Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Танец Времен Года - Анна Бахтиярова

Читать книгу - "Танец Времен Года - Анна Бахтиярова"

Танец Времен Года - Анна Бахтиярова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Танец Времен Года - Анна Бахтиярова' автора Анна Бахтиярова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

326 0 19:00, 15-09-2020
Автор:Анна Бахтиярова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Танец Времен Года - Анна Бахтиярова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мари больше не скрывает происхождение. Теперь она правит "балом" и устанавливает порядки. В ее руках судьбы не только стихийников Зимы, но и, возможно, всего мира погодных магов. Вернутся ли домой ее близкие? Удастся ли защитить мир от вторжения? Чем закончатся дела сердечные? Все ответы здесь.
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 102
Перейти на страницу:

Зеркальный коридор миновали без проволочек, но на выходе из фиолетового зала в замке городовика встретила стража.

— Имена? — спросил старший грозным тоном.

Неважно, кто появлялся перед ними, порядок один. Коли ты минуешь «Путь Королей», обязан представиться. Твое имя запишут и передадут во Дворец голубиной почтой. Это делалось для страховки. Правило установили сами Повелители Времен Года.

— Грэм Иллара, — представился нареченный наставник. — Из Зимнего Дворца.

Стражник записал его имя и уставился на Мари, спрятавшей лицо под маской.

— Сабина Лили, — ответила та первое, что пришло в голову.

Не настоящим же именем представляться. Стражники не удержут рты на замке, похвастаются, что лично видели особу золотой крови. Слухи поползут мгновенно, и у многих возникнут вопросы, что Принцесса Зимы делала в людском городе посреди ночи. Сабина же вряд ли тут кого-то заинтересует, а письмо, доставленное голубем из Эль-Хаира, все равно ляжет Мари на стол. Никто ничего не узнает.

— Молодец, — похвалил Грэм, когда они вышли из замка в темноту ночного города. — Я не додумался со сна.

Мари с тревогой огляделась.

— Горшуа обещал прислать экипаж, — шепнула сердито. — Ну, и где он?

— Вон, — Грэм указал в конец улицы. — Наши провожатые не хотят светиться у обители городовика.

— Идём, — Мари сильнее закуталась в плащ. Ночь выдалась чересчур холодная для конца апреля. — Ощущение, что вот-вот снег пойдет.

— Тоже об этом подумал, — проворчал Грэм. — Надеюсь, пронесет. Новых погодных катаклизмов нам сейчас и не хватало…

…Ехать пришлось недолго. Минут десять. Карета остановилась у дома в квартале, где обитал средний класс. У самого обычного дома, ничем не отличающегося от соседних. Мимо такого пройдешь, и внимания не обратишь. Поднимаясь по крыльцу, Мари невольно потерла озябшие руки. Времени прошло всего ничего, а стало еще холоднее. Плохой признак. Впрочем, лучше пока об этом не думать. Может, это никакой не катаклизм, а урок от Весеннего Дворца Эль-Хаиру.

— Доброй ночи, зу, — внутри встретил Лукас Горшуа. Сыщик не стал называть вновь прибывших по именам, а уж тем более, кланяться Принцессе, дабы наемники не узнали, кто их нанимательница. Ни к чему им такое знание. — Прошу, проходите. Интересующая вас личность в подвале.

Мари скривилась, хотя под маской этого никто не увидел. В подвале, наверняка, еще холоднее. Ёллу, конечно, ко всему привык. Но она же просила обращаться хорошо.

— Здесь есть кухня? — спросила строго.

Горшуа кивнул.

— Приведите туда шарманщика. Пусть ему приготовят горячий чай. И что-нибудь поесть. Он не пленник, а гость.

— Как прикажете.

Горшуа говорил вежливо, но Мари чувствовала, что сущика распирает от любопытства. Он не сомневался, что причина ее интереса к старику не простая детская привязанность.

…Ёллу привели, когда кухарка с браслетом ту на запястье поставила на стол чай и тарелку с мясным пирогом. Вопросительно посмотрела на гостей, интересуясь, нужно ли им что-нибудь, но Мари отрицательно покачала головой. Она перевела взгляд на шарманщика и с трудом подавила желание кинуться на Горшуа с кулаками. Левый глаз старика заплыл, разбитые губы опухли, да и прихрамывал он основательно.

А как постарел! За три с половиной года морщины углубились так сильно, что напоминали шрамы.

— Оставьте нас, — приказала Мари, едва шарманщика посадили за стол.

Он хмуро взглянул на тарелку с чашкой, всем видом демонстрируя, что не притронется ни к еде, ни к питью. Стихийников внимания не удостоил. Мол, он хоть пленник и шу, но не сдастся. У него всё равно остается выбор.

И это вызывало уважение.

— Добрый вечер, дядя Ёллу, — проговорила Мари, снимая маску. — Наемникам было приказано не трогать вас и пальцем. Мне жаль, что они причинили вам вред.

Старик посмотрел на нее и ахнул.

— Воробышек! То есть… то есть… Ваше… Ваше…

Мари приложила палец к губам, призывая старика к молчанию.

— Я искала вас, дядя Ёллу. Много месяцев. Мне нужно с вами поговорить.

Старик наклонил голову набок.

— О чем? — спросил удивленно.

— О вашем прошлом.

Сердце Мари билось всё громче. И быстрее, чем у Грэма по дороге. А Ёллу не понимал, к чему она ведет. Или делал вид, что не понимает.

— В смысле, о Вирту? О нашем общем прошлом? Так я в прошлый раз сказал тебе… вам всё, что знаю.

Грэм не вмешивался в разговор, предоставив Мари возможность самой задавать вопросы. Но она физически ощущала, насколько он напряжен. Нареченный наставник вглядывался в лицо Ёллу так пристально, будто пытался прочесть мысли. Или ждал, что у того из головы вылезут… рога иль еще что-то необычное. Ёллу же — житель другого мира. Мало ли…

— Я хотела поговорит о вашем прошлом дядя Ёллу. В большом мире.

Табурет под стариком скрипнул.

— Я не…

— В прошлом году мне довелось там побывать, — перебила Мари. Не резко. Она говорила спокойно, будто речь шла о чем-то обыденном. — Я прожила в Восточном несколько месяцев. Жутковатое место. Мрачное. Кругом сплошная серость. Люди до смерти боятся магов и живут по своду правил. Читала я эти своды, кстати. Брала в библиотеке. Но речь не об этом. Мой путь пролегал мимо одной пекарни. Я заходила туда каждый раз, пробовала пироги с разными начинками. Невероятно вкусные. Даже во Дворце такие не каждый день поешь. А еще я много общалась с сыном хозяина. Мне всё казалось, что я видела его раньше. Но ведь это было попросту невозможно. Я ничего не понимала, пока однажды юноша не рассказал историю семьи. Оказалось, его дед пропал загадочным образом. Совсем молодым. Многие думали, он сбежал, бросив жену с маленьким сыном. Он ведь ненавидел пекарное дело, предпочитал бродить по улицам с шарманкой. Одна жена не верила. Говорила, ее Ёллу так бы не поступил. И Томас — так зовут вашего внука — верил бабушке. Верил, что дед — не подлец. Он очень похож на вас, дядя Ёллу. Ваш внук Томас. Просто копия.

Старик поначалу слушал Мари, изображая равнодушие. Но едва речь зашла о пекарне, насторожился. А потом… Потом он закрыл лицо ладонями и разрыдался, как маленький. Упоминание семьи пробило броню. Напомнило обо всём, что Ёллу потерял.

Мари испытала детское желание юркнуть под стол. Ужасно неловко, когда рядом плачет пожилой мужчина. Но она взяла в себя в руки.

— Мне так жаль, дядя Ёллу. Но вы пришли из большого мира. Хотя считается, что «дверь» открывается только с нашей стороны. И только для стихийников. Я должна знать, как вы к нам попали.

Но шарманщик не услышал ее последних слов.

— Томас… — прошептал он имя внука, отнял ладони от лица и пояснил: — Я так сына назвать хотел. Но уступил моей Катарине. Поэтому сыночек наш стал Мартином. Значит, не забыла Катарина то имя. Внуку дала. Надеюсь, она была счастлива с новым мужем, и тот оказался достойнее меня.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 102
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: