Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » История одного романа - Анастасия Ленн

Читать книгу - "История одного романа - Анастасия Ленн"

История одного романа - Анастасия Ленн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'История одного романа - Анастасия Ленн' автора Анастасия Ленн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

313 0 10:01, 23-05-2022
Автор:Анастасия Ленн Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "История одного романа - Анастасия Ленн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто же мог представить, что обычный неудачный день закончится для меня путешествием во времени? Вот я точно не могла! А еще и переместили в XIX век. Куда мне со своим характером железной леди во времена, где женщинам положено молчать и во всем соглашаться с мужчиной? Ну ничего, мы еще им всем расскажем и наглядно покажем, что и у женщин есть свое мнение, а заодно и расследуем дело о перемещении во времени.
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

Просидев минут двадцать и понаблюдав за горожанами, мы приметили в далеке Джеймса. Он шел быстрым шагом в нашу сторону. Как всегда его шаг был четким и целенаправленным, смотря на него мне всегда казалось, что он всегда знает, чего хочет.

— Как ваши успехи, — Джеймс присел к нам и положил руки на колени.

— Очень скудно, — ответила я, перегоняя маленький камушек от одной ноги к другой. — у тебя что?

Не знаю, чего бы мне хотелось, скорее справедливого наказания.

— Мы все решили, я рассказал полицейским, как было. Рональда накажут по закону. Он, кстати, ничего не помнит, но, когда услышал мой рассказ, очень долго извинялся. Он был достаточно искренним, так что у меня уже появились некие сомнения, на счёт всего, — Джеймс выглядел уставшим, морщины стали глубже, взгляд туманным, в такие моменты он был старше, чем есть на самом деле.

— Думаю, за всем этим кто-то стоит, и этого кого-то есть план, только вот ничего не понятно, — я встала, чтобы двигаться в сторону экипажа, все равно от нашего сидения ничего не решится, а вот к приёму нужно подготовится.

Джеймс встал за мной, и мы направились домой. Если по началу меня напрягали поездки в экипаж, то сейчас я уже, видимо окончательно привыкла. Потряхивание и стук копыт успокаивали и вводили в какой-то особый транс. До дома мы добирались в полной тишине. Каждый думал о своём. Джеймс фиксировал что-то в свой ежедневник, а я думала, какую часть книги презентовать. Я могла бы попросить помощи у Джеймса, но казалось, он будет против. С того момента, когда он прочитал мою книгу, мы больше не общались на эту тему. Он сказал, что хорошо написано, но может, просто хотел меня подбодрить. У него были весьма прогрессивные взгляды, но мне казалось, он не готов принять женщину писателя. Я была не уверена, что вообще кто-то готов, но рискнуть надо было. Не каждый день выпадает такой шанс. Книга, конечно, ещё не была завершена, но можно же презентовать отрывок. Когда мы подъехали к дому, Джеймс выпрыгнул из экипажа и подал мне руку.

— Думаю, на нужно пообедать и подготовиться к вечеру, — сказал он, ведя меня под руку к дому.

Глава 11.2

Гости должны были приехать к шести вечера, а мы с Джеймсом должны были их встречать. После обеда я несколько раз перечитывала отрывки и формировала текст для выступления, расхаживая по комнате и периодически выглядывая в окна. Мистер Уильям и мистер Чарльз наводили порядок во дворе, сметали с дорожки из камня листву, которая по мне так только ее украшала.

В голове все мысли смешивались в большой ком, я постоянно путалась и запиналась, когда повторяла подготовленный отрывок. Я очень волновалась и несколько раз даже подумывала отказаться от этой безумной идеи. Наверное, так происходит с каждым, кто не уверен в успехе своей задумки. Но может ли быть хоть кто-то в чем-то уверен? Заранее предсказать реакцию людей? Но в моем случае все было намного рискованнее. Я собиралась выступить перед обществом, которое считало, что литература — это не место для девушки.

Мои мучения продлились до четырех часов дня, потом никакие уговоры о том, что мне нужно еще время побыть одной, не подействовали. Анна и Мария были непоколебимы, Джеймс попросил их меня собрать, поэтому они не отступали и стучали в дверь на протяжении нескольких минут. Наконец я сдалась и впустила их, все равно повторять то, что я читала около двух часов подряд не было смысла.

Мисс Элизабет, ну нельзя же себя так изводить! — воскликнула Мария, войдя мне в комнату. Видимо, у меня все на лице было написано. Анна зашла следом, неся в руках отутюженное платье изумрудного цвета, и лишь покачала головой, посмотрев на меня.

— Сейчас мы сделаем из Вас самую красивую барышню на приеме, — Анна улыбнулась и взяла гребешок для волос. Я послушно села на стул возле зеркала, в отражении на меня смотрела все та же я, но только очень уставшая.

Собирали меня целый час! Вот сколько времени было потрачено практически впустую. Но что поделать, без этого здесь никак. Ровно в пять часов вечера отражение в зеркале заметно преобразилось — огненные волосы волнами падали на плечи, и струились по ярко зеленым рукавам, платье было не пышным и достаточно простым, без лишних рюш и украшений, как я и любила. Хорошо, хоть волосы не заставили собирать наверх и на том спасибо, подумала я, смотря в отражение.

— Вы прекрасны, — произнесла Анна, и на ее лице расплылась широкая улыбка.

— Спасибо Вам, это все Ваша работа, — поблагодарила я девушек и направилась с ними вниз. Некоторые гости приезжали раньше времени и их нужно было встречать. В холле уже сидел Джеймс с книгой в руках, видимо, чтобы бесцельно не стоять, решил заняться чтением. Он не сразу меня заметил, был сосредоточен на романе, взгляд был серьезным, брови изогнуты. Его внешность привлекала меня, но больший интерес вызывал, конечно, характер, по-настоящему мужской. Сила и ответственность, идеально сочетались со спокойствием и рассудительностью. Рядом с ним я наконец почувствовала себя девушкой, а не рыцарем в юбке. Я так и остановилась по среди лестницы, наблюдая за ним.

— Здравствуй, — Джеймс захлопнул книгу, заметив меня. Взгляд сменился на заинтересованный. — ты прекрасно выглядишь, он улыбнулся.

— Ты тоже, — сказала я, спустившись на одну ступеньку, — волнуешься?

— С чего бы, я провел здесь уже не один такой приём, — он опустил взгляд в пол, кажется, что все-таки волнуется, — и единственное за что я волнуюсь это ты. Пожалуйста, старайся быть рядом со мной, я не прощу себя, если повторится ещё раз такое.

Он говорил в пол, когда он поднял взгляд и наши глаза встретились, я увидела боль и злость, которые смешались в нем.

— Не переживай, все будет в порядке, — я спустилась к нему и коснулась его руки.

Он встал с кресла не отпуская, мою ладонь и поцеловал её.

— Элиза, я хочу, чтобы ты знала, что ты мне очень дорога, — он остановился и посмотрел на меня. Дорога… Дорога, как друг. Нет я не хочу это слышать.

— Прошу, не продолжай, — я остановила его, мне не хотелось сейчас быть сломленной пополам. Взгляд Джеймса наполнился грустью.

— Как скажешь, — в голосе прозвучала обида. Я отступила назад, собираясь двинуться в сторону кухни, как в дверь постучали.

Глава 11.3

Джеймс быстро поднялся и открыл дверь. В холле показались две, как два сапога похожие, и такие уже родные девчонки.

— Элизаааа, — закричали они одновременно и накинулись на меня, чуть не повалив с ног.

— Я так рада Вас видеть, — я искренне смеялась, обнимая со всех сил своих сестер.

— Ну хватит уже! Хватит, дайте и мне поздороваться, — отец выглядел также, как и тогда в день прощания. Как же я по ним скучала. — Дорогая, ты прекрасно выглядишь! — отец улыбнулся и обнял меня.

— Элиза, ты должна нам все рассказать и показать, — Джейн и Кати схватили меня под руки.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: