошлись одним рюкзаком на двоих. Я вытряхнул из моего рюкзака все лишнее (при этом осознав, что не взял с собой на чужбину почти ничего, кроме испытанного и потрепанного походного снаряжения). Поклажа Бет если и впечатляла, то своею невесомостью и малым объемом. Бет объяснила, что на Круге у нее свой дом — не дом, но жилье, где есть все, что нам может понадобиться. А то, что она прихватила (коврик, спальник и небольшой пакет), пригодится, если мы сегодня до этого дома не дойдем. Кэт от себя добавила еще пакет с едой и радостно нас выпроводила через одну из множества таинственных дверей.
За дверью была лестница, внизу — выход на улицу, но я не понял, на какую. Бет все время держала меня за руку и вела странной дорогой: вроде бы по обычным улицам мимо живых домов (я видел цветы на окнах, а под ногами, на асфальте, — красные тополевые сережки), потом по шоссе, потом узким проселком. И все это сменялось вокруг нас как-то уж очень быстро и чуть не в фокусе. Я видел и не видел ту дорогу, которой мы за час прошли весь город и еще немаленькое расстояние до гор. И вот мы уже оказались на опушке леса, в предгорьях Круга, на тропе, с которой начинался подъем.
Здесь мы ненадолго задержались. Бет присела на какую-то колоду, чтобы потуже завязать шнурок, и я немного огляделся.
Начинался вечер — между семью и восемью, — светлое и как будто пустоватое время. День кончился, темнота еще не спустилась. Где-то кричал петух, по небу бежали облака, по земле — тени: солнце, в конце концов, пробилось. Я чувствовал кожей лица, что по пути успел легонько обгореть. Подъем еще не начался, но лес был северный, холодноватый: березы, елки, белые поля цветущей заячьей капусты, еще свернутые молодые папоротники, похожие на ящериц. Подлесок только начинал распускаться, земля пружинила под ногами, кое-где стояла вода. Глаза искали нерастаявший снег, но его уже не найдешь. Пахло прелью и чем-то зеленым.
Тропинка уходила вверх крутым зигзагом. У первого же поворота стоял стоймя здоровенный белый камень вроде тех, на которых богатырям писали инструкции: «Направо пойдешь… налево пойдешь…» На этом камне ничего написано не было, только одна из его граней оказалась ровной — вроде бы стесанной.
— Это переговорный камень, — кивнула Бет. — Через него можно поговорить с теми, кто в состоянии принять вызов. С Кэт, например.
— Он что, набит электроникой?
— Нет. Чтобы поговорить, годится всякая ровная поверхность. Нужен только источник энергии.
Она сидела на колоде, натянув рукава куртки до кончиков пальцев, и трогательно напоминала обычных «человеческих» девчонок, которые ходили с нами в горы. Я протянул ей руку, помог встать и сказал:
— Веди.
— Да что вести? Тропинка тут одна.
Подъем оказался легким и недлинным. Порога я бы мог и не заметить. Бет вспрыгнула на желтоватый валун, вросший в тропу, и протянула мне руку. Лес в этом месте так смыкался над тропой, что, сделав два шага, я уже не увидел того, что осталось за Порогом. Земля не ушла вниз — сзади были все те же ветки: елки да орешник. Бет посмотрела на меня и промолчала. Мы продолжали подниматься, и постепенно я почувствовал, что все стало другим. Я бы сказал, что в мире наступила тишина, но дело в том, что вокруг нас галдели птицы. Они всегда орут весной так, что звенит в ушах, — и тут орали. А тишина жила внутри. К тому же я стал по-другому видеть. Как будто там, внизу, все было в сероватой дымке, и лишь здесь я, наконец, увидел настоящие краски мира. Я повернулся к Бет и ее тоже увидел вдруг по-настоящему — во всей ее волшебной лучезарной сущности.
Но наши приключения на Круге не представляют интереса для сюжета. Это ровно та часть жизни, которая наша — и больше ничья. Мне нужно рассказать только про сам Круг — как я тогда его увидел.
Слева от нас бежал ручей. Вначале я его не слышал за птичьим гвалтом. Как ни странно, чем выше мы поднимались, тем ручей становился заметней. Внизу он просто уходил куда-то в землю, а наверху это была почти горная речка. В одном месте лес вдруг расступился, и перед нами открылась ровная площадка — небольшая терраса, со всех сторон окруженная деревьями. На этой террасе ручей впадал в каменный бассейн, похожий на широкий колодец. Впадал и снова вытекал чистым маленьким потоком. На этой закрытой горной поляне я поставил в тот вечер палатку — дойти до жилья засветло мы бы не успели. Меня, конечно, потянуло залезть в бассейн.
— Залезь, — сказала Бет. — Здесь вода не холодная. Я тоже, может быть, потом искупаюсь.
Вода была именно не холодная — и не теплая. Невесомая. Вынырнув из нее, я чувствовал себя примерно так же, как когда прыгал «под щитом» с крыши на крышу. Больше того. Возясь с костром и котелками, я умудрился крепко обжечь себе палец — даже не до волдыря, а до раны. Я обругал себя и приготовился терпеть все стадии ожоговых неприятностей. После купанья в каменном колодце от ожога остался маленький шрам. Утром исчез и он.
— Это у вас та самая живая вода? — спросил я у Бет.
— Не совсем. Та самая должна оживлять умерших, а эта только заживляет небольшие раны и лечит от усталости. Мы с Кэт отдыхаем тут по очереди от жизни там, внизу.
— У этого колодца отдыхаете?
— Не обязательно у этого. Здесь вся вода такая. И воздух, и земля. Здесь легко жить.
Глядя в огонь, в переливающиеся березовые угольки, я отважился спросить:
— Мне никогда не будет двадцать пять?
— А разве тебе еще нет этих твоих двадцати пяти?
— Нет. Я апрельский.
Бет улыбнулась:
— Хорошо. Всю жизнь люблю апрель. Не думай пока о возрасте, ладно? Поверь мне. Мы с тобой можем в любой момент решиться и прожить короткую человеческую жизнь. Так почти никто никогда не делает, но технически это вполне возможно. Но это не обязательно решать сию минуту…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев