Читать книгу - "Клуб попаданцев - Татьяна Рябинина"
Аннотация к книге "Клуб попаданцев - Татьяна Рябинина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
На кухне ресторана я позаимствовала небольшой деревянный бочонок: в них из поставщик привозил из деревни масло. На полке стояли две бутылки крепкой тоны, одну из них я вылила туда и опустила холщовый мешочек с травами. Закрыла крышкой и убрала в темное место под стол.
Конечно, это было по-читерски, ведь Ларт дал мне готовое сырье. Но он обещал продиктовать полный список ингредиентов и показать все нужные травы. Поэтому я надеялась со временем сделать сборку самостоятельно.
На следующий день у меня было столько работы, что я не отказалась бы еще от одной пары рук, как у индийских богинь. В Рире, да и во всей Варде, редко отмечали семейные праздники в ресторанах, но одна пара решила устроить торжество сразу по двум поводам. В день рождения девушки они собирались объявить своим родным и друзьям о предстоящей свадьбе. Это было что-то вроде нашей помолвки.
Я уже знала: предложение здесь делают всегда без свидетелей, после чего невеста прокалывает дырку в левом ухе. Затем приглашают гостей, обычно в дом жениха, и там он при всех вдевает ей серьгу — гвоздик с маленьким камешком. От помолвки до свадьбы может пройти сколько угодно времени, хоть месяц, хоть несколько лет, но чаще всего полгода или около того. На официальной церемонии жених вынимает маленькую серьгу и вдевает другую, любой формы и размера. Именно этот момент и считается заключением брака.
Пара выкупила ресторан на вечер целиком, для других посетителей он был закрыт. Уже с утра мы готовились и украшали зал, причем Брюн пришел мне помочь. Но хоть я и была занята с самого утра, в голове все равно крутилась вчерашняя встреча. И поэтому, наверно, даже не слишком удивилась, заметив среди гостей Йара, причем без жены. Но при этом захотелось выпить чего-нибудь очень крепкого.
Пока жених вдевал невесте серьгу, я рассеянно пыталась перевести на русский язык слово, означавшее этот процесс. Аналог глаголу «окольцевать», только с серьгой. Осерьгить? Осерьгачить? Осерьговать? Впрочем, эти глупости не мешали мне коситься в ту сторону, где виднелось бледно-зеленое пятно рубашки Йара.
На помолвках и свадьбах всегда пили муч, но не обычный, из болотных ягод, а из водяных, растущих на плетях водорослей. На мой вкус, это вино было отвратительным, зато красивого лилового цвета и страшно дорогое. Первую половину праздника мы с Брюном только и делали, что разливали его по кувшинам: ставить на стол бутылки считалось крайне дурным тоном. Затем гости перешли на напитки покрепче, и тут уж я стала звездой первой величины. И без флейринг-шоу, разумеется, не обошлось. Клоунаду с жонглированием бутылками и прочей тарой я не любила, но почему-то она приводила посетителей в детский восторг, не меньше, чем горящие в темноте напитки.
Время от времени я ловила взгляды Йара, от которых бросало в жар и начинали дрожать руки. Как только я ничего не уронила, не разлила и не подожгла?
Уже глубокой ночью, когда большинство гостей разошлись, он подошел к стойке и сел на табурет.
— Удачной ночи! — машинально сказала я и тут же покраснела, когда Йар рассмеялся.
Желали удачного утра, дня или вечера. Ночи — только хорошей. Пожелать удачной ночи — это было равносильно пожеланию благополучно трахнуться.
— Извините…
— Вы, наверно, очень устали, Вера. Весь вечер на ногах.
— И весь день до этого, с утра. Ничего, завтра высплюсь. Что бы вы хотели выпить?
— Сделайте, пожалуйста, то же, что и в прошлый раз.
Я приготовила псевдо-«Бульвардье», поставила перед ним бокал. Йар был… сказать, что нетрезв, — слишком мягко. Пьян — не совсем. Но смотрел на меня так, что под ложечкой вспыхивал фейерверк. Как будто выпила залпом один из горящих коктейлей, забыв погасить.
— Чем вы занимаетесь в выходные?
Он коснулся моего запястья, и тут уж сомнений в неслучайности этого жеста быть не могло.
— Езжу за город, — я осторожно отодвинула руку. — Там живет один мой знакомый, он учит меня разбираться в травах, чтобы делать настойки. Я пока их еще не очень хорошо знаю.
Намерений говорить ему о встрече в парке у меня не было, но словно само вырвалось:
— Вчера возвращалась домой и увидела вашу жену…
Скорее, это был прозрачный намек: ты женат, так что будь добр, оставь меня в покое. Тебя не касается, чем я занимаюсь в выходные дни. И нечего на меня так смотреть. А тем более тянуть руки. Но я сделаю скидку на то, что ты изрядно выпил, пополнив кассу ресторана.
И все же… кто бы знал, как мне этого хотелось. И чтобы смотрел, и чтобы дотрагивался. И спрашивал, что делаю в выходные. И не только это. Но я-то как раз была трезвой, потому что никогда не пила на работе.
— Жену? — Йар удивленно приподнял брови. Густые, темные, они взлетели, как живые.
Вспыхнул крохотный огонек, похожий на кончик раскаленный иглы: а что, если и правда не женат? Может, это была сестра. Или коллега. Или… ну не знаю, подруга детства.
— А вы разве не с женой были тогда? Год назад? Такая высокая блондинка. У нее еще была белая блузка с гармом.
— Нет. Я не женат, — мрачно сказал он, допив коктейль. Но не успела я обрадоваться, добавил: — Невеста.
— Но… — растерялась я, — мне тогда показалось, что у нее серьга в ухе. В левом. Большая.
— Бывшая невеста. И… будущая. Но в последнем я уже не уверен. Налейте мне еще, Вера.
— Того же?
— Нет. Покрепче.
Я взяла широкий тумблер*, бросила несколько кубиков льда, налила чистого брана. Чутье бартендера включилось автоматически.
Сейчас нельзя спрашивать. Выпьет — расскажет сам.
Но пока было непонятно. Точнее, непонятно про будущую невесту. Если она замужем и разведется, он ведь все равно не сможет на ней жениться.
Йар сделал большой глоток, чуть поморщился. Посмотрел куда-то сквозь меня затуманенным взглядом.
— Мы выросли вместе. Жили в одном доме, учились в одной школе. Только Вида на год младше.
Значит, угадала насчет подруги детства, подумала отстраненно. Было как-то… пусто, что ли. В этот момент я попрощалась со своими радужно-хрустальными мечтами. Для них Йар вдруг стал слишком живым и настоящим.
— Я уехал учиться в Нирсу. Она обещала ждать. Согласилась выйти за меня замуж, и я вдел ей серьгу в ухо. А когда вернулся… — он залпом допил виски, и лед звучно стукнул по зубам.
— У нее была уже другая серьга, — я даже не спросила, а констатировала факт и приподняла бутылку.
— Да, — ответил он на все сразу. И едва заметно дернул подбородком, словно приглашая присоединиться.
Я никогда этого не делала. Одна из первых заповедей бармена — держать дистанцию с клиентом. Ни в коем случае не пить с ним. Быть каким угодно милым, приветливым, понимающим, сочувствующим, но не переступать черту, за которой превращаешься в собутыльника. Стоит сделать это один раз, и будет уже не остановиться. Пробьет защиту, не дающую людским горестям разъедать душу, оставляющую их чужими, абстрактными, скользящими по поверхности.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев