Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Поход проклятых королей - Валентин Ломтев

Читать книгу - "Поход проклятых королей - Валентин Ломтев"

Поход проклятых королей - Валентин Ломтев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Поход проклятых королей - Валентин Ломтев' автора Валентин Ломтев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

203 0 13:02, 11-11-2020
Автор:Валентин Ломтев Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Поход проклятых королей - Валентин Ломтев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то давно, мир был совершенно иным. Великие короли древности управляли немертвыми армиями, продолжая бесконечную войну друг против друга. От этой войны страдали все. Все кроме немертвых королей. Проигравший владыка ничем ни рисковал. Он всегда возвращался в свой замок и начинал заново собирать с окрестных земель свою тёмную жатву. Те дни миновали, и в мире почти не осталось тех, кто может поднимать мертвых, но то знание не ушло насовсем. Проклятые Короли теперь спят под дюнами в пустыне на юге. Но их адепты не дремлют, и там, в песках, нечто начало шевелиться…
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 62
Перейти на страницу:

— Да, на войне можно неплохо заработать, — согласилась Асатесса. — Ладно, за твою неоценимую помощь народу чинис, я пожалую тебе оружия на продажу столько, сколько смогут унести пять твоих верблюдов, и двух верблюдов с самоцветами. Кроме того, прошу разделить со мной трапезу на закате солнца.

— Вы слишком добры, о хозяйка гор, — поклонился последний раз Шейх перед тем, как выйти.

Асатесса побарабанила по подлокотнику ногтями, потом потребовала у стоящей рядом советницы (новые главы домов выделили ей представителей, которые теперь были не заложниками, но обязаны были нести службу во дворце определённое время) бумагу, перо и конверт. Когда ей принесли всё это на столике, она быстро начертала письмо, заклеила конверт своей печатью и отдала его обратно советнице.

— Передайте это Ашае из Немезины, моей троюродной сестре. Пусть гонец возьмёт с собой ещё одну лошадь, обратно он поедет вместе с ней.


ГЛАВА 26. Враг Великого Хана

Великий Хан сидел на подушках, прикрывавших собой пол. В старости Хану очень пришлись по душе верования, распространённые в Поднебесной, хоть её народ и был заклятым врагом его народа.

Только самые приближённые Великого Хана знали, что порой он уединяется, чтобы сидеть на подушках на полу, вдыхать аромат курящихся благовоний и, закрыв глаза, размышлять о мироздании в тишине собственного разума.

Раздумья Хана были прерваны. Что-то появилось в комнате и теперь в нетерпении ходило взад-вперёд за спиной Хана.

— Почему я не могу дотянуться до тебя, старик, — пропыхтел Ворон.

— Потому что ты — лишь злобный дух, — не открывая глаз проговорил Хан. — Ты не можешь ничего сделать, пока не найдёшь в человеке такую же злобу, какую испытываешь сам.

— Ха! — воскликнул Ворон. — Я помню того Великого Хана, что вызвал меня. Того, кто хотел иметь силу древних королей, но испугался. Не он ли сейчас сидит ко мне спиной, окуренный запахами болотных трав.

— Этого человека здесь нет, — спокойно произнёс Хан. — Он осознал свои ошибки и поэтому, когда мир вокруг него изменился, смог измениться сам.

— Ты говоришь красивые слова, — откликнулся Ворон. — Но я с трудом верю, что ты мог измениться.

— Хорошее замечание, — кивнул Хан. — Однако, оно звучит от того, кто жил тысячу лет и ничего так и не понял.

— Я понял достаточно, — стукнул посохом Ворон. — Я понял, что люди — скот, и им нужен пастух.

— Очень смелые слова, — не дрогнул ни единым мускулом Хан. — Однако, ты и такие как ты, никогда не были пастухами. Вы лишь волки, что приходят, когда добыча ранена или умирает.

— Значит ты знаешь, что твоей империи конец, — с брезгливостью произнёс Ворон. — Знаешь, что всё кончено, и сидишь тут, как каменный истукан. Я пришёл, чтобы перерезать тебе глотку, дабы ты не помешал планам более достойных, но этого, как видно, и не нужно.

— Орду возвысило то, что рано или поздно должно было стать их погибелью, я не могу остановить это, как не могу приказать солнцу больше не всходить, как не могу остановить ветры степей. Ты не можешь меня убить не потому, что не нужно, а потому, что это не в твоей власти. Я не буду уподобляться тебе и приписывать немощь свою своей воле.

— Что ж, тешь себя дальше, — за спиной Хана хлопнули крылья и в комнате повисла тишина, больше некому было отвлекать властителя от своих дум.

— Я не могу развернуть ветер, — повторил Хан в задумчивости. — Но я могу позволить, чтобы он дул мне в спину.

Хан улыбнулся, и улыбка эта была до боли похожа на ту, что видел он когда-то на золотом изваянии в одном из храмов Востока.


ГЛАВА 27. История одного алхимика

Утром Роксана взяла Олетту на сбор трав. Они прошли по лесу в полной тишине. Утреннее солнце ласкало кожу, а по мере движения мелкие животные и птицы разбегались от них в разные стороны в чащу. За последнее время Олетта больше сблизилась с Роксаной. Она нравилась Олетте своим спокойствием. Роксана говорила немного в присутствии других, но один на один с Олеттой она делилась своими мыслями куда охотнее.

— Как ты попала к Господину? — спросила шёпотом Олетта, когда они вышли на опушку леса, и Роксана достала свой серп для трав.

— Отец был алхимиком, ввязался в какое-то сомнительное дело, — коротко пожала плечами она. — Он оставил меня у Господина и некоторые из своих книг, и оборудования, так как боялся за мою жизнь и ему нужно было идти налегке. Сказал, что вернётся, как только ему удастся всё уладить.

Повисла тишина.

— Он вернулся? — задала вопрос Олетта.

— Нет, — коротко ответила Роксана. Затем, слегка подумав, добавила. — Наверное, ему не удалось всё уладить.

— Ты решила заниматься алхимией из-за него?

— Нет, как-то само получилось: жила в той комнате, где стояло его оборудование и лежали его книги. Я умела кое-как читать и начала от скуки читать его книги, потом мне понравились некоторые идеи в них, и я начала экспериментировать.

Роксана улыбнулась как-то по-особенному грустно.

— Помню, что тогда меня привлекала идея различных порохов и гремучих смесей. Я мечтала познать тайну бомб, придумать оружие, что будет метать мелкие предметы на большие расстояния, дальше луков. Так я могла бы изобрести оружие, которое позволило бы мне бесстрашно отправиться в путешествие и найти своего отца.

Роксана нашла, наконец, нужный ей пучок травы, срезала и перевязала его ниткой. После чего положила вместе с серпом в сумку и кивнула идти дальше. Пока они пробирались к следующему месту сбора, она продолжила.

— Один мой эксперимент закончился очень плохо. Я получила жидкость светло-зелёного цвета, очень нестабильную субстанцию. Пузырёк выскользнул у меня из рук, я только и успела, что отпрыгнуть назад. Взрыв застал меня в воздухе. Меня подхватило и так ухнуло об стену, что упав я стала задыхаться. Я попыталась подняться, но в голове всё плыло. Я теряла силы. Тогда в комнату забежала Антиопа. Это была одна из женщин, что жила с нами в те годы. Она вынесла меня. В последствии выходила. Я не знаю по приказу ли господина, или из-за своей доброты, но она стала для меня как мать.

— А что с ней случилось? — не удержалась Олетта.

— Однажды, она ушла, — ответила Роксана. — Не знаю куда. У неё были странные отношения с Господином. Она никогда не говорила о нём, никогда не обсуждала его задания или приказы. Но она отнюдь не боготворила его. Я чувствовала, что она не согласна с ним. Но ни разу она не выступила против него открыто. А потом… она просто ушла…

— Жалко, — тихо сказала Олетта. — А какой она была?

— Она была доброй и ласковой, — снова грустно улыбнулась Роксана. — Она была высокой, выше тебя. Сильной… Черноволосой. У неё не было одной груди.

— Как это?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: