Читать книгу - "Наследница Единорогов - Энн Маккефри"
Аннотация к книге "Наследница Единорогов - Энн Маккефри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Мы не рискнем полететь на Кездет, – заметил Калум.
Рафик улыбнулся:
– У тебя атрофировался инстинкт выживания. Я это знал. Кездет – не худшее официальное место назначения, чем все остальные, разве нет? Мы еще не решили, куда лететь, а я вовсе не хочу, чтобы совершенно случайно действительное место нашего назначения оказалось где-то поблизости от заявленного.
То, что им удалось получить за золото и платину с концерна Пасантонополусов, с трудом покрыло их расходы. Им пришлось сделать остановку в первой же планетной системе, где были хоть какие-то минеральные ресурсы. Это оказался Грейфен: планетарное правительство этой системы строило серию орбитальных космических станций для производства в условиях невесомости, так что оно готово было купить все чистое железо, которое “Ухуру” мог обогатить и отправить на орбиту планеты на автоматических челноках. Прибыль, полученная от этой продажи, была не слишком велика, поскольку Грейфену нужно было только железо, добытое в космосе: это было дешевле, чем добывать железо на самой планете и переправлять его на орбиту. Однако это была стабильная работа; кроме того, пока челноки доставляли железо на орбитальные станции, Рафик, Калум и Гилл имели возможность понемногу пополнять свой груз более ценных металлов. Они уже были готовы искать покупателей на эти металлы на Грейфене, когда Калум, в процессе обогащения металлов развлекавшийся взломом кодов бюрократической переписки, поднял тревогу.
– Не думаю, что нам стоит продавать все это на Грейфене, – сказал он Рафику, пока они проверяли результаты процесса обогащения. – Я бы даже сказал, что нам стоит улетать, причем немедленно, и продать этот груз где-нибудь подальше отсюда.
– Почему? Ты что, устал от этой работы? Еще сотня тонн железа, и нам удастся набрать достаточное количество титана и родия, чтобы наша экспедиция стала прибыльной…
– Вот, послушай, – Калум щелкнул переключателем, И коммуникатор выдал результаты последних нескольких часов прослушивания официальных деловых сообщений. – Здесь приземлился некто, сообщивший, что против экипажа “Ухуру” выдвигается обвинение в неуплате долгов и причинении материального ущерба на Телой.
– Но мы не причиняли там никакого ущерба! – возмутился Гилл. – У нас просто не было на это времени!
– И тебе не терпится изложить это все на суде, члены которого подкуплены дядюшкой нашего Рафика? – поинтересовался Калум. – Должно быть, мы в самом деле здорово его разозлили. Я не думал, что он проследит наш маршрут до Телой.
– Он этого и не делал, – Заметил Рафик, изучая распечатки раскодированных Калумом сообщений. – По крайней мере… это не в духе моего дядюшки. Дядя предпочитает не иметь дела с судами. И посмотрите-ка на имя предполагаемого кредитора: это не телойское имя.
– Фаркас Хамисен, – прочел Гилл, заглянув через плечо Рафика.
– “Фаркас”, – заметил Рафик, – на диалекте Кездета означает “волк”… По здравом размышлении, мне кажется, что мысль обозначить Кездет как наш порт назначения была не самой удачной. Должно быть, именно так нас и выследили.
– Но у них нет причин охотиться за этим кораблем, – возразил Гилл. – Официально это больше не “Кхедайв”, а “Ухуру”. У нас есть даже маяк, подтверждающий это.
Рафик пожал плечами:
– Хотите задержаться здесь и выяснить, какие у них к нам претензии на самом деле?
– Никоим образом, – хором ответили Калум и Гилл.
Они решили забыть об оплате последнего груза железа, отправленного на Грейфен. Что до их груза, как заметил Рафик, в любой системе будут рады купить груз титана. Например, Неред: это планета высоких технологий, крайне милитаризированная – к тому же страдающая от недостатка полезных ископаемых…
* * *
– Проблема с Нередом, – сумрачно заметил Гилл, когда они достигли планеты и завершили сделку, – заключается в том, что в этой системе нам нечего добывать. Все, что мы сейчас имеем – пустой корабль…
– И изрядная сумма в кредитах Федерации, – прибавил Рафик. – Похоже, им действительно нужен был этот титан.
– Верно; но эти люди просто помешаны на войне. Готов поклясться, что здесь нечего купить, кроме армейской амуниции и оборудования для шпионажа.
– Мы потратим кредиты по-другому, – сказал Рафик. – По крайней мере, большую часть. А сегодня давайте отметим удачную сделку: сводим Акорну поужинать в лучшем ресторане Нереда!
– Ох ты, боже мой, – усмехнулся Калум. – Жду – не дождусь возможности отведать кулинарные шедевры Нереда. Интересно, каким будет главное блюдо? Патронташи под острым перечным соусом? Гранаты с имбирем?..
– Она не может пойти в таком виде, – объявил Гилл, указывая на Акорну.
За последний год Акорна выросла настолько, что даже комбинезон Гилла стал ей маловат. На корабле она предпочитала ходить и вовсе без одежды. Сейчас Калум и Рафик, развернувшись, уставились на Акорну, лежавшую в своем гамаке и изучавшую видеофильм о техниках очистки цветных металлов от избытка углерода. Она казалась вполне довольной. Ее серебристые кудряшки превратились в длинную, до пояса, роскошную гриву, а лоб прикрывала вьющаяся челка. Ниже пояса ее тело покрывала мягкая белая шерстка. Она была выше, чем Гилл, но грудь ее была плоской, как у ребенка.
– Интересно, сколько ей сейчас? – понизив голос, раздумчиво проговорил Гилл, стараясь не привлекать внимания Акорны.
– Хронологически, – ответил Рафик, – где-то около трех лет. Прошло уже два года с тех пор, как мы ее нашли. Физиологически, полагаю – около шестнадцати. Очевидно, что существа ее вида взрослеют быстро, но я полагаю, что она еще не достигла размеров взрослой… особи; посмотрите на ее щиколотки и запястья – они все еще непропорционально тонки.
– Шесть футов шесть дюймов, и она все еще растет, – пробормотал Калум.
Вскоре рост Акорны станет представлять серьезную проблему: это понимали все. “Кхедайв” был предназначен для экипажа из трех человек небольшого или среднего роста. Широкие плечи и высокий рост Гилла и без того создавали некоторые проблемы; присутствие на борту четвертого пассажира привело к необходимости реорганизовать внутреннее пространство корабля; разместить же здесь единорога семифутового роста будет просто невозможно.
Акорна оторвалась от экрана:
– Калум, – позвала она, – не мог бы ты объяснить мне, каким образом в процессе сокращения содержания гидроокиси натрия получается дихлорид титана?
– Хм-м, это одна из последних стадий процесса, – проговорил Калум и, наклонившись, принялся чертить на экране под текстом и рисунками новую диаграмму: – Видишь – в электролитическую ячейку закачивается разбавленная соляная кислота…
– Нужно было это разъяснить, – пожаловалась Акорна. За последний год она научилась свободно говорить на галактической интерлингве, и только еле заметный носовой выговор да некоторая стесненность речи указывала на то, что это не ее родной язык.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев