Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Брак на выживание - Анна Орлова

Читать книгу - "Брак на выживание - Анна Орлова"

Брак на выживание - Анна Орлова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Брак на выживание - Анна Орлова' автора Анна Орлова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 688 0 08:00, 23-05-2020
Автор:Анна Орлова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Брак на выживание - Анна Орлова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Выходите замуж за темного мага? Внимательно читайте брачный контракт, включая самый мелкий шрифт! Иначе в один прекрасный день можете оказаться на алтаре, а тот, кто заносит над вами ритуальный нож, будет не кто иной, как любимый муж… Леди Эмма Блэкмор клялась супругу в верности и послушании, покуда смерть не разлучит их. Однако если лорд Блэкмор полагал, что молодая жена покорно ляжет на алтарь, то просчитался. Когда на кону собственная жизнь и жизнь будущего ребенка, Эмма должна забыть о воспитании, манерах и – о ужас! – репутации. Ночевать на скамейке в парке, устроиться на работу, водить дружбу с призраками, расследовать убийства, учиться магии, даже найти фиктивного любовника – что угодно, лишь бы не возвращаться к предателю-мужу. Но что, если она все поняла не так?
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 113
Перейти на страницу:

В мгновение ока леди Блэкфич оттеснила меня от супруга, крепко ухватила за плечо похожими на птичью лапу пальцами и окинула цепким взглядом.

– Милая моя, что это с вами? Болезнь? Проклятие?

– Дебора! – ахнул потрясенный лорд Блэкфич, от возмущения у него запотели стекла очков. – С твоей стороны это ужасно, ужасно невежливо!

– Ах, оставь, – отмахнулась она и взяла меня за подбородок. Ради этого маленькой леди пришлось привстать на цыпочки. Она бесцеремонно покрутила мое лицо так и эдак, погладила по щеке. – Хм, непохоже… А если вот так?

Пробормотав себе под нос какую-то тарабарщину, она прищелкнула пальцами и… пощекотала воздух в сантиметре от моей кожи. Призрак тихо хихикнул, и пожилая леди просияла.

– Так я и думала! Родерик, дорогой, это призрак. Никаких сомнений!

Барт на мгновение проявился, показал ей неприличный жест и вновь превратился в синеватый призрачный туман. Очень зря, потому что пожилая леди прищурилась и недовольно покачала головой:

– Так-так, и что призрак делает в такой близости от живого человека? Силы тянет?

– Эй! – заволновался Барт. – Эми, быстро скажи ей, что я с тобой! А то эта развеет и глазом не моргнет!

Судя по насмешливому прищуру леди Блэкфич, панический вопль призрака она услышала. И все же я послушно подтвердила:

– Этот призрак – мой друг!

– Только друг? – хмыкнула старая дама. – Почему же вы тогда ходите, можно сказать, в обнимку?

Пожилой джентльмен стоял взмокший и красный, не зная, куда девать взгляд.

– Мисс Гриффин, простите мою жену, – пробормотал он сконфуженно. – Дебора… э-э-э… увлекающаяся натура…

– Не извиняйтесь, – перебила я живо. От абсурдности происходящего меня вдруг одолел смех. – Это вы меня простите, что побеспокоила вас в неурочный час.

Эксцентричная леди Блэкфич мне даже нравилась… до тех пор, пока не заявила, фыркнув:

– Мисс Гриффин? – Она наморщила нос. – Дорогой, ты ошибаешься. Взгляни на ее кольцо! Это же герб Блэкморов, точно тебе говорю.

Мне тут же захотелось по-детски спрятать руки за спину, но я себя пересилила.

– Простите, – тихо извинилась я, опустив взгляд, и открыла ридикюль. – Мой отец действительно Кэлвин Гриффин, вот его письмо. Однако вы, леди Блэкфич, тоже правы. Я замужем за Ричардом Томасом Блэкмором.

– Но это не фамильное кольцо Блэкморов! – возмутился лорд.

– Что?! – встрепенулась я. – О чем вы?

Я переводила взгляд с лорда на леди. Супруги стояли рука об руку и рассматривали меня с одинаково заинтересованным видом. Только интерес лорда Блэкфича не выходил за рамки простого любопытства, а вот на остреньком личике леди Блэкфич читалось выражение почти плотоядное.

– Фамильные украшения Блэкморов – с черными бриллиантами, – пояснила леди снисходительно. – Кэтрин Блэкмор носит свое кольцо. Жене Ричарда, наследника, предназначен второй перстень, чуть попроще, но с такими же камнями. А у вас, милая моя, бриллианты самые обычные. Значит…

Лорд стиснул локоть жены, вынуждая ее замолчать. Я же стояла, словно громом пораженная. Так вот почему экономка не считала меня законной женой хозяина! Старые слуги наверняка сотни раз видели настоящие обручальные кольца.

Из моего горла вырвался не то всхлип, не то крик:

– Мы не женаты?!

Неужели все это – какой-то дикий фарс?! Значит, мне не грозит никакой ритуал?

Радость, пьянящая, дикая радость вспенилась внутри… и осела. Одно дело – развод, хоть и он оставил бы несмываемое пятно на моей репутации, а совсем другое, если брак признают недействительным! Ведь тогда мой ребенок будет незаконнорожденным. Парией, перед которым закрыты все двери.

Не успела я по-настоящему взбелениться, как леди Блэкфич снисходительно похлопала меня по плечу.

– Женаты, женаты. Причем, судя по ауре, брак у вас магический. В вашем положении не стоит так переживать, милочка, – и добавила, обращаясь к мужу: – Надо будет справить тебе новые очки, раз с ходу не разглядел.

Я пошатнулась. Слишком резким был переход от отчаяния к надежде и обратно.

– Милая, что же мы держим гостью в холле? – укоризненно напомнил лорд Блэкфич.

Она поджала губы и поправила кружевные завязки чепца.

– Дорогой, неужели ты думал, что я впущу в свою гостиную подозрительную особу?

Чего и следовало ожидать.

– Простите, я… я пойду.

Вновь навалились апатия, холод и беспросветность, у меня едва хватало сил переставлять ноги. Что теперь? С призраком я долго не выдержу, и тогда Ричард меня найдет. С этим проклятым кольцом хоть в реку кидайся!

Ни на кого не глядя, я взялась за дверную ручку, но леди Блэкфич, подскочив, шлепнула меня по пальцам:

– Юная леди, не порите горячку! Если уж разбудили нас среди ночи, так хоть объясните, что к чему.

– Дебора… – придушенно выдохнул лорд Блэкфич.

– Я уже семьдесят семь лет Дебора! – отрезала леди, нисколько не стесняясь своего почтенного возраста.

Хотя маги ведь живут дольше, так что в свои годы леди Блэкфич выглядела на пятьдесят.

Ее супруг нервно поправил очки.

– Так вот, – удовлетворившись произведенным эффектом, продолжила леди, снова обращаясь ко мне. – Теперь я выяснила, что – точнее, кто – производит столь необычный эффект. Интересно было бы его изучить. Решено! Можете у нас остаться.

Леди уверенно кивнула. Лорд Блэкфич лишь растерянно улыбнулся.

Я поняла, что не смогу их обманывать. Пусть даже ложь – мой единственный шанс, пусть, выслушав мою историю, эти милые добропорядочные люди вышвырнут меня из своего дома… пусть! У меня не было ни сил, ни желания на умолчание и отговорки.

Гостиную Блэкфичей от сотен и тысяч подобных отличало лишь обилие книг. Они были повсюду: стопками громоздились на полу, лежали на столике, каминной полке и в креслах.

Подголовники кресел украшали кружевные салфеточки в пятнах макассарового масла для волос. Должно быть, лорд Блэкфич пользовался им от души, заботясь о своей поседевшей шевелюре. Хотя, признаюсь, леди Блэкфич мне трудно было представить за рукоделием.

Пахло в гостиной пылью, чаем и геранью, буйно цветущей на подоконнике.

– Присаживайтесь, дорогая. – Леди Блэкфич небрежно указала мне на свободное кресло, а сама устроилась на диване, закутавшись в плед, и пожаловалась: – Ужасно мерзну. Милочка, хотите чаю?

– Леди Блэкмор, – с нажимом поправил ее муж, который устроился рядышком.

Старая леди лишь отмахнулась:

– Глупости. По всему видно, что эту девочку от Блэкморов корежит. Так что…

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 113
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: