Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина

Читать книгу - "Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина"

Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина' автора Полина Никитина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

176 0 09:02, 28-01-2025
Автор:Полина Никитина Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Несправедливо! Вернулась домой с дипломом, а отчим встретил меня пощёчиной и новостью о том, что я выхожу замуж. Некто очень богатый выложил за меня крупную сумму, но почему? У меня ведь нет магического дара! Выхода нет. Только бежать! По счастливой случайности меня нанимает Дэйгон Россэр — главный советник короля и единственный дракон в нашем королевстве. Я должна организовать его свадьбу, но есть одна проблема. Никто не знает как выглядит его невеста.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47
Перейти на страницу:
совесть чиста, и мы не крали деньги у этого мужчины. Вам прекрасно известно, что господин Россэр не стал бы нанимать помощницу с сомнительной репутацией, — я вежливо улыбнулась, однако, сколько бы я ни пыталась проигнорировать его колкости, они впивались мне в сердце, как ядовитые иглы.

Конечно, будь на месте принца кто-либо другой, я бы ответила куда жёстче. Загвоздка была в том, что любое неуважение с моей стороны моментально обернётся катастрофическими последствиями не только для меня, но и для Дейгона. Ещё и Катрин достанется за компанию.

Наследник престола криво ухмыльнулся, а один из сопровождающих мужчин едва сдержал смех за его спиной. Вытянул вперёд правую руку и поманил меня указательным пальцем.

— Бель, ну что ты творишь? — едва не плакала Катрин, предчувствуя грядущие неприятности. — Пожалуйста, не спорь с ним.

Только ради неё я проглотила гордость и послушно приблизилась к Его Высочеству. Стерпела, когда принц наклонился ко мне почти вплотную, обдавая запахом чрезмерно сладкого одеколона. И послушно опустила глаза, когда он произнёс тоном, не терпящим возражений:

— Господин Россэр сейчас находится во дворце. Я провожу тебя к нему и сдам лично в руки чешуйчатому гаду. Взамен же потребую одну ма-а-а-аленькую услугу. И нет, отказываться нельзя.

Глава 38

С каждой минутой этот проклятый день становится всё хуже. Тот факт, что я проснулась в постели господина Россэра кажется теперь невинной шуткой, а вот угрозы наследного принца пробудили в глубине души первобытный ужас.

Перечить будущему монарху — идея заведомо провальная. Достанется не только мне, но и Катрин. Просто за то, что оказалась рядом. А уж про Дэйгона вообще молчу.

— Я должен ждать, пока ты согласишься? — глаза Его Высочества опасно сощурились, выдавая рвущееся наружу раздражение. — Язык проглотила, Бель?

Как же паршиво звучало моё имя из его венценосных уст. Ноги дрожали и подгибались, но вместо того, чтобы поддаться страху, я торопливо закивала, маскируя испуг благоговейным трепетом.

Неискренним, конечно же.

— Благодарю за оказанную честь, Ваше Величество, — нарочно допустила ошибку, желая умаслить наследного принца. — Прошу прощения, Ваше Высочество.

— Прощаю, — ухмыльнулся будущий монарх. Видимо, моя жалкая лесть попала чётко в яблочко. — Следуй за мной, здесь недалеко. Прогуляемся.

Катрин дёрнула меня за рукав и беззвучно спросила: “Мне с тобой или уйти?”

— Разговор не для чужих ушей, — отрезал принц. — Свободна.

На лице подруги отразилось лёгкое разочарование, которое тут же сменилось неприкрытым облегчением. Она не была наивной и прекрасно понимала, что наследник престола не собирается рассыпаться передо мной в любезностях.

— До завтра, Бель, — прошептала Катрин, отвесила низкий поклон Его Высочеству и стремительно побежала к нашему экипажу, на котором мы прибыли в столицу.

Наследный принц неторопливо зашагал в сторону возвышающегося над крышами дворца. Его охрана держалась неподалёку с боевыми заклятиями наготове, сверкающими в ладонях, а многочисленные прохожие, завидев будущего короля, торопились перейти на другую сторону улицы.

— Можешь расслабиться, я не потребую от тебя невозможного, — Его Высочество, наконец, перешёл к теме нашего разговора.

Не знаю, хотел ли он меня этим успокоить, но от его непринуждённого тона мурашки поползли по коже.

— Чем я могу вам помочь? — удивилась я. — У меня ни денег, ни связей, ни знатного происхождения.

— Оно тебе и не понадобится.

Принц сбавил шаг, поравнявшись со мной, и неожиданно крепко схватил за локоть, притягивая к своему боку. Кто-то из прохожих аж остановился, глядя на нас во все глаза, но двое боевых магов-охранников тут же заслонили нас от любопытных зевак своими широкими спинами.

— Ваше Высочество, вы делаете мне больно, — жалобно прошептала, морщась от того, с какой силой длинные, тонкие пальцы вжимались в болезненную точку, от которой немела рука.

— Мне извиниться? — съехидничал принц, но всё же ослабил хватку. — Слушай внимательно, Бель, и запоминай. Мне требуется только одно — имя невесты господина Россэра.

— Он держит информацию в строжайшей тайне, — попыталась объяснить Его Высочеству, но воззвать к его разуму было так же непросто, как проковырять чайной ложечкой кирпичную стену.

— А вот это уже твои проблемы, — гадко фыркнул будущий король, и его смазливое лицо скривилось в презрительной гримасе. Вот уж не завидую той несчастной, кто станет его невестой. — Даю неделю. Нет, пять дней.

Мы вошли в огромные ворота дворца, и меня поразило великолепие убранства. Тяжёлые гобелены, мраморные колонны, позолоченные детали — всё это подавляло своим величием и показывало, насколько я ничтожная мошка по сравнению с власть имущими.

Принц молча вёл меня дальше по коридорам, а я следовала за ним безмолвной тенью. Мне страшно не хотелось ввязываться во всё это, но я понимала, что ослушаться принца — значит навлечь беду не только на себя, но и на маму с Катрин.

А вот Лукаша мне было совершенно не жаль.

— Три дня, — прошипел он, увидев, как из-за угла неторопливо выходит единственный дракон в королевстве.

— Вы же сказали пять!

— Дерзишь? — прорычал он, но тут же осклабился, — Дэйгон, дружище, смотри кого я привёл?

Лицо господина Россэра посерело от гнева, а пальцы мгновенно сжались в кулаки, но он сдержался. Я видела, каких усилий ему стоило скрывать бушующие чувства и приветственно склонить голову перед наследником престола.

— Что здесь делает мисс Блейни?

— Кто? — иронично выгнул бровь Его Высочество. — Ах, ты про Бель?

С меня хватит. Попрошу Катрин больше никогда меня так не называть, а то стошнит.

— Да, — холодно процедил сквозь зубы Дэйгон. — Про Исабель.

А вот с его губ моё имя звучало чертовски соблазнительно, рождая где-то в глубине души нечто волшебное, трепещущее. Я неловко переминалась с ноги на ногу, неистово желая спрятаться за спину господина Россэра.

— Отчим едва не поколотил бедняжку, — с наигранным сочувствием ответил принц. — Если бы не моё вмешательство, милое личико твоей помощницы украсили бы некрасивые синяки.

— Благодарю за помощь, — ещё раз склонил голову дракон. — А сейчас нам пора идти.

Ловко оттеснив меня от наследника престола, Дэйгон перехватил моё запястье и потащил за собой на выход. Шагал так быстро, что мне приходилось торопливо семенить, придерживая свободной рукой истрёпанный подол.

Остановившись у большого экипажа, он рывком распахнул дверцу и оглушающе рявкнул:

— Залезай! Живо!

Глава 39

Напуганная внезапной переменой в его настроении, я юркнула в тёмный салон, задёрнула шторы и вжалась в самый дальний угол, надеясь слиться с обивкой сидения.

Дэйгон на мгновение заслонил вход своей мощной, широкоплечей фигурой, погрузив меня в абсолютную темноту и нагоняя жути. С силой хлопнул дверцей и так саданул ладонью о перегородку, что та едва

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: