Читать книгу - "Подземелья Хейвена - Саймон Грин"
Аннотация к книге "Подземелья Хейвена - Саймон Грин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Что-то случилось? – воскликнула Изабель. – Смотрите! Там, на улице…
Все взоры обратились туда, куда указывала ее рука. Из дверей одного из уцелевших зданий струился людской поток, и толпа, словно обезумев, неслась прямо к Дружине Молота. Некоторые из бегущих пугливо оглядывались на дом колдуна или на изуродованные тела, лежавшие на бульваре, но большинство мчалось, позабыв обо всем, кроме собственного спасения. В их широко раскрытых глазах плескался беспредельный животный ужас.
– Видимо, эти успели спрятаться, – ни к кому не обращаясь, прошептала Джессика. – О черт, но почему они не остались там! Неужели им показалось, что все кончено, раз на минуту стало тихо?
– Нам надо остановить их! – дрожащим голосом произнес Шторм. – Если Домейн увидит…
– Мы ничего не можем сделать! – отрезала Винтер. – И никто не смог бы.
Шторм умолк, с безнадежным отчаянием глядя на безумную толпу. Она была уже так близко, что Хок сквозь дождь отчетливо слышал беспорядочный топот десятков ног.
– Бегите! – безотчетно шептал Шторм. – Бегите, черт вас дери!
Вперед вырвались семеро мужчин и три женщины. Хок невольно подался вперед, все его существо стремилось навстречу бегущим. Ближе, ближе… еще несколько шагов – и они в безопасности. Внезапно один из мужчин застыл, недоумевающе посмотрев под ноги, и в следующую секунду его голова разлетелась на части. В воздух ударил фонтан крови. Тело пошатнулось, сделало несколько неуверенных шагов и рухнуло навзничь. Бегущая за ним женщина дико вскрикнула, не в силах остановиться, перескочила через обезглавленный труп и, не коснувшись земли, повисла в воздухе, а затем стрелой взмыла вверх. Крик ее резко оборвался. Женщина извивалась, стараясь оторвать от горла невидимые руки, глаза ее вылезли из орбит, изо рта вывалился распухший язык. Вдруг она перестала подниматься и камнем полетела вниз, с каждой секундой набирая скорость. Раздался мягкий шлепок, тело с невероятной силой врезалось в мостовую. На месте падения осталась лежать бесформенная кровавая масса, в которой не было ничего человеческого.
Но обезумевшая толпа продолжала волной катиться дальше. Еще одна женщина исчезла. Какой-то момент капельки дождя сохраняли ее силуэт, похожий на рыбий пузырь, а затем послышался хлюпающий звук, с которым воздух заполнил образовавшуюся пустоту. Трое мужчин вспыхнули на бегу, превратившись в ослепительные живые факелы. Через секунду от их тел остались лишь маленькие кучки золы, которые сразу же смыл дождь. Но в ушах у Хока еще долго звучали пронзительные вопли несчастных.
Неожиданно вся толпа встала, как вкопанная. Люди с идиотским изумлением рассматривали друг друга и вдруг начали безудержно хохотать. Слезы текли по их пустым лицам вместе с каплями дождя, а они все смеялись, и смеялись, теряя последние остатки разума.
Хок со злостью стукнул кулаком по стене, Изабель пробормотала ужасное ругательство. Шторм закрыл глаза, и лишь Винтер со спокойной отрешенностью созерцала жуткую сцену. Барбер, не отрываясь, смотрел на логово Домейна. Парадная дверь раскрылась и Макреди вышел на улицу, накинул капюшон и неторопливо зашагал по Золотому бульвару, глядя себе под ноги и стараясь не вступать в лужи крови. Он старательно обошел хохочущую толпу, но его никто даже не заметил. Хок дотронулся до плеча Шторма.
– Ты не можешь помочь им?
– Нет, – резко вмешалась Винтер. – Домейн еще не должен догадываться о присутствии Шторма. Он – наше главное оружие, если придется применить силу. Сколько раз вам надо повторять, капитан Хок? Мы выполняем свой долг перед городом, а не перед собой. Сравните сотни людей, которых может погубить Домейн, если мы его не остановим, с этой жалкой кучкой. В Дружине Молота нет места сантиментам, капитан, мы должны думать о будущем.
– А я не совершаю преступления, сочувствуя беднягам? – осведомилась Изабель.
– Конечно нет. В той мере, в какой это не мешает вам исполнять свой долг.
Тем временем Макреди зашел под навес, сбросил капюшон и грустно взглянул на Джессику.
– Дела плохи? – спросила она.
– Хуже не бывает. Сюзанна Валлингер мертва. Домейн оживил ее труп и, как ни в чем не бывало, беседует с ней. Он совсем сошел с ума. Обещания и логика на него не действуют. Провалиться бы ему, я всерьез надеялся освободить девушку, – Макреди оглянулся через плечо. – Мерзавец!
– Что же ты предлагаешь? – настойчиво спросила Винтер.
– Сама решай, – пожал плечами Макреди. – Считается, будто сейчас я излагаю властям желание Сюзанны и Домейна покинуть город. Но я, конечно, этого не сделаю. Уж слишком опасен Домейн, чтоб отпустить его разгуливать по городу, даже если он прямиком направится в ловушку. Невозможно угадать, какая мысль родится в его воспаленном мозгу. Я думаю, безумие придало ему такую магическую власть, какой он не обладал никогда прежде. Пока Домейн здесь, он вряд ли причинит больше вреда, чем уже натворил.
– Так надо захватить его, – впервые произнес Барбер. – Давненько я не имел дела с чародеями.
Шторм покосился на оруженосца, но ничего не сказал. Хок кашлянул, чтоб привлечь к себе внимание.
– Думаю, можно считать переговоры оконченными. Домейн не склонен к тому, чтобы взяться за ум. Как быть дальше? Может, нам атаковать его под защитой Шторма и прикончить ублюдка?
– Не совсем так, – возразила Джессика. – Вы с Изабель пойдете первыми, производя как можно больше шума, и отвлечете внимание Домейна. Тем временем Барбер обойдет дом сзади и проникнет через черный ход. Не совсем честно, не спорю, зато дает наилучшие шансы на успех. Повторяю, никому не проявлять ненужного героизма. Если вы погибнете, ваши смерти будут отнюдь не последними.
– Минутку, – нахмурилась Изабель, – но что с нами может случиться, коль скоро Шторм защитит нас от магии Домейна?
– Я могу защитить вас именно от магии, – вмешался Шторм, – но Домейн очень сильный колдун. Он может оживить трупы убитых и призвать их на помощь. Он может заставить сражаться с тобой сам дом. Если я стану защищать вас от этого, вы окажетесь открытыми для его магической атаки.
– Успокойся, – усмехнулась Изабель, – мы сумеем постоять за себя.
– Думаю, сумеете, – согласилась Джессика. – Вы же знаменитые Хок и Изабель, не так ли? Если то, о чем твердит молва, верно хотя бы наполовину, вам предстоит обыкновенная прогулка, как, скажем, в парке.
– Молва лжет, – холодно улыбнулся Хок, – про нас говорят неправду. На самом деле, мы еще страшнее.
– У вас появилась возможность доказать это.
Изабель взглянула на Джессику и погладила рукоятку меча. Хок снял с пояса свой топор и повернулся к Барберу.
– Бесполезно спрашивать, остался ли у вас хоть один «дух огня»?
– К сожалению, все, что у нас было, мы сожгли в Преисподней.
– А кроме этих камешков ничего?
– Ничего, что в данном случае могло бы оказаться полезным. По-моему, вы теряете время. Вам надо всего лишь пройти по улице и показать, на что вы способны. Я буду рядом, даже если вы меня не увидите. Давайте же, не заставляйте Домейна ждать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев