Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Гробница древних - Мэделин Ру

Читать книгу - "Гробница древних - Мэделин Ру"

Гробница древних - Мэделин Ру - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гробница древних - Мэделин Ру' автора Мэделин Ру прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

367 0 12:00, 20-10-2020
Автор:Мэделин Ру Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гробница древних - Мэделин Ру", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Холодный Чертополох остался позади. Луиза и ее друзья поселились в новой шикарной лондонской резиденции. Но зловещие предупреждения вновь не дают им покоя. Грядет война между старыми богами и потусторонними монстрами. В городе собираются религиозные фанатики из последователей пастуха. А дух отца Луизы продолжает попытки захватить ее сознание. Чтобы прекратить это, девушка согласна заключить еще одну жуткую сделку с мистером Морнингсайдом. Луизе и друзьям придется отправиться к воротам между мирами, месту из мрачной легенды – Гробнице древних. Там ее ждет выбор, страшный и неотвратимый. От того, чью сторону примет Луиза в этой войне, зависит все – ее будущее и жизнь всего мира.
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 68
Перейти на страницу:

Смелее.

Щит Мэри окутал нас, уменьшив жар языков пламени и удушающую горечь клубов дыма, но пламя уже охватило стены. Ломкие страницы старинных книг служили идеальной растопкой, отчего у меня сжималось сердце. С таким же успехом мы могли пытаться противостоять нападающим, стоя на вязанке сухого хвороста. Кхент попятился, спрятавшись за охранным щитом. Он принял из рук Найлса пистолет и, не зная, что с ним делать, просто ударил ближайшую фигуру в белом балахоне, выбил из ее рук факел и затоптал его ногой. Фатом зарядила пистолет, который взяла у Найлса, и выстрелила. Она оказалась отменным стрелком, но целей было слишком много.

Но хуже и страшнее, чем размахивающие палками и дубинками фигуры, было пламя, которое подступало к нам по деревянному полу.

– Должно быть, они проследили за мной, когда я возвращалась из таверны, – пробормотала Фатом.

Я едва слышала ее сквозь треск языков пламени.

– Никогда не думал, что скажу это, – крикнул Дальтон, стреляя вслепую в надвигающуюся на нас толпу, – но теперь самое время, чтобы появился Отец и вступил в игру!

Я застыла, глядя на него. Его слова больно ранили. Но он был прав. Противник превосходил нас числом, а я вовсе не была метким стрелком, который был бы нам сейчас очень кстати. Силы Мэри слабели, прозрачная поверхность ее защитной сферы начала таять, нас все сильнее и сильнее окутывали клубы дыма. Пожар? Его уже было не остановить: он быстро и жадно пожирал, проглатывал полки, обступая нас с трех сторон сплошной стеной огня. Мэри пронзительно закричала, когда балка недалеко от нас треснула, обвисла, а затем рухнула вниз. Стеклянные витрины осколками брызнули в разные стороны. Ее щит полностью истаял. Я услышала шаги. Это Мэри спустилась по лестнице и присоединилась к нам.

Кхент получил сильный удар в предплечье и, отлетев назад, врезался в меня. Я схватила его за плечо и заметила, как на его рубашке проступает кровь. Потом я закрыла глаза, позволяя хаосу и дыму заполнить мое сознание, сосредоточившись на том, что последним, что я видела, была кровь. Первая кровь. Больше крови!

Отец откликнулся почти мгновенно. Он словно ждал этого момента. Глаза застлало кровавой пеленой. Я почувствовала странный, буйный всплеск его силы, она заполнила все мое сознание, подавив мои собственные мысли.

Я заколебалась, не желая терять контроль, не желая снова давать ему полную волю. Кто знает, сколько народу пострадает в предстоящей бойне?

Я ничего не видела, но слышала рев огня и гневные выкрики преследователей, которые оттесняли нас все глубже в магазин. Мы отступали, и у меня не оставалось времени. Но мне на плечо легла чья-то рука. Мягкая и нежная, она придала мне сил, и я почувствовала, как влияние Отца на меня становится все слабее, а затем окончательно исчезло. Я оглянулась через плечо и увидела Мать, которая смотрела на меня с печальной улыбкой на губах.

– Нет, – произнесла она. – Ты не должна давать ему волю.

– Но…

Она взмахом руки заставила меня замолчать. Все восемь ее нежных пурпурных глаз были закрыты, подол ее платья, расшитого перьями, трепетал от огня. Отодвинув меня в сторону, она шагнула вперед и скользнула по опаленному огнем ковру по направлению к толпе. Она была совсем беззащитна, безоружна, и я двинулась следом за ней. Я не могла позволить ей умереть от рук этих людей, особенно после того ужаса, через который мне пришлось пройти, чтобы ее спасти. Кхент и Дальтон испуганно вскрикнули, а Фатом попыталась уговорить ее вернуться в безопасное место, но богиню это не остановило.

– Мир, – услышала я сквозь шум ее голос. Потом она повторила уже громче: – Мир.

Тотчас, словно попав под действие ее чар, нападавшие, потрясенно приоткрыв рты, разом опустили дубины и факелы. Она полностью завладела их вниманием, произнеся всего два слова таким тоном, словно это была дружеская беседа. Широко раскинув руки, она осмотрелась по сторонам, не обращая внимания на шум, дым и надвигающийся огонь.

– Я знаю ваши сердца, – сказала она. – Я знаю, что когда вы проснетесь завтра, уставшие и напуганные, то оглянетесь на этот момент и почувствуете лишь одно – сожаление. Поверните назад. Отвернитесь от жестокости и ненависти. Отвернитесь от этого места. Вас всех кто-то ждет. Вернетесь ли вы к тем, кто вас ждет, с облегчением – или с сожалением и раскаянием?

Воцарилась тишина. Толпа колыхнулась, и только теперь я смогла рассмотреть отдельные лица. Мужчины и женщины, старые и молодые. Их глаза были широко открыты, как будто они видели нас – и друг друга – впервые. На землю упала одна дубинка, потом другая… Я наблюдала, как какая-то пара взялась за руки, повернулась и направилась в сторону сломанной входной двери. Они уходили. Отступали.

– Это наш шанс, – сказал Дальтон, жестом приглашая нас следовать за ним. – Тут есть запасной выход. Быстро. Я надеялся спасти книги, но у нас нет выбора.

Я пропустила Мэри и Кхента вперед, подталкивая их в спины, потом обернулась к Матери. Та неподвижно стояла на уже тлеющем ковре, пока последние последователи пастуха не разошлись. Потом она повернулась и направилась ко мне. Шлейф ее платья волочился по обугленным останкам книг и полок.

– Что… – Я была настолько поражена, что просто не могла подобрать слов. – Как ты это сделала?

Она взглянула на меня сверху вниз и чуть улыбнулась, отчего на ее щеке обозначилась ямочка.

– Это стало возможно только потому, что в их сердцах не было настоящей ненависти к нам. Я хотела дать им шанс. Мир всегда предпочтительней.

– Теперь я понимаю, почему Отец так хотел, чтобы ты исчезла, – пробормотала я, следуя за остальными.

Мы обогнули прилавок и направились к задней комнате, а потом к небольшой двери, которая была скрыта за книжным шкафом. Найлс отодвинул его в сторону и отворил дверь, впуская благословенный, пропитанный дождем свежий воздух.

– Он не всегда был таким, как сейчас, – печально и со вздохом сказала она. – Но он видел, как многие из нас погибали. Когда теряешь собственных детей, что-то внутри тебя изменяется навсегда.

– Но ведь они были и твоими детьми тоже, – возразила я.

– Их смерть разбила мне сердце, – призналась она. – А его сердце сгорело дотла.

Глава 12Гробница древних

1248 год. Константинополь

– Вы не знаете, где можно поесть, друзья мои. Вы не знаете! Баки покажет вам. Баки знает каждый прилавок, каждого мясника от Галата до самого порта. В чайной у храма подают не чай, а мочу. О чем ты только думал, Темнейший?

Мой греческий, которым я владел гораздо лучше, чем Генри, оказался очень кстати, когда приходилось иметь дело с Баки. Я знал его лишь шапочно, через Финча, который с восторгом отзывался об этом человеке. Баки занял почти весь переулок, по которому мы шли, – его огромный живот выпирал из-под вышитого жилета и короткой туники. Голова и плечи толстяка покрывала шаль в фантастически яркую полоску, хотя она плохо скрывала его рога и заостренные уши.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: