Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Роа и тигр - Рина Лесникова

Читать книгу - "Роа и тигр - Рина Лесникова"

Роа и тигр - Рина Лесникова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Роа и тигр - Рина Лесникова' автора Рина Лесникова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 421 0 18:00, 10-04-2020
Автор:Рина Лесникова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+3 3
Купить книгу

Аннотация к книге "Роа и тигр - Рина Лесникова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Каждая девушка должна выйти замуж. А если приходишься старшей дочерью герцогу ден Гори и являешься носительницей сильной ведьмовской крови – тем более. И жених уже подобран под стать – настоящий принц соседней, с некоторых пор, дружественной державы. Что? Считаешь, что ещё молода для замужества? Ничего. Принц подождёт. Немного. Очень уж нужна оборотню та сила, что он получит от старшей дочери рода. Лия не хочет принца. Лия хочет коня. В итоге осталась и без того, и без другого. Мало того, очнулась в теле гулящей девки. Сдаться? Но ведь за ведьмовскую силу можно ещё побороться. И поможет в этом загадочный цветок, что цветёт лишь одну ночь в году. Цветок и… мужчина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Леди дей Гори, – обратился он к ней, – я вижу в ваших глазах интерес. Вы хотите что-то спросить? Спрашивайте.

– Правда, можно? – обрадовалась Лия. – Скажите, вы все можете превращаться ? А это больно? А куда девается ваша одежда? А вы разговариваете, когда зверь? А превращаетесь всегда в одного зверя или в разных? А в овцу тоже можно превратиться? А в кого превращаетесь вы? И, и… скажите, как же всё-таки вас звать?

С каждым вопросом девушки глаза у партнёра по танцу становились всё больше. Впрочем, те искры, что пробегали в них, Лия решила считать признаком веселья, а не гнева.

– Огард Райден, – господин посол изящно совместил поклон по случаю знакомства с танцевальным па. – Поверьте, я искренне рад нашему общению и очень сожалею, что невеста наследника Кортена так мало знает о жителях страны, в которой ей предстоит жить.

– Какое упущение, – Лия кокетливо опустила глазки, – вы уж восполните этот пробел.

– Непременно, – согласился господин Райден. – Как вам будет удобнее, прислать учителя или книги?

– А при чём здесь я? – посол оборотней нравился девушке всё больше.

– Ну как же, ведь невеста – это вы!

***

– Да как только вам пришло в голову такое! Папа! Обещал, что подаришь кобылку, а сам нашёл жениха! Зачем мне жених? Неужели я вам надоела?!

Лия долго не могла успокоиться. Она еле дождалась окончания бала, и сейчас высказывала отцу и мачехе все слова, что так тщательно подбирала во время бала. Ну, далеко не все, большинство из тех, что она мужественно оставила при себе, леди знать не положено. А потому речь получилась короткой. Девушка, конечно, понимала, что когда-нибудь ей придётся выйти замуж, как и всем девицам благородного происхождения, но оказалась совершенно к этому не готова. Хотелось коня, а предлагают принца. Слёзы, конечно, верный товарищ любой девушки, но только не сейчас. А они совершенно непрошено жгли глаза.

– Дорогой, – мягким грудным голосом начала его жена, – девочка перенервничала, и сама ещё не осознала, какое счастье выпало ей. Ты иди, а я по-матерински успокою её.

Отец с нескрываемым облегчением вышел из гостиной, где они вдвоём пытались убедить дочь, что этот договор заключён только во благо ей. Герцог ден Гори, как и все мужчины, не любил женских слёз и разборок.

– Девочка моя, иди ко мне, я тебя утешу, как в детстве, – дени Ралита показала на место рядом с собой.

«Мне уже шестнадцать, и я взрослая!» – хотела выпалить Лия. Она продолжала измерять шагами гостиную. Десять шагов до окна, десять обратно. Но так хотелось, чтобы её пожалели, сказали, что всё пройдёт. Как будто это были изодранные коленки. И она села рядом с мачехой.

– Малышка, – начала женщина, а потом усмехнулась, – ну вот, ты уже совершеннолетняя, а я к тебе обращаюсь, как к маленькой. Но, знаешь, для родителей их дети всегда остаются детьми, – она приобняла падчерицу, позволив той спрятать лицо в своей необъятной груди. – Мне тоже тяжело думать, что вы, наши девочки, когда-нибудь покинете нас с папой. Но так устроен мир. Дочери вырастают и улетают из родительского гнезда, чтобы создать новую семью. Чтобы родить и растить своих детей. А потом отдать их. Это неизбежно. У тебя будет время подумать. Дата свадьбы ещё не назначена. В любом случае, нужно ждать твоего полного совершеннолетия, когда ты войдёшь в полную ведьмовскую силу. Оборотням это особенно важно. Их ипостась зависит от силы жены. Чем сильнее жена, тем сильнее будет зверь, в которого оборотень превратиться после консумации брака.

– Матушка, – Лия подняла голову, – а в кобылу он может превратиться?

– Кто? Твой жених? Нет, в кобылу, я думаю, он никак не превратится. Может быть, только в жеребца, – предположила дени Ралита.

– В жеребца? У меня уже есть Грат, мне другого не нужно, – вздохнула девушка.

– Это не беда, – мачеха не переставала поглаживать Лию по спине. – Мы с тобой поищем другие преимущества, которые ты можешь получить.

– Какие здесь могут быть преимущества? – Лия с досадой махнула рукой.

– У тебя есть время. Это во-первых, – начала герцогиня. – Мало ли что случится за эти два года. Может быть, наши страны опять начнут воевать. Может, принц безумно влюбится и сбежит из дворца с заезжей акробаткой. Да много чего может быть! А ты в это время, – дени Ралита заговорщицки понизила голос, – ты будешь изучать ведьмовскую науку!

– Что?! – Лия не поверила своим ушам.

Сколько раз она просила, чтобы её допустили до тайных ведьмовских знаний, пусть бы даже просто дали читать книги из библиотеки. Но родители всегда отвечали отказом. Говорили, что мала, что не пригодятся ей эти знания. И вдруг – такой подарок! Да ради этого можно отказаться от несуществующей кобылки! Грата она, конечно, не отдаст, но кобылку просить перестанет.

– Одно из главных требований оборотней, высказанных к будущей невесте, это её колдовская сила, – охотно стала пояснять герцогиня. – Именно поэтому они и остановили свой выбор на тебе. Твой род очень силён. Я сама займусь вашим обучением, буду учить ведьмовству тебя и Росинку. Сама понимаешь, принц не единственный жених в Ошеконе. Уж герцоги Гори смогут удачно пристроить своих девочек!

Это надо же! Теперь книги из запрещённой библиотеки можно будет брать совершенно открыто, и сама дени Ралита, одна из сильнейших ведьм Торонга, будет учить её тайнам ремесла. А жених? Ну что жених? До свадьбы ещё так далеко. Мало ли что может случиться до той свадьбы?

***

Два последующих года пролетели незаметно. Дени Ралита, как и обещала, сама стала обучать Лию и Росинку ведьмовским тайнам. Сила, которую девочки получили по праву рождения, это, конечно, хорошо. Но знания тоже значили много. Зимой девушки заучивали длиннющие заговоры. Учились составлять свои. На каждый случай заговор не запомнишь.

– Можно учить заговоры, придуманные другими, и пользоваться ими, но запомните, что самые сильные идут от сердца, – не уставала повторять дени Ралита.

Как только появлялись первые проталинки, герцогиня каждый день выводила девушек в лес или в поле. Сама показывала им нужные травы, к огромному ужасу Росинки ловила лягушек, мышек и прочих столь необходимых ведьме зверьков и заставляла дочерей препарировать их и извлекать нужные части и органы.

– Можно купить компоненты у аптекаря или травника, – поясняла она, ведя их по чуть заметной звериной тропке в лесу, – но во-первых, вы не будете полностью уверены, где и когда собрана нужная вам травка или пойман зверёк, а во-вторых, то, что вы добыли своими руками, бесценно. Зелья, изготовленные из такого сырья, всегда по своему действию превосходят те, что вы приготовите из купленного у травника. И потом, есть такие травки, которые никто не продаст ни за какие деньги.

– Почему? – тут же заинтересовалась Лия.

– Какие, матушка? – оживилась и Росинка.

– Есть несколько таких растений, – охотно продолжила дени Ралита. – Есть те, что растут высоко в горах, есть те, что растут среди песков или камней. Есть даже такие, что растут на дне морском. Одни придают нашедшему силу и ловкость, другие – здоровье, третьи – обеспечивают внимание противоположного пола. Немногим посчастливилось находить их. Но есть такие растения и цветы, мифы о которых передаются из поколения в поколение, но никто не видел не только сами травы или цветы, но даже нашедшего их.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: