Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей

Читать книгу - "Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей"

Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей' автора Гай Гэвриэл Кей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 486 0 05:49, 14-05-2019
Автор:Гай Гэвриэл Кей Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Надо брать! Трилогия "Гобелены Фьонавара" - одно из самых значимых произведений восьмидесятых годов! В этом издании "Гобелены Фьонавара" впервые публикуются с полной сквозной редактурой всего цикла! Уникальное смешение самых известных фэнтезийных компонентов и кельтских мифов! Идеальный подарок для любого ценителя качественного фэнтези и поклонников кельтской культуры! Тысячу лет назад объединенные силы света одержали победу. Темный бог Ракот Могрим был повержен и заточен в подземельях великой горы Рангат. Фьонавар, первый и прекраснейший из миров Вселенной, погрузился в покой и благоденствие, а от времен ярости и скорби остались лишь песни да предания. Но ни время, ни смерть не властны над тем, кого прозвали Расплетающим Основу. И настанет день, когда ослабеют цепи, погаснут Сторожевые Камни Гинсерата, а над расколотой вершиной горы вознесется огненная длань. И пятеро пришельцев из иного мира придут, чтобы навсегда изменить Гобелены Фьонавара. В это издание вошли романы: "Древо жизни"; "Блуждающий огонь"; "Самая темная дорога". Об авторе Гай Кей – обладатель Всемирной премии фэнтези, лауреат премий "Хьюго", "Локуса" и Мифопоэтической премии фэнтези. Интересные факты, особенности, фишки В юности Гай Кей столкнулся со сложным выбором: он одновременно хотел стать писателем, адвокатом и защитником в хоккейном клубе "Торонто Мейпл Лифс". В семидесятых годах молодой Гай Кей помогал Кристоферу Толкину разбирать архивы Джона Р.Р.Толкина и работать над редактированием незаконченного тогда "Сильмариллиона".
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 52
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– И там всегда должен висеть именно король?

Широкое загорелое лицо Колла отражало тяжкие раздумья. Ответил он не сразу и явно неохотно:

– Случалось, что короля подменяли собой принцы крови.

– Так вот что имел в виду Диармайд… Колл, я, честное слово, не хотел бы навлечь на тебя беду… но если бы мне позволено было высказать собственную догадку… Наверное, Айлиль был призван из-за этой засухи? Или наоборот – засуха наступила потому, что он не пошел туда? И еще мне кажется, что Айлиль в ужасе и от засухи, и от возможной смерти на Древе Жизни, а Лорен всячески его поддерживает, потому что не верит в то, что подобная страшная смерть короля может хоть что-то изменить. Я прав? – Прошло довольно много времени, прежде чем Колл неохотно кивнул, и Пол заговорил более уверенно: – В таком случае перехожу к следующей своей догадке. Это и в самом деле не более чем догадка, уверяю тебя. По-моему, старший брат Диармайда хотел пожертвовать собой, пойти туда вместо короля, но Айлиль ему это запретил – именно поэтому принца и отправили в ссылку, а Диармайд стал наследником престола. Верно?

Колл подошел к Полу вплотную и наклонился, глядя ему в лицо своими честными карими глазами, в которых плескалось нечто вроде священного ужаса. Потом он покачал головой и сказал:

– До таких глубин мне не докопаться, но это, по-моему, очень правильная догадка. Верховный король обязан был согласиться на такую подмену, но он отказался, и принц проклял его, а это у нас считается изменой трону, вот принца и сослали. Теперь его имя произносить запрещено под страхом смерти.

После этих его слов наступила такая тишина, что Полу показалось, будто ночь всей своей тяжестью навалилась на них и не думает никуда уходить.

– Во мне нет ни капли волшебного могущества, – сказал вдруг Колл густым басом, – но если б я им обладал, то проклял бы его самым страшным проклятием от имени всех наших Богов и Богинь!

– Кого? – изумленно прошептал Пол.

– Как кого? Принца, конечно! – отвечал Колл. – Бывшего наследника престола, старшего брата Диармайда. Айлерона.

Глава 3

За воротами дворца, за городскими стенами, разрушительные последствия засухи были особенно заметны. Они проявлялись в толстом слое пыли на дороге, в жалких остатках колючей ржавой травы на склонах холмов, в оголившихся ветвях деревьев, в пересохших деревенских колодцах. На пятидесятый год правления Айлиля Королевство Бреннин переживало такие страдания, каких не помнил никто из живущих ныне.

Но на Кевина и Пола, выехавших рано утром на юг вместе с отрядом Диармайда, состоявшим из семи человек, особенно сильное впечатление производили изможденные лица крестьян, встречавшихся им по дороге, и их исполненные горечи глаза. С самого утра над дорогой дрожало знойное марево, вдали то и дело возникали миражи, а в небе по-прежнему не было ни облачка.

И все же Диармайд гнал коня рысью, и Кевин, совершенно не имевший опыта езды верхом да еще и после бурно проведенной бессонной ночи, был чрезвычайно рад, когда они наконец спешились возле какой-то таверны. Это была уже четвертая деревня на их пути.

Они наспех перекусили холодным мясом, сильно сдобренным какими-то острыми специями, хлебом и сыром, обильно запивая все это черным пивом и стараясь промыть забитые дорожной пылью глотки. Кевин, с огромным аппетитом поглощавший еду, заметил, что Диармайд коротко переговорил о чем-то с Карде, и тот потихоньку вышел с хозяином таверны в соседнюю комнату. Заметив взгляд Кевина, принц подошел к длинному деревянному столу, за которым сидел сам Кевин, Пол и еще гибкий темноволосый юноша по имени Эррон.

– Мы проверяем, нет ли сведений о вашем друге, – сказал Диармайд. – Собственно, это одна из целей нашей поездки на юг. Лорен отправился с той же целью на север. А еще я послал гонца на побережье.

– Кто же за нашими девушками присмотрит? – спросил Пол.

Диармайд слегка усмехнулся.

– Не беспокойтесь. Я знаю, что делаю. Там хватает моих людей, да и Мэтт во дворце остался.

– Так Лорен уехал без него? – Пол остро глянул на принца. – Но как же?..

Диармайд посмотрел на него весело:

– Между прочим, наш общий друг и без всякой магии отлично умеет постоять за себя. Мечом он владеет совсем неплохо. И чего это вы все время так беспокоитесь, а?

– А разве это так удивительно? – в тон ему заметил Кевин. – Мы понятия не имеем об этой стране, не знаем здешних обычаев и законов, Дэйв куда-то пропал и никак не находится… Мы не знаем даже, куда в данный момент направляемся!

– Ну, это-то объяснить несложно, – сказал Диармайд. – Мы хотим попытаться перебраться за реку, в Катал. Делать это будем ночью, соблюдая максимальную осторожность, – если нас заметят, то постараются непременно прикончить.

– Ясно, – сказал Кевин и нервно сглотнул. – А нельзя ли заодно узнать, с какой стати мы подвергаем себя подобному риску?

Впервые за все утро Диармайд улыбнулся по-настоящему.

– Разумеется, можно! Вы поможете мне соблазнить одну даму. – Он повернулся к подошедшему Карде и шепотом спросил: – Ну что? Новости есть?

Новостей не было. Принц осушил свою кружку и направился к двери. Остальные, с трудом поднявшись на ноги, тут же последовали за ним. Деревенские жители, сидевшие в таверне, тоже вышли на улицу, чтобы посмотреть, как отряд Диармайда отправляется в путь.

– Да хранит тебя Мёрнир, молодой принц! – крикнул вдруг один из крестьян. – Клянусь Древом Жизни – пусть бы Великий взял старика и позволил тебе стать нашим королем!

На первую часть фразы Диармайд отреагировал вполне благосклонно и даже приветственно поднял было руку, но, услыхав последние слова крестьянина, изо всех сил вонзил шпоры в бока своего коня. Повисла страшноватая тишина. Взгляд принца стал ледяным. Все так и замерли. Вдруг Кевин услыхал громкое хлопанье крыльев – огромная стая ворон взлетела с земли, на мгновение закрыв солнце.

Когда же наконец Диармайд заговорил, голос его звучал холодно и повелительно:

– Твои слова свидетельствуют о том, что ты предатель, – сказал сын Айлиля и, не глядя на крестьянина, кивнул кому-то рядом с собой: – Колл!

Несчастный крестьянин скорее всего не успел даже заметить ту стрелу, которая сразила его насмерть. Диармайд, не оглядываясь и не сказав более ни слова, тронул с места коня, и тот тяжело застучал копытами по дороге. Колл убрал лук. Когда первое потрясение прошло, в толпе послышались крики и плач, но всадники уже скрылись за поворотом дороги, ведущей на юг.

Руки у Кевина дрожали, душу его переполнял гнев. Он скакал следом за остальными, но тот убитый человек все время был у него перед глазами. Видение это мешало ему дышать, а горестные вопли толпы все еще стояли в ушах. У Колла же, скакавшего рядом, лицо было совершенно бесстрастным; он, казалось, не был ни капли встревожен случившимся, однако на Пола старался не смотреть: слишком уж этот чужеземец внимательно на него поглядывал, а он, Колл, как последний дурак и предатель, и без того прошлой ночью выболтал ему чересчур много!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: