Читать книгу - "Секрет - Кэтрин Эпплгейт"
Аннотация к книге "Секрет - Кэтрин Эпплгейт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Хотя, конечно, Рэчел я видела совершенно отчетливо. Мы с ней получили от Кортни образец одной и той же ДНК, так что сейчас мы с ней, в сущности, были одной и той же крысой. Перед глазами у меня подергивался ее длинный тонкий розовый хвост. Именно из-за этого хвоста столько людей люто ненавидят крыс. И при этом считают белок милыми, симпатичными созданиями.
Может быть, это из-за хвоста. А может, просто потому, что крысы время от времени кусают людей.
Слух у крысы, однако, оказался отменным.
Но что меня по-настоящему потрясло, так это ее обоняние! Стоило только слегка шевельнуть длинным крысиным носом, и весь мир, казалось, стал посылать мне известия.
Я чувствовала, как пахнут реактивы в лабораторных шкафах. Мое необыкновенное обоняние позволило мне различить десятки… нет, сотни не похожих один на другой запахов, оставшихся от тех, кто сегодня побывал в этом кабинете. Я даже чувствовала, как пахнут семечки и орехи, оставленные мною в самом конце лабиринта.
И как раз в это время я поняла, что сознание крысы медленно, но верно начинает брать верх над моим собственным. Инстинкты крысы были слишком сильны и не могли не подавить те, что еще оставались у меня от человека. Страх… но не тот внезапный, резкий прилив страха, который может испытывать человек. Нет, сейчас мной постепенно овладевал постоянный, даже привычный страх крошечного существа, обреченного на существование в страшном мире, населенном огромными, кровожадными хищниками!
И еще голод. Голод маленького зверька, всю свою жизнь, каждую ее минуту суетливо ищущего, чем бы набить желудок.
Но кроме этого, я почувствовала и ее ум.
Понимаете, стоит вам только превратиться в какое-то животное, как его собственные, звериные инстинкты, нахлынув, пытаются взять над вами верх. Инстинкты животного становятся как бы вашими собственными. И это дает вам возможность использовать его способности.
Моя крыса страшно нервничала. Ей было явно не по себе оттого, что она случайно оказалась посреди открытого пространства. К тому же ей жутко хотелось прижаться к стене — на тот случай, если кому-то вдруг придет в голову напасть на нее. Тогда ей легче было бы обороняться. Подумав, я нашла, что это не так уж глупо.
— Может быть, переберемся куда-нибудь в более безопасное место? — предложила я Рэчел. Естественно теперь нам пришлось переговариваться телепатически.
— Само собой. Разумеется, — согласилась она.
Крохотные крысиные лапки пришли в движение, и мы бросились наутек. Не очень быстро, конечно, хотя вначале нам казалось, что мы несемся со скоростью ветра. Но это просто потому, что мы находились так близко к земле. Мой нос возвышался в каких-то пяти сантиметрах над покрытым линолеумом полом. Двигаясь вперед, я со страхом видела, как высокие стены — стоявшие тут и там лабораторные шкафы — понемногу смыкаются вокруг меня. А там, впереди, виднелось какое-то чудовищное переплетение стволов гигантских деревьев, смахивающих на тропический лес, — скорее всего, сдвинутые вместе несколько обычных стульев.
Я поспешно шмыгнула мимо них и прижалась спиной к стене. Рэчел не отставала от меня ни на шаг.
— Какой-то на редкость непривлекательный хвост, — презрительно сморщилась Рэчел. — Смотри, как интересно, — вот я теперь крыса, и все-таки при одном только его виде мне становится тошно!
Наконец мне с трудом удалось обнаружить стол, на котором стоял сделанный мной лабиринт. Кортни сидела теперь внутри. Вытянув шею, я огляделась по сторонам.
— Думаю, можно вскарабкаться на мой рюкзак с учебниками, а оттуда прыгнуть па стул, — предложила я, — оттуда — на мой свитер, а уже с него — прямо на стол.
— Давай, я за тобой, — велела Рэчел. — Вперед, моя крыска!
Как выяснилось, крысиное тело великолепно приспособлено для того, чтобы карабкаться вверх или прыгать со стула на стол. Держу пари, вам бы никогда не пришло в голову, что это упитанное, гладкое тельце и коротенькие ножки способны творить чудеса скалолазания, но я теперь готова поверить, что крыса способна забраться куда угодно, стоит ей только захотеть.
Отсюда я увидела стопку книг, которую заранее приготовила в качестве лестницы, прислонив ее к задней части моего великолепного картонного лабиринта. Но теперь, когда я стала крысой, эта небольшая стопочка показалась мне размером с настоящую стену. Футов этак девять в высоту.
— Давай-ка забирайся туда, — скомандовала Рэчел. — А я, пожалуй, подожду внизу.
Я поспешно вскарабкалась на самый верх книжной стопки. Яркая обложка лежавшего на самом верху учебника выглядела точь-в-точь как огромная красочная мозаика.
Добравшись до самого верха, я вытянула шею и осторожно заглянула внутрь лабиринта.
Конечно, можно было спрыгнуть вниз, но при
одном только взгляде на запутанные ходы и переходы моего лабиринта по спине у меня пробежала дрожь, и я решила отказаться от этой мысли. Каким бы странным это ни показалось, но идея столкнуться нос к носу со своим двойником — настоящей Кортни — почему-то меня не радовала. Я до сих пор чувствовала себя неловко, используя облик какого-то животного. Скорее, это была даже не неловкость, а какое-то смутное чувство вины…
Но дело есть дело. Нужно было выяснить, почему все-таки Кортни не желает идти на поиски орехов. Ведь не может же она не чувствовать их запах?
— Эй, Рэчел, погоди! Странное дело, но я тоже нечувствую никакого запаха. Вообще никакого!
— Какого запаха!—не поняла Рэчел.
— Запаха орехов. Я его не чувствую.
— Ну и что ?
— Так ведь в этом-то все и дело!— объяснила я.
Ничего не понимая, я огляделась по сторонам и только потом вдруг почувствовала движение воздуха. Надо мной словно веял ветерок. Задрав кверху голову и изо всех сил напрягая глаза, я наконец разглядела где-то высоко-высоко над головой, там, где, по моим расчетам, должна была находиться луна, огромный пропеллер вентилятора.
Если бы у меня были губы, я бы улыбнулась.
— Эй, все дело в вентиляторе! Он относит запах орехов в сторону.
— Отличная работа! Надеюсь, теперь мы можем убраться отсюда?
Я все еще упивалась своим триумфом, когда вдруг почти одновременно произошли две вещи. Во-первых, Кортни — настоящая Кортни — подошла к краю и стала подозрительно принюхиваться.
А во-вторых, я вдруг услышала какой-то грохот, будто сильно хлопнула дверь, взрыв громкого смеха, а вслед за ним топот сразу нескольких ног.
Кортни, застыв от страха, уставилась на меня. Я — на нее. Потом оглянулась. Позади меня, парализованная ужасом, застыла Рэчел, испуганно тараща на меня глаза.
— ЭЙ, ГЛЯДИ! КРЫСЫ! – проорал у меня над ухом немыслимо громкий голос. Какой-то мальчишка, подумала я. Голос я, само собой, не узнала, но зато прекрасно поняла тон, которым он все это произнес. Парень явно искал приключений.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев