Читать книгу - "Опасные сны - Андрэ Нортон"
Аннотация к книге "Опасные сны - Андрэ Нортон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– И таким образом, – сухо начал Пигоус, – уничтожить возможность узнать, где наши люди, и найти их.
– Не думаешь ли ты, что они еще живы? – бросил Райс. – Вроде бы ты не полный идиот, капитан?
Рука Пигоуса потянулась к рукоятке ножа, а Райс улыбнулся. Он сознательно провоцировал капитана для какой-то своей цели, в этом Тэм-син не сомневалась.
– Успокойся, Райс, – сказал Кильвер спокойно, но таким тоном, что лицо его брата вспыхнуло. – Мы подождем ответа Лок-Райса и Лочека; если у них есть сведения об этом, то нам стоит получить их. А затем, на восходе солнца, мы отплывем на военных кораблях и посмотрим, что сумеем обнаружить. Если вы, старейшие и капитан, можете что-то предложить в качестве совета, то подумайте над этим, и когда соберется следующий совет, мы выслушаем вас.
Те молча вышли. Кильвер проводил их взглядом, все еще держа руку на карте. Только Райс не вышел.
– Я еще раз скажу – это западня.
– Возможно, ты прав, брат. Но мы должны удостовериться, какого сорта эта западня, прежде чем пытаться ее обезвредить. И кто ставил такую ловушку Кинквару в прошлом? Мы не касаемся северо-восточных стран не потому, что они побеждены камоками, которым не нужно море и которые не пускают торговцев в пределы захваченных ими стран… Вполне возможно, что тот, кто задумал сравнять Кинквар с землей, сменяет поле действия из-за этих самых камоков. Однако я не вижу выгоды в этом деле. Корабли не были ограблены, это ясно, разве что взяли груз, а люк снова запечатали, во что я не верю. Пигоус достаточно опытный моряк, чтобы отличить нагруженный корабль от пустого. Но не слишком ли хитра ловушка, чтобы поймать горстку моряков, рискнувших подняться на борт покинутого, как они думали судна?
– Шесть человек из десяти, брат, не так уж мало.
– Это по нашему счету. Но если такая игра идет давно… – Кильвер нахмурился. – Скорее бы пришел ответ от Лочека и Лок-Райса, мы, может быть, узнаем чуть больше… Если посланцы вернутся, я буду у себя.
Он протянул руку, Тэм-син положила пальцы на его запястье, и они оставили Райса одного.
Они не обменялись ни одним словом, пока не очутились в своей комнате. Кильвер подошел к узкому окну.
– Крепкий шторм приближается, – отметил он. – И вполне возможно, что ни один корабль не сможет плыть, как бы не подгоняла его необходимость.
– Кильвер!
Он повернулся. Тэм-син быстро огляделась по сторонам. У нее было странное ощущение, что даже здесь их подслушивают, а может быть, и видят. Однако та часть ее, которая хорошо знала эту башню, понимала, что подобная форма шпионажа невозможна.
– Печать… – продолжала она.
– Да, печать. – Он подошел к ней ближе, как будто тоже чувствовал себя под наблюдением. – Ты говорила, что эти сны сделали нас такими, какими мы могли бы быть, если бы история в прошлом повернулась по-другому.
– Я так считала.
– "Считала?" Значит, теперь ты сомневаешься?
– Не знаю. В числе моих предков нет морских людей. А у тебя, милорд?
– Не знаю. Но, похоже, что мой дом есть и здесь, только я не член его.
– Там Кас.
– Верно. Ты не знаешь, Тэм-син, мог ли он каким-то поворотом судьбы стать лордом клана?
Она покачала головой.
– Лорд, я тебе говорила о нашем первом приключении, что это не обычный сон, на действие которого я могу влиять. Я сама запуталась в этих снах, подобного этому просто не должно быть. Я могу прервать сон – во всяком случае, надеюсь, что могу, – но, как ты знаешь, нас должно быть трое. А Каса у нас нет.
– Если только он не часть того корабля-призрака… Отыскивая секреты этого судна, мы можем наткнуться на него. Тем не менее, хотя я и не беспочвенный фантазер, но чувствую беду, так же, как она ждала нас при дворе Верховной Королевы.
– Следи за Райсом, – предупредила она. И это казалось ей наиболее важным. – Он дурной человек и, как Кас, злится, что ты имеешь то, чего ему не хватает. Кас жаждал управления кланом и твоего богатства. Райс хочет того же и, кроме того, в нем горит злоба, что ты здоров, а он калека и отрезан этим от полноценной жизни.
– Моя здешняя часть, – медленно сказал Кильвер, – возмущается твоими словами. Но ты права. Узы крови сдерживают его – все-таки мы братья. Но братская ненависть может быть хуже всякой другой. А ты ненавидишь его еще больше. Наш брак для него позор, потому что ты – Певица Волны и из низшего Моря. И он будет удерживать меня, если сможет, от появления наследника.
"Певица Волны", – повторила она про себя и стала рыться в памяти ее здешней личности. Да, она в самом деле была Певицей Волны; как только она отставила в сторону память Тэм-син, в ней проснулось знание. Странное знание, чуждое всему, что она знала. Надо хорошенько обыскать память, узнать больше об этой власти, принадлежавшей другой расе и другому времени.
Жестокий порыв ветра коснулся ее сквозь щель окна, и Кильвер быстро натянул на отверстие щит.
– Так и есть, шторм, – заметил он.
Но Тэм-син подумала, что едва ли не столь же могучий шторм набирает силу здесь, в этом замке.
Шторм бушевал и сотрясал массивную скалистую башню всю ночь. Тэм-син то и дело просыпалась и слышала удары ярости снаружи. И когда она лежала, напряженная и дрожащая, руки Кильвера находили ее, и она успокаивалась от его близости и прикосновения.
Она обыскала память Тэм-син, чтобы узнать, какова власть той, чье тело она теперь носила. Когда-то она была мастером снов, затем Устами Олавы, теперь она "Певица Волны", которая песней загоняет рыбу в сети и может видеть на далеком расстоянии любой корабль Морских Королей. В каждой из жизней она имела таланты, которые не были обычными для ее народа.
Певица Волны могла мысленно следовать за кораблем, если была связана с кем-то на его борту. Если таких связей не было, она не могла различить корабль. И Тэм-син стремилась извлечь из второй Тэм-син все, чем могла бы теперь воспользоваться.
– Лорд, – шепнула она, – как ты думаешь, что лежит в сердцевине этого дела?
– Любые догадки одинаково хороши, – ответил он тоже шепотом. – Но мне неприятно, что на грузе известная мне печать.
Он замолчал, и она тоже лежала спокойно, положив голову ему на плечо, зная, что они оба чувствуют надвигающуюся опасность.
Они больше не говорили, и когда первый серый свет появился на краю ставня, Кильвер встал с постели, тут же подняв и Тэм-син.
– Лорд, возьми меня с собой, когда пойдешь охотиться за тем судном.
– Не могу, и ты знаешь это. Закон этого народа запрещает брать женщину, если возможно сражение.
Да, в памяти Тэм-син это было. Но боязнь потерять Кильвера была невыносима… Остаться одной…
Тэм-син видела по его лицу, что он не может или не хочет идти против обычаев Морского Народа.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев