Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Избранник Пентакля - Антон Вильгоцкий

Читать книгу - "Избранник Пентакля - Антон Вильгоцкий"

Избранник Пентакля - Антон Вильгоцкий - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Избранник Пентакля - Антон Вильгоцкий' автора Антон Вильгоцкий прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

395 0 00:16, 11-05-2019
Автор:Антон Вильгоцкий Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Избранник Пентакля - Антон Вильгоцкий", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта история написана в духе классического фэнтези, где действуют мудрые маги и могучие воины. Правда, на этот раз в обеих ролях решил выступить один молодой человек по имени Борланд. Воин-то он могучий, но вот как маг... не слишком мудр. А все потому, что никогда на деле таковым не был и получил волшебную силу, когда нашел древний артефакт. И сразу ввязался в опасную авантюру, выдав себя за настоящего кудесника и поступив на службу к владетельному вельможе. Работка не из простых оказалась. Злобные духи замешаны. Страшно. А тут еще чернокнижники изо всех щелей полезли, вампир глумливый по городу разгуливает, да хозяева той вещицы, которая Борланда магом сделала, на охоту вышли! А на старом, заброшенном кладбище на окраине города, того и гляди, проснется древний Владыка, и тогда кричи не кричи... В общем, жизнь у Борланда не слишком спокойная. Уж лучше бы разбойничал... Как раньше.
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:

– Вот это да! Ты видел его? Говорил с ним?

– Нет, к сожалению. Но Дорнблатт очень много о нем рассказывал. Сей молодой чело–век явился из мира, значительно превосхо–дящего Схарну технологически. Есть там и магия, но она в том мире существует неофи–циально и не пользуется одобрением окру–жающих. Гость, живущий в Академии, как раз является магом. Он оказался в Схарне случайно – собирался посетить совсем дру–гой мир.

– Ты упомянул о некоем Фернголле… Так, значит, и кто-то из нас способен со–вершить подобное путешествие, отправив–шись за пределы Схарны?

– Фернголл пока единственный, кому это удалось. Для этого вы–полняется какой-то особый ритуал, и ошибка в его выполнении чревата серьезными по–следствиями. Как, например, получилось с живущим при Академии молодым магом. Он уже десять лет пытается вернуться в свой родной мир, но все никак не может. Только потому, что сделал что-то не так, когда начинал свое путешест–вие. Дорнблатт оказывает ему посильную помощь. Не бескорыстно, разумеется, – усмехнулся Заффа, – а в обмен на информацию о технических достижениях его родного мира. Поверь мне, – перешел толстяк на ше–пот, – Схарне скоро предстоит познакомить–ся с чудесными открытиями «великого изоб–ретателя Дорнблатта». Кое-что он уже опро–бовал. Технология изготовления мягких су–хариков, которые нам подали вначале, – как раз оттуда. Ну что, надеюсь, я утолил твою жажду знаний?

– Да, – кивнул Весельчак. – Пока что у меня нет больше вопросов. Появятся – я дам знать.

«Да, готовят здесь здорово, – восхищенно подумал Индалинэ, заканчивая трапезу. – Нужно будет обязательно расписаться в книге благодарностей. Если, конечно, тут она есть».

Глупо было бы считать эльфов предельно возвышенными созданиями, чуждыми мир–ских радостей. Да, они уделяют больше вни–мания наукам и искусствам, чем люди, и не любят говорить о плотских утехах, но это не делает их монахами. Вы также редко встре–тите пьяного эльфа, что опять-таки не стоит считать свидетельством патологической трезвости лесного народа. А стройные, подтянутые фигуры эльфийских мужчин и женщин – не повод думать, что остроухие пита–ются исключительно цветочной пыльцой. Поверьте, эльфы – те еще гурманы. Не был исключением и младший Итрандил.

Расплатившись за ужин, он собирался было подойти к хозяину таверны Хенгриду, как вдруг ощутил легкое покалывание в об–ласти затылка. Индалинэ остался сидеть, по–ложил руки ладонями вверх на колени и со–средоточился на этом ощущении. Перед гла–зами поплыли клубы светящегося серебри–стого тумана. Эльфу посылал мысленный вызов его отец Эрталион.

«Слушаю, отец». – Со стороны могло по–казаться, что эльф решил помедитировать, хоть и сложно представить, что этим возможно заниматься в шумной атмосфере городской таверны.

«На нас напали. Нонкариэль под угро–зой».

«Тролли?»

«Да. Сотен пять, если не больше. Откуда ты знаешь?»

«Я видел их по пути в город. Сражался и убил несколько тварей. Предупредил бы, если мог, но… для этого мне пришлось бы вернуться».

«Ничего страшного. Лес дал нам знать об их приближении. Мы справимся. Ты поступил правильно».

«Хотел бы я сейчас оказаться рядом с то–бой».

«Сдается мне, что и на твою долю еще до–станет битв. Ну все, мне надо драться».

Покалывание в затылке прошло, серебри–стый туман растаял. Индалинэ вновь оказал–ся в таверне, среди гомона подгулявшей тол–пы.

Он встал и направился к гному. Увидев приближающегося эльфа, тот вопроситель–но вскинул пышные брови и отложил трубку в сторо–ну.

– Вечер добрый. – Индалинэ отвесил гно–му поклон. – Вы, должно быть, Хенгрид?

– Верно, я – Хенгрид, – пробасил гном, также слегка склонив убеленную сединами голову. – Здравствуйте. Чем могу быть поле–зен?

– Хотелось бы побеседовать с вами. Не возражаете?

– Нет, с чего бы это? Я, как видите, сейчас ничем не занят. Аль-Харон! – скомандовал гном виночерпию. – Притащи-ка стул моему гос–тю!

Когда поручение было исполнено, Инда–линэ сел за стол рядом с Хенгридом и начал разговор.

– Меня зовут Индалинэ Итрандил, – сказал он. – Я – сын Эрталиона Итрапдила, гла–вы эльфов Кандарского леса.

– Я знаком с вашим отцом, – кивнул Хен–грид. – Мы вместе принимали участие в по–ходе против болотных троллей много лет на–зад.

– Вот как? К сожалению, отец ничего не рассказывал мне о вас.

– Да и с чего бы ему это делать? – усмех–нулся в бороду Хенгрид. – Да, мы бились на одной стороне, но вовсе не бок о бок, и никог–да не сидели у одного костра. Впрочем, я был единственным гномом в ополчении, так что Эрталион, пожалуй, мог бы вспомнить обо мне хотя бы в этой связи.

– Кстати, то, что вы занялись столь нео–бычным для вашего народа делом, не может не вызывать вопросов.

– Я, должно быть, единственный гном, у которого есть таверна в человеческом горо–де, – не без гордости сказал Хенгрид. – Но в этом нет ничего удивительного, если коп–нуть поглубже в историю. Во время послед–ней Волшебной войны па полях схарнийских сражений встретились гном Бардинг и человек по имени Нердус. Вот эти двое дей–ствительно бились плечом к плечу и не раз выручали друг друга. Они подружились накрепко и дали друг другу клятву продолжать крепить дружбу между людьми и гномами. Нердус был владельцем таверны, Бардинг же, как и большинство гномов, – искусным скульптором и ювелиром. Когда война за–кончилась, и в семьях обоих воинов подросло потомство, Нердус отправил своего старше–го сына в горы – постигать искусство огран–ки камня. А отпрыск Бардинга перебрался в Билану и стал помогать Нердусу в его заве–дении, а позже открыл собственную таверну. Потомки Нердуса очень долго прожили сре–ди гномов, но сейчас этот род, к сожалению, уже прервался. А мы, гномы из колена Бар–динга, продолжаем блюсти клятву нашего предка. Живем среди людей и продолжаем дело, начатое века назад. – Хенгрид взял трубку, глубоко затянулся и принялся пус–кать дымные колечки.

– Красивая история, – улыбнулся Индалинэ. – Скажите, а моих соро–дичей в городе много?

– Не очень… – Хенгрид задумчиво сдви–нул брови.– Местные эльфы редко бывают в моей таверне, у них ведь есть своего рода клуб, где они часто собираются.

– Подскажете, как туда добраться?

– Разумеется. Но – в обмен на одну услу–гу. – Хенгрид хитро прищурился.

– Какую же?

– Вы, эльфы, – прекрасные музыканты и певцы. Вот я и хочу, чтобы вы исполнили какую-нибудь песню для прочих гостей. Мне, конечно, ничего не стоит назвать вам адрес просто так, но я же все-таки гном, а гномы – известные хитрецы и скареды.

– Ну, лично я так не считаю.

– И напрасно, – хохотнул Хенгрид. – Мы такие и есть. Лучше быть хитрецом и скаре–дом, чем мотом-простаком. Разве я не прав?

– А ведь правы, – рассмеялся Индали–нэ. – Что ж, я с радостью спою для биланцев.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: