Читать книгу - "Отпустить не смогу - Ирина Снегирева"
Аннотация к книге "Отпустить не смогу - Ирина Снегирева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Осторожно спустилась с кровати, подхватила свои туфли, чтобы надеть их в коридоре. А потом, на цыпочках, покинула комнату. Я очень боялась, что тяжёлая дверь может скрипнуть. Но ничего такого не произошло. Поэтому я поспешила вниз, на кухню. Однако шла с осторожностью, опасаясь, что кто-нибудь может меня заметить. Страшно ли мне было ходить одной по коридорам? Немного. Но магические светильники в нашем доме загорались всякий раз, стоило кому-нибудь пройти мимо них. Да и слуги ещё не угомонились. Я увидела, что на первом этаже служанка моет пол. Это придало мне смелости. Спустилась я быстро и даже без приключений добралась до кухни. Правда, в сопровождении всё той же поломойки. Поэтому не придумав ничего лучше, выпила предложенное мне молоко и отправилась назад.
В какой-то момент мне показалось, что под дверью папиного кабинета пробивается свет. Значит, он всё ещё работает? Отчаянно захотелось увидеть отца. И я чуть помедлила, не решаясь постучать в дверь. А потом всё же осмелилась.
– Линни? Что ты здесь делаешь? – удивился отец. Он сидел за своим столом, просматривал какие-то книги. Рядом на серебряном подносе стоял графин с вином и рюмка, наполненная янтарной жидкостью.
– Захотелось… захотелось тебя увидеть. Ты не против? – Рассказывать про то, что мечтаю услышать страшные истории, я не стала.
– Иди ко мне, – улыбнулся барон, похлопав себя по ноге. Не дожидаясь повторного приглашения, я побежала к отцу. Забралась к нему на колени, обняла. Папина ладонь успокаивающе коснулась моей спины. И я затаила дыхание, услышав, – ну, испугалась сегодня?
– Немного, – призналась я и не слукавила. Всё-таки подобное было у нас впервые. И чтобы подтолкнуть родителя к разговору, поинтересовалась, – это волки, да?
– Они самые, – глухо отозвался отец. И было в его голосе что-то такое…мрачное. – Линни, посиди тут, – попросил он, ссаживая меня с колен на свой стул. Сам же папа подошёл к огромному сейфу, начала нажимать на нём разные цифры, крутить рычаги и ручки. Я с любопытством уставилась на огромный металлический шкаф. Что он хранит? После того как массивная дверца раскрылась, барон достал бархатную коробочку и повернулся ко мне. – Подойди.
Ослушаться не посмела. Происходящее было необычным. Конечно, свои украшения у меня тоже были. Но то было в соответствии с возрастом. Из фамильных драгоценностей что-то носила Селена, а что-то ко мне должно перейти только после восемнадцатилетия. Я приблизилась, чуть дыша и глядя на то, как папа откидывает крышку. И там, на дне коробочки, я увидела подвеску. Причудливые золотые узоры оплетали хрустальную каплю от начала до конца, повторяя рисунок даже на цепочке.
– Это мамино. Возьми и никогда не снимай.
Не в силах что-либо произнесли, я подставила шею. Мамино. И пусть она для меня была кем-то эфемерным, осязаемым только на портретах. Но всё равно вещь несла в себе её частичку, становилась ступенью к прошлому.
– Спасибо, – смущённо пробормотала я, чувствуя, как подарок скрылся под ночной рубашкой.
– Ну а теперь спать, – ласково произнёс отец и поцеловал меня в лоб. – И не снимай!
– Не буду, – пообещала я и направилась к себе.
Мой поход занял чуть меньше часа. А так как время было позднее, то мне действительно уже хотелось спать. Зашла к себе, убедилась, что Бетти всё ещё здесь и залезла под одеяло. Было желание выглянуть в окно, но я его поборола. Всё-таки было что-то страшное там, за пределами нашей ограды. Или же это я себя накрутила. В любом случае хорошо, что спустя короткое время я уже спала, прижимая к груди хрустальную каплю.
Новый день был очень солнечным и все страхи и опасения померкли. К тому же власти поймали волка, который сбежал из Мэнис-парка. А это было действительно хорошей новостью. Только папа был слишком задумчив и на все мои расспросы отвечал, что занят планами на будущее. Тогда бумаги и цифры мне казались очень скучными, поэтому я очень быстро отстала, не желая надоедать и мешать.
Я-то думала, что подарок отца был дан мне в память о маме. Но всё оказалось сложнее. За ужином, когда наша семья наконец-то собралась вместе, баронесса увидела моё украшение.
– Линни, что это у тебя? Почему мне ничего не сказали?
– Дорогая, я не хотел тебя задеть, – рука отца коснулась маминого запястья. – Вчера ты ушла к себе, а я вдруг вспомнил, что давно собирался отдать Лилиане украшение её матери. Хрустальную каплю.
– Это… она? Хороший подарок. Ты рассказал девочке, в чём его смысл?
Родители многозначительно переглянулись, словно совещаясь по поводу того, что можно рассказать, а что нет. А я неосознанно накрыла ладошкой украшение.
– Не успел. Но ты права, я обязан это сделать. – Отец вздохнул и посмотрел на меня. – Родная, я попросил тебя никогда его не снимать, потому что это не просто подарок. Подвеска заговорена. Она отводит от тебя излишнее внимание оборотней. Поэтому прошу, не теряй и не расставайся с ней. А если что, сразу обращайся.
– Хорошо, – пообещала я, пытаясь вместить всю информацию в своей голове.
– Вот и умница, – баронесса улыбнулась. – А теперь всем приятного аппетита!
***
Лилиана, 13 лет
– Мам, смотри! Кто-то едет! – воскликнула я. Клубы пыли, поднимающейся над дорогой, ведущей в наше поместье, были видны издалека.
– Какая ты глазастая, Линни! – похвалила меня баронесса, откладывая вышивку. – А у меня к вечеру глаза устали, не могу ничего рассмотреть.
– Это от перенапряжения, – согласилась я, глядя в окно со второго этажа. – Несколько человек… Мам! Это важные гости! Я вижу блеск одежды.
– Воины? Мы должны сообщить отцу! Пойди разыщи его. Кого же к нам принесло?
Оказалось, что прибыли старые знакомые. Герцог Норфолк вместе с сыном Рейном и его другом Алариком в сопровождении охраны следовали в поместье Дайсенов. И по пути Генри Норфолк приказал завернуть к нам.
– Ваша светлость, милорды, прошу вас, проходите, – приветствовал отец гостей.
– Кларенс, я так и знал что ты здесь! Поэтому мы свернули с дороги к твоему дому. Ну, показывай своё семейство!
Мама, как и полагается, встречала гостей вместе с отцом. А я… ну что я? Пришлось выйти и мне. Хотя, честно говоря, было интересно увидеть спутников самого герцога. Признаться, я предпочла бы это сделать издалека. Но кто мне позволит? И лиловое платье, словно нарочно, скорее всего, привлекало к себе внимание.
– Это твоя дочь, да? – вездесущий Генри Норфолк уставился на меня своими цепкими глазами. – А что, похожа.
Я посмотрела на герцога, и с трудом сдержала желание поморщиться. Слишком неприятное чувство вызывал у меня этот человек. Почему-то захотелось спрятаться или убежать. Было ощущение, что он видел меня насквозь. Словно сложенная в моём кармане записка и та не стала для него секретом.
– Тебе повезло, Кларенс. Мало того, отхватил красавицу жену, да и дочь тоже станет такой же. Гляди, от претендентов на её руку отбоя не будет. Что станешь делать? Отстреливать?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев