Читать книгу - "Рассветный меч - Деннис Л. Маккирнан"
Аннотация к книге "Рассветный меч - Деннис Л. Маккирнан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Это Зал Резной Арки, — сказал Дорн. Бэйр рассматривал каменный свод над головой:
— Даже несмотря на то, что гора, которая над нами, шепчет о своей силе, Крагген–кор все–таки не самое безопасное место.
Дорн озадаченно посмотрел на мальчика:
— Шепчет?
Бэйр слегка замялся:
— «Шепчет» не совсем подходящее слово, но камень все равно живой и имеет силу.
Брови Дорна удивленно поднялись вверх.
— Этот камень что, живой? Бэйр кивнул и спросил:
— Если колонны падают, а в помещениях происходят обвалы, может ли Крагген–кор считаться безопасным местом для жизни?
Дорн резко оборвал мальчика:
— Более безопасного места, чем Крагген–кор, нет на всем Митгаре. А последний обвал произошел здесь не без причины: своды были обрушены Камнепроходцами, а сделали они это для того, чтобы оторваться от погони.
Бэйр озадаченно посмотрел на Риату, и дара объяснила:
— Это случилось во время Зимней войны. В архиве имеется копия Книги Рейвен, написанной Такерби Андербэнком, ее тебе следует прочесть, когда мы вернемся в Арденскую долину. Из нее ты узнаешь правду о войне.
— Такерби был варорцем, — добавила Фэрил, и в ее голосе прозвучала гордость.
Пройдя Зал Резной Арки, они свернули налево и пошли по длинному коридору.
— Сейчас мы на шестом подъеме, — объявил Дорн, — Широкий Зал как раз перед нами.
— На шестом подъеме? — спросил Бэйр.
— Ну да, юноша. Все этажи в Крагген–коре или в любом другом обиталище чакка в соответствии с принятой системой отсчитываются от главного входа. Все этажи, расположенные выше уровня входа, называются подъемами; лежащие ниже — спусками. Военный Зал располагается на первом спуске. А мы сейчас на шестом подъеме. Бэйр задумался, а затем улыбнулся:
— Так, значит, из Военного Зала мы должны были подняться на сколько? На семь лестничных пролетов?
Дорн утвердительно кивнул и, обратясь к Риате, сказал:
— С арифметикой проблем у мальчика нет.
Они вошли в громадный, тускло освещенный зал, в центре которого не меньше дюжины гномов сцепились в ожесточенной рукопашной схватке, сопровождаемой звоном и лязгом оружия.
Не веря своим глазам, Бэйр с тревогой посмотрел на Уруса, но Дорн успокоил мальчика:
— Не волнуйся. Они просто тренируются.
— Полагайся на веревки, мой мальчик. Полагайся на зажимы, кольца, костыли, страховочный пояс и канаты.
Бэйр внимательно смотрел на Белора, чернобородого гнома, прильнувшего рядом с ним к поверхности камня.
— Я наблюдал, как ты закреплял зажим. Ты все делал правильно, — натужно произнес Белор; в его речи слышалось цоканье, как будто округлые камешки ударялись друг о друга. — Упорное кольцо прочное и не сломается, а веревка одна из лучших на всем Митгаре, особое плетение гасит толчки. Костыли под нами вбиты глубоко. Пояс для страховки выдержит дюжину таких, как ты. Поэтому не бойся — отцепляйся и падай.
Прильнув к холодной поверхности скалы, Бэйр посмотрел вниз на каменный пол, до которого было не меньше сотни футов:
— Прежде чем выполнить это, ваше величество, мне хотелось бы знать, в каких случаях применяется такой трюк.
Белор покачал головой и хмыкнул, однако ответил на вопрос мальчика:
— Во время стрельбы из луков иногда важно бывает не дать врагу узнать, где находятся стрелки. Кроме того, с помощью этого трюка ты можешь избежать многих опасностей: какая–нибудь летающая тварь, кто–то притаившийся на выступе, затаившийся в расселине — всего этого можно избежать, только применив падение.
Бэйр кивнул, а затем, сделав глубокий вдох и стиснув зубы, оттолкнулся от стены…
Риата, видя летящего вниз Бэйра, судорожно вцепилась в руку Уруса, так что ее ногти до крови впились в его ладонь.
Тхнн!.. Раздался хлопок туго натянувшейся веревки, но она мягко спружинила, и ее эластичность погасила отдачу. Бэйр громко выдохнул, когда его тряхнуло, и, собравшись, оттолкнулся от твердой гранитной поверхности. Он согнул ноги, чтобы воспринять толчок, и оперся ступнями о камень.
Наверху Белор, повернувшись к эльфу, висевшему рядом с ним на скале, сказал:
— Вы хорошо обучили его, господин Араван. Я не думал, что он сумеет правильно сгруппироваться и приземлиться, но у него все получилось, как надо.
Араван усмехнулся:
— Кажется, у него это врожденное.
Белор кивнул и посмотрел вниз:
— Талант у него, безусловно, есть, господин Араван, однако ему еще многому надо научиться, и среди прочего — доверяться веревке. А на сегодня достаточно.
Накануне девятого дня октября месяца Араван подарил Бэйру позолоченную иглу, конец которой указывал на север, однако счел нужным высказать и необходимые, по его мнению, предостережения:
— Бэйр, этот прибор используется для ориентировки, но, хотя стрелка почти всегда указывает на север, знай, что она также притягивается к железу, например рудным залежам, находящимся вблизи.
Пока Араван с Бэйром обсуждали таинственные свойства иглы, помогающей ориентироваться по сторонам света, Риата подошла к Урусу и протянула ему кольцо, таинственным образом появившееся в ночь, когда родился Бэйр…
— Я и сама не знаю почему, дорогой, но именно ты, мне кажется, должен подарить ему это кольцо.
Урус в изумлении посмотрел на нее:
— Почему, милая, ты так решила?
Риата повела плечами и не очень решительным голосом сказала:
— Да потому, что оно для мужской руки и больше подходит тебе, чем мне.
Но Урус вернул кольцо Риате:
— Мне почему–то кажется, что ты должна вручить Бэйру этот подарок.
Теперь настала очередь Риаты изумиться и спросить:
— А почему так?
— Что–то в нем есть такое, что напоминает ритуальный обряд смены времен года, — ответил Урус, — танцы, распевы. Таинство этого обряда знакомо эльфам, а не баэронам.
Риата покачала головой:
— Но баэроны празднуют так же, как и другие: дриммы, невидимки, ваэрлинги…
— Что за вздор, — вмешалась в разговор Фэрил. — Прекратите бесполезное препирательство. Просто отдайте его Бэйру. — Дамна сунула руку в карман и вынула кусок платиновой цепочки, почти такой же, какую она сделала для кулона с кристаллом. — Я знала, что это пригодится. Кольцо сейчас еще слишком велико для Бэйра, но он подрастет, и оно будет ему впору. Риата, ты подаришь ему кольцо, а когда он увидит, что оно слишком большое для него, ты, Урус, повесишь это кольцо ему на шею вот на этой цепочке.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев