Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан

Читать книгу - "Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан"

Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан' автора Марк Даниэль Лахлан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

538 0 11:38, 10-05-2019
Автор:Марк Даниэль Лахлан Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

С каждым днем небо над Константинополем становится все темнее, и скоро тьма укроет его словно бархатом… Император пал жертвой оборотня, предвестника появления Фенрира - волка, который убьет бога Одина, после чего мир погрузится во мрак. Монах Луис должен отыскать волка, прежде чем он вырвется на свободу. Но сможет ли он предотвратить крушение мира?.. Ведь Константинополь уже превратился в поле битвы и непонятно, кто друг, а кто враг, кто человек, а кто бог или демон в людском обличье, кто придет на помощь, а кто обернется волком-убийцей...
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 106
Перейти на страницу:

Слово «трусость» прозвучало громко. И подействовало подобно магическому заклинанию. Все звуки в лагере затих­ли. Мужчины перестали разговаривать. Те, кто шел мимо, остановились, дожидаясь развязки. Одна женщина, выби­вавшая коврик, уронила его к ногам и уставилась на них.

— Еще больший дурак тот, кто называет молчание трусо­стью. Ты ездишь к своим греческим хозяевам, ты пользуешь­ся всем, в чем отказано твоим сородичам, у тебя есть укры­тие от холода и проливного дождя под этим небом Хеля. И я молчу. Но назови меня трусом, и я поправлю тебя.

Змееглаз выхватил меч. Сын викинга уже взялся за топор, хотя сам викинг только усмехался в лицо сыну кузнеца.

— Ты мальчишка, поэтому глупость тебе простительна. Извинись сейчас же, а твой отец просто сделает для меня ра­боту бесплатно в знак примирения. Иначе ты умрешь.

— Отец, ты ведь не позволишь ему уйти просто так! — вос­кликнул сын рослого викинга.

— Мне и не надо ничего позволять, — сказал Змееглаз. — Идите сюда, вы оба, и та шлюха, с которой ты зачал своего ублюдка, будет сегодня рыдать!

Викинг рванулся к нему. Его движение показалось Змее­глазу замедленным, он запросто успел бы ткнуть его мечом. Однако в который раз рука подвела, и желание драться уле­тучилось. Кулак угодил в челюсть, голова Змееглаза запро­кинулась, и он рухнул на землю.

Мальчишка пытался подняться и снова получил хороший удар по лицу. Что было потом, он уже не помнил, пока кто- то не усадил его — на него смотрел какой-то варяг со свет­лыми, почти льняными волосами. Кто-то кричал:

— Я убью его! Убью! Пустите меня!

— Что ты наделал?

Отец Змееглаза лежал мертвый на земле, подросток с топо­ром тоже, голова у него была пробита справа. Очевидно, отец Змееглаза ударил его кузнечным молотом, однако поплатил­ся за это. Несколько человек навалились на рослого викинга.

— Вставай, поднимайся! — Викинг с льняными волосами дернул Змееглаза за рубаху.

— Я требую мести! Он назвал меня трусом, а его отец убил моего сына. Он спровоцировал драку, а сам удрал в кусты. Я хочу мести!

Волнение охватило весь лагерь, все бежали, чтобы узнать, что случилось. Через массу людей протолкался громадный воин в красном. Это был сам Болли Болисон.

Змееглаз потянулся к рукояти меча, желая доказать, что он готов к драке, однако светловолосый викинг отшвырнул его меч в сторону.

Болли Болисон указал на мертвые тела.

— Объяснись.

Рослый викинг кричал, что его оскорбили и теперь отка­зывают в справедливой мести, его сын мертв, и он хочет воз­мещения ущерба.

— Успокойся, Арнульф, — проговорил Болли Болисон. — Все будет по справедливости, даю слово. Ты, мальчишка, что скажешь в свое оправдание?

— Я хочу драться с ним, — проговорил Змееглаз. Он вско­чил на ноги, пошатнулся.

— Тогда иди сюда, щенок, я перережу тебе глотку, — про­рычал Арнульф.

Болли Болисон возвышался перед Змееглазом.

— Я слышал о тебе, — начал он. — Говорят, от тебя одни беды. Если бы ты не служил императору, я позволил бы Арнульфу пригвоздить тебя копьем к этому паршивому берегу.

— Пусть попробует.

Голова у Змееглаза раскалывалась после тумаков. Ну по­чему этот викинг просто побил его? Почему не убил? Пото­му что не воспринимал его всерьез, потому что презирал его как мальчишку.

Теперь отец уже не увидит, как он сделается прославлен­ным воином. Отец был кузнецом, ему приходилось сражать­ся только в случае крайней нужды, он был слишком ценным мастером, чтобы погибнуть в бою. Кузнецы пользовались особым уважением, их ремесло считалось в чем-то сродни магии, и никому бы в голову не пришло винить кузнеца за то, что он опоздал к началу битвы. Змееглаз неожиданно по­чувствовал себя странно свободным. Его дед по материнской линии был прославленным берсеркером[11]по имени Тьёрек. Может, проклятие трусости в их роду пришло со стороны отца?

Он не станет плакать по отцу, он будет за него мстить.

— Позволь мне сражаться с ним, — обратился он к Болли Болисону.

— Ты ребенок. Ты не можешь сражаться и не будешь, — отрезал Болли.

— Я такой же мужчина, как и тот, что лежит сейчас на зем­ле, — заявил Змееглаз.

— Хочешь, чтобы я спустил с тебя штаны и предъявил до­казательства? Ты не мужчина, и это видно каждому. Ты пы­таешься вести себя как мужчина, но у тебя ничего не полу­чается. — Он обратился к Арнульфу. — Мальчишка еще не готов сойтись с тобой на хольмганге[12]. Он еще ребенок, по моему разумению, и для тебя будет бесчестьем драться с ним.

— Тогда пусть за него дерется кто-нибудь из друзей или родичей. Я должен отомстить за смерть сына.

— Его отец лежит мертвый.

— И мой мальчик тоже! А за первое оскорбление, обвине­ние в трусости, пока еще никто не ответил. Я требую возме­щения ущерба. Это мое законное право.

Болли Болисон пожал плечами.

— Он прав. У тебя есть дядя, который сможет драться вме­сто тебя?

— Я пришел сюда с отцом.

— А друзья у тебя есть?

— Нет у него никаких друзей, — бросила одна женщина. — Он просто кусок дерьма, которому до сих пор сильно везло.

— Значит, пусть дерется сам! — проревел Арнульф.

Болли Болисон помотал головой.

— Нет, — сказал он, — если его убить, хлопот не оберешь­ся. Император к нему благоволит, он переводит его слова, он пригодится нам, когда император вернется. Однако бесчест­но заботиться только об общем благополучии, когда он так глубоко оскорбил тебя, Арнульф, и причинил тебе столько горя. Есть еще один выход.

Он указал на Змееглаза.

— Ты изгоняешься из лагеря, хоть ты и переводчик импе­ратора, — произнес он. — Ты вернешься сюда только тогда, когда станешь мужчиной и сможешь сражаться с Арнульфом на равных или же приведешь кого-то, кто согласится сра­жаться вместо тебя. А пока тебя здесь не будет, постарайся хоть немного подрасти. Жизнь и без того посылает нам мно­жество сражений, не хватало еще драться между собой.

— Но это позор для меня, — возразил Змееглаз. — Я не по­терплю такой несправедливости.

— Тогда я сейчас сам выпущу тебе кишки, — пообещал Болли Болисон.

— Буду рад, — ответил Змееглаз.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: