Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Старая дева - Даниэль Брэйн

Читать книгу - "Старая дева - Даниэль Брэйн"

Старая дева - Даниэль Брэйн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Старая дева - Даниэль Брэйн' автора Даниэль Брэйн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

647 0 09:02, 05-06-2022
Автор:Даниэль Брэйн Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Старая дева - Даниэль Брэйн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мне двадцать пять, и я старуха. Я списана со счетов — барышня с домашним образованием, коротаю дни в разоренном поместье. Нищета, голодающие крестьяне, развалившийся дом трижды в залоге, младший брат, мот и бабник, тратит последнее на кутежи. Такой, значит, мой второй шанс? Такая жизнь досталась мне после смерти?Нет. Мне сорок пять, я сильная и независимая, я поднималась и падала, опять поднималась. Плевать, что обо мне подумают, мое имение восстанет из руин.Наша современница в реалиях условного XIX века. Прогресс, феминизм, политика кнута и пряника, причем пряник жесткий и им при необходимости бьют. Обустройство, быт, предпринимательство, немного вражды с соседями-ретроградами.
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:

— Пусть будет ему лошадка. Заслужил. — Я зашла в закуток, где лежал Егор, и остолбенела.

Лука стоял посреди закутка на коленях, прижав ладонь к щеке и низко наклонив голову, а рядом с полатями застыл отец Петр, вытянув над Егором руки, и кисти его полыхали настоящим неярким пламенем, а браслеты светились расплавленным золотом.

Я услышала, как Анна бухнулась на колени, и сделала то же самое, не сводя с отца-наместника взгляд. Пламя все разгоралось, браслеты светились ярче, это был завораживающий, парализующий круг света — и неясной радости, толкающей в грудь изнутри. Круг с четкими контурами, все, что было за ним, терялось — и Анна, и Егор, и Лука, и собственные руки я теперь уже не видела, и в какой-то момент, когда глаза мои — я даже моргнуть боялась! — начало резать сухим песком, из низкого, прогнившего потолка вышло белое, ослепившее меня враз сияние, ударило прямо в грудь Егора, растеклось по его телу полупрозрачной спиралью и быстро затухло. Отец Петр опустил руки — пламя погасло само собой — и повернулся к совершенно потрясенной увиденным мне.

— Хвала Преблагому, — кивнул он спокойно, словно для него в обычае было творить подобное чудо, — мальчонку вашего наш плотник церковный на коне подхватил, да и я в седле держусь высшей милостью. Успели.

— Я Авдотью вам на покаяние отправлю, отец, — сообщила я сразу. На самом деле я просто не могла подобрать никакие другие слова и была рада тому, что ко мне вернулся дар речи. — А где Степанида?

— Отослал я ее, барышня, — вмешался Лука, тоже не увидевший в пламени отца-наместника ничего необычного. — Больно уж убита. Кровь у вас, барышня, — он указал на собственную губу, — Анна, чего стоишь?

Я отмахнулась. Черт с ней, с разбитой моей губой. Здесь был Лука, здесь был отец Петр. От этих двоих мне очень нужно было узнать одну вещь. Немедленно и без отлагательств.

— Принеси Око, Лука.

— Да оно же… — опешил староста. — Золотой водой помоете, а зачем…

— Неси, — оскалилась я. — Отец, я устала от неопределенности. Помогите мне, расскажите, что можете. Если эта вещь… проклята, заберите ее. Вы… — Кто? Маг? Волшебник? Знахарь? Не линчуют меня на месте за такие слова? — Вы знаете, что с ней делать. Вы, но не я.

И к моему удивлению, отец Петр спорить не стал.

— Принеси Око, Лука, раз барышня велит, — мягко сказал он.

Луку, как я видела, подмывало расквасить лоб о пол закутка. Но ослушаться отца-наместника он не посмел, поднялся, обстоятельно отряхнулся и вышел. Я посмотрела на Егора.

— Пусть спит, — улыбнулся отец Петр.

— Пусть спит, — потерянно согласилась я. Я не знала, хотела ли я вообще видеть то, что видела. Это поколебало мою систему ценностей сильнее, чем все увиденное здесь раньше. Чудо и волшебство — вот они, но раз есть такое, светлое, дарящее жизнь, что есть тогда с другой стороны? — Отец, пойдем, Анна, принеси нам ужин. Живо.

Мы вернулись в зал. Кузьма при виде отца Петра поклонился низко, в пол, а Авдотья все так и лежала, вцепившись в косу. И отец Петр у нас ничего не спросил, только молча прошел и сел. Что могло удивить этого человека и были ли тайны, которые он не знал?

— Уведи ее, Кузьма, и, отец, что ей с собой на покаяние нужно? — спросила я.

— Душу грешную, — легко отозвался отец Петр. — Долго же каяться ей придется, — и он указал на косу.

— Сестру оговорила, меня оговорила, да полно, отец, пусть исповедуется, — поморщилась я и посочувствовала отцу Петру. Первый раз в жизни я поняла, в каком дерьме приходится копаться священникам, и — возможно, здесь было и несколько иначе — отпускать непростительные грехи.

Кузьма поднял Авдотью, как мешок с соломой, понес ее к выходу, и коса дохлой гусеницей моталась по полу.

— Когда, — осторожно подбирая слова, начала я, — Егор… лежал и Лука псалом читать пытался, Авдотья сказала Око принести. Лука испугался. — Да, я бы назвала его реакцию именно так. — Я колебалась, и тогда Авдотья достала нож. Он до сих пор там валяется, отец, просто я его отбросила подальше…

Брови отца Петра поползли вверх. Я такую мимику видела только у обученных британских актеров.

— Я уже была готова согласиться, но пришла Анна и ударила Авдотью кувшином по голове. — Отец Петр не сдержал усмешки. — Да, я сама порой удивляюсь этим людям… Все же: что есть Око, отец? Чего мне бояться?

Лука все не шел. Я прислушивалась — до меня доносились звуки шагов, тихий плач, тяжелая поступь Кузьмы, Анна гремела посудой, но Луки не было.

Неужели сбежал?

— В Око вложена сила его сотворителя, — произнес отец Петр задумчиво и вздохнул. — И добрая воля его. Но чего мы не знаем — добрая ли сила в Оке сем…

Я повторила про себя его слова.

— Вы полагаете, что Око как-то может навредить? Мне? Или кому-то еще?

— Я попробую объяснить вам, Елизавета Григорьевна, — отец Петр говорил негромко, словно боялся, что нас подслушают. — Представьте, что скульптор создал статую. Прекрасную, но с каким сердцем он ваял этот мрамор? Любил ли того, кого воплотил в нем, или же ненавидел, и мрак был в сердце его? Люди любуются этим творением, почитают его за шедевр и дар, но кто был тот человек, закованный в камень, и не проклинал ли создатель его каждый раз, ударяя по статуе?

Кажется, я начинала кое-что понимать. Смутно, ибо то могла быть неведомая материя, но аналогии я построить могла. Так, один из моих исполнителей пел лирические песни с долей иронии, и насмешка у него выходила лучше, чем попытка выжать из себя страдания по несбывшейся ерунде. А у коллеги был негласный протеже — исполнитель шансона и блатняка, и в его голосе каждый раз слышалась ненависть к той среде, в которой очутился герой его песен… Но люди предпочитали искренность, пусть и такую. Находились те, кому было необходимо точно такое же отношение певца, какое у них.

Не всегда то, что мы видим, оно и есть.

— Тогда почему хозяйка этой вещи именно я, почему от нее так трудно избавиться, почему вы советовали мне именно это и сделать?

— Потому что Око — ваше наследство, Елизавета Григорьевна. Избавиться от него не тяжело. Но бессмысленно, я бы сказал, приобретать эту вещь в отрыве от вас. Историю его появления вы не знаете?

Я помотала головой.

— Я же не обладаю даром. Авдотья сказала, что Степанида может…

— Да, — перебил меня отец Петр, явно оживившись. — Знаете, может, в этом все дело? Для вас Око лишь ювелирное украшение, но ваша баба… — Мне показалось, он и сам для себя что-то неожиданно понял и ему не терпится поделиться этим со мной. — Вы говорили, что граф хочет жениться на вас как на хозяйке Ока. Потому ли, что в придачу к вам пойдет и способная управиться с Оком баба?

Я пожала плечами и напомнила ему еще кое-что.

— Графу очень хочется не только меня и Око, но и дочь.

— Это понятно, — отмахнулся отец Петр. — Такие вещи по мужской линии не наследуют, ни продать, ни проиграть не выйдет, даже как ставку не возьмут, будь оно хоть обычным украшением. — А вот осведомленность наместника в тонкостях правил карточных игр меня удивила безмерно. — Но, Елизавета Григорьевна, есть две важные вещи: достанет ли силы у Степаниды справиться с силой Ока и для чего графу эта сила нужна?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: