Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Верные Клятве - Милана Шторм

Читать книгу - "Верные Клятве - Милана Шторм"

Верные Клятве - Милана Шторм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Верные Клятве - Милана Шторм' автора Милана Шторм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

548 0 08:01, 17-02-2020
Автор:Милана Шторм Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+33
Купить книгу

Аннотация к книге "Верные Клятве - Милана Шторм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Уныние и тоска поселились в когда-то благополучной Сильверии. На троне восседает узурпатор, бывшие лорды стали слугами, а некогда счастливый народ страдает от голода. Чудом выживший сын старого Короля, Ксандр, собирает сторонников, чтобы дать отпор тому, кто незаконно занимает королевский трон. В это время в северную провинцию прибывает новый Наместник Короля. Терра Лирно, внебрачная дочь узурпатора. И никто не знает, чего от нее ожидать…
1 2 3 ... 18
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

- Госпожа, простите нас великодушно… - вновь начал он.

- Прощаю, - в голосе Наместницы не было ни грамма злости или раздражения. В нем не было ничего, что помогло бы определить, каких действий им от нее ожидать. Особенно, когда она добьется ответа. – Но вы можете замолчать. Я примерно знаю, чем вы хотите меня заговорить. Очевидно, вы ожидали кого-то другого, наверняка мужчину. Вам и в голову не могло прийти, что Король направит сюда меня. Вы пребываете в смятении в связи с этим, и за это я вас всех великодушно прощаю. Дальше. Очевидно, я устроила вам сюрприз, явившись сюда так рано. И Наместник, точнее бывший Наместник Крэп Зол Вэр, не был готов к моему появлению, поэтому его здесь нет. Именно это вы хотели мне сказать, милейший? – Терра Лирно подняла брови, ожидая ответа.

Вэл растерянно кивнул. Спохватившись, он опустился на одно колено и склонил голову.

- Только вот есть одна нестыковка во всем этом: вы все здесь. Несмотря на мое раннее прибытие, вы успели собраться во дворе и приветствовать меня. И да, оставьте эти церемонии, - фыркнула Наместница. – Поднимитесь. Как ваше имя?

Вэл осторожно поднялся и, набравшись смелости, посмотрел женщине в глаза.

- Вэл Зорни, ваша светлость.

Терра расхохоталась. Вэл удивленно отпрянул, пытаясь понять, что породило столь бурную реакцию, и одновременно разглядывая новую хозяйку замка. На вид Терре Лирно было около двадцати, хотя Вэл точно знал, что она старше. У нее были черные волосы, густые брови (слишком густые для леди) и широкие скулы. Приглядевшись, Вэл понял, что госпожа Лирно пренебрегла белилами и румянами. Пожалуй, на ее лице в принципе не было косметики, что совершенно выделяло ее из всех молодых леди, которые когда-либо встречались на его пути.

Отсмеявшись, Терра подошла к Вэлу почти вплотную, и он смог увидеть цвет ее глаз. Светло-коричневые, с еле заметным зеленым ободком. Красивые глаза, надо признать.

Подойдя к Вэлу вплотную, Терра Лирно приподнялась на цыпочки и прошептала ему на ухо:

- Я дочь служанки. Горничной бывшего Короля. И пусть нынешний Король приходится мне отцом, я явно не являюсь «вашей светлостью». Вы намного знатнее меня, господин З’Орни. То, что мой отец лишил вас титула, еще не означает, что ваша фамилия изменилась. Будьте добры, больше не строить из себя раболепного слугу. При других обстоятельствах, это я стелила бы вашу постель и убирала бы ваш ночной горшок, вздумай вы посетить королевский дворец.

Сказав это, она резко отпрянула от него и развернулась.

- Ну, что же. Кто наберется доблести и храбрости ответить мне на один простой вопрос: где Крэп Зол Вэр?

Несколько вызывающее поведение новой Наместницы вывело некоторых из состояния оцепенения, и среди слуг то и дело пробегал тревожный шепоток. Сообщать подобные вести никто не решался. Всем было, что терять.

- Он валяется в своей комнате пьяный вдрызг, моя госпожа!

Дримм. Вот кто его за язык тянул?

- О! Наконец-то! – неподдельно обрадовалась Терра подобной бесцеремонности. – Я рада наконец-то услышать ответ. Назовите свое имя.

- Дримм Варно, моя госпожа! – целитель вышел вперед и церемонно поклонился Наместнице.

- Вы, наверное, имели ввиду, что ваше имя Дримм В’Арно? – кажется, эта женщина подготовилась к своей поездке. Хотя Вэл не видел высокого смысла в том, чтобы учить старые фамилии лордов. Носящие их уже год как лишены своих титулов.

- Вы очень проницательны, моя госпожа, - Дримм вновь поклонился.

- Весьма приятно с вами познакомится, милорд, - Терра протянула руку, и нерастерявшийся Дримм коснулся губами ее пальцев.

- Мне тоже, моя госпожа, вот только я уже год как не являюсь лордом, но мои покои всегда в вашем распоряжении, - целитель подмигнул растерявшейся от такого нахальства Наместнице и продолжил: - Я не отказываю никому, а уж вам тем более не стоит бояться отказа! Если вдруг с вами приключится какая-нибудь хворь, я готов помочь в любое время!

Терра вновь расхохоталась. Очевидно, Дримм ей понравился. Может, потому что в его глазах не было страха и подобострастия?

Тем временем, старший гвардеец вновь приблизился к Наместнице и что-то прошептал ей на ухо, от чего вся ее веселость сошла на нет.

- Точно. Чуть не забыла. Глава стражи Чиндер, где вы?

Чиндер был сутул и слегка подволакивал правую ногу, но это никогда не мешало ему выглядеть представительно и чеканить шаг не хуже здоровых молодцов. Он протиснулся сквозь толпу слуг и, приблизившись к Наместнице, встал на одно колено и поклонился, выражая свое почтение.

- Госпожа Терра, рад видеть вас в добром здравии. Надеюсь, дорога не была слишком тяжела?

- Все прекрасно, спасибо, - кивнула Терра. Она отвернулась от Чиндера и, кивнув старшему гвардейцу, отошла в сторону. – С этим разбирайтесь сами, Гарт. С Крэпом буду разговаривать я.

- Разбирай…тесь? – Чиндер поднял голову и с ужасом посмотрел вслед уходящей прочь Наместнице. – Что это значит?

- Это значит, что вы отстранены, Чиндер, - голос старшего гвардейца разнесся над вновь затихшим внутренним двором Северной Длани.

- Отстранен? Но почему?

Гарт откуда-то достал конверт с королевской печатью.

- Это приказ о вашем переводе. Его величество Виттер Первый требует вас и ваших людей ко двору.

- Ко двору? – тупо переспросил Чиндер, понимаясь с колен.

- Да, все верно, - слегка кивнул Гарт, вручая Чиндеру бумагу. – Я не совсем верно выразился. Вас и ваш гарнизон не отстраняют, а переводят в столицу. Здесь останется лишь личная гвардия Наместницы.

- Но… послушайте! – Чиндер не на шутку заволновался. – Мои люди… они… вас слишком мало! Вас же только тридцать человек! Как вы сможете поддерживать порядок здесь? Север простирается на сотни миль, вы просто не сможете контролировать его!

- Для охраны Наместницы тридцать человек вполне хватит, - морщась, как от зубной боли, ответил Гарт. – И нет нужды держать здесь столичный гарнизон. Порядок в своем регионе должны обеспечивать жители. На дворе мирное время, командир Чиндер. Северяне вполне смогут обеспечить порядок сами, мы им поможем набрать людей для этого.

- Но ведь…

- Или королевский приказ для вас не имеет никакого значения? – поднял брови Гарт.

Чиндер развернул бумагу, прочитал ее и засунул в карман. Руки у него дрожали.

- Вы не сможете… Вас всего тридцать… Они… эти люди варвары, они несколько раз пытались убить Наместника, вы просто не сможете обеспечить безопасность!

- С этим я не соглашусь, - подала голос Терра. Вэл с удивлением обнаружил ее рядом с собой.

- Госпожа Терра! – Чиндер бросился к ней. – Одумайтесь! Пошлите письмо вашему отцу! Вам не справиться без меня и моих людей! Наместник Крэп четырежды переживал покушения на свою жизнь только благодаря охране! Ваша гвардия слишком малочисленна! Госпожа, подумайте, к чему это может привести!

1 2 3 ... 18
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  2. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  3. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  4. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
Все комметарии: