Читать книгу - "Цветок из пламени - Валерия Чернованова"
Аннотация к книге "Цветок из пламени - Валерия Чернованова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
А я, когда ко мне вернулась способность дышать, побежала к себе в комнату. Позже ругала себя за испуг. За ревность, которая не должна была меня мучить.
За все другие чувства, которые продолжала, несмотря ни на что, к нему испытывать.
Поглощенная мыслями о Серен, я позволила служанке самой определиться с моим нарядом и подобрать к нему украшения. Не прошло и часа, как благодаря стараниям Мадлен я преобразилась. Сейчас из зеркала на меня смотрела очаровательная молодая женщина. Волосы были аккуратно причесаны и сколоты на затылке, лишь один локон кокетливо ниспадал на плечо. Глаза, казалось, вобрали в себя всю зелень окружавшего Оржентель леса. Единственное, как по мне, я была слишком бледна. Из-за дважды пережитого сегодня волнения. Один раз по милости стража, другой — благодаря кузине-стерве.
Мадлен это тоже заметила и, прежде чем я успела возразить, шустро и от души нарумянила мне щеки. А потом еще и уговорила нанести на грудь, соблазнительно видневшуюся в глубоком декольте платья, фривольную мушку в виде полумесяца.
Платье из кремового атласа, украшенное по подолу золотистым шитьем, удачно сочеталось с жемчужным ожерельем, обвитым вокруг шеи и хоть немного скрадывающим сверхоткровенный вырез, а также со светлым перышком, которым Мадлен увенчала мою прическу.
Вооружившись веером и фальшивой улыбкой, я отправилась на поклон к королеве.
— Неужели! — При виде меня ее величество чуть в ладоши не захлопала. — Нашлась наша пропажа! Где же вы так долго пропадали, милочка?
Пожелав себе удачи, рассказала о загадочной болезни моего батюшки и о его счастливом выздоровлении, которое и подвигло меня отправиться в путешествие.
— Что ж, мы рады, что его милости стало лучше, — благосклонно улыбнулась королева и предложила мне устраиваться подле нее на совершенно неудобном низком пуфе, да еще и возле вечно храпящего дога.
Благо шут нигде не просматривался, и два часа в обществе правительницы и ее фрейлин, к коим теперь относилась и я, прошли вполне сносно.
Когда на замок опустились сумерки, настало время ужина.
Приглашенные, которых, по моим скромным подсчетам, приехала в замок добрая сотня, расположились в просторном зале за длинным столом. Во главе его восседал Люстон XIV. По правую руку от короля обосновался кардинал Бофремон, по левую — мой муженек. Который, не успела я переступить порог обеденного зала, принялся сверлить меня своими черными, как сама мгла, глазами.
Под чутким надзором стража я чувствовала себя букашкой, которую препарируют долго и со вкусом. А вскоре к созерцанию моей персоны присоединилась и Серен. На протяжении всего ужина моим единственным желанием было юркнуть под стол и ползком добраться к спасительному выходу. А там уже дать деру и без оглядки мчаться до самой чащи. Что мне ведьмы и духи Чармейского леса, когда самая опасная в мире ведьма пожирает меня глазами! Словно здесь подкрепиться больше нечем…
Когда слуга поставил передо мной первое блюдо — куропатку под изумительным ягодным соусом, я заметила, как Моран решительно поднялся и направился ко мне.
— Где мой подарок? — это вместо приветствия.
— Который? В последнее время вы завалили меня презентами.
— Предпочитаете, чтобы я попробовал? — потянулся он к столовым приборам. Наклонился ко мне еще ниже, обдав выбившиеся из прически кудряшки у висков своим горячим дыханием.
По телу пробежали мурашки, а сердце (чтоб его!) и вовсе стучать перестало. Все то время, пока страж находился рядом.
— Могу ведь и отравиться, — уколол словами и взглядом.
— Заманчивая перспектива.
Тяжело вздохнув, достала из болтавшейся на поясе атласной сумочки рог неведомой живности. Поморщившись, опустила его сначала в вино. А спустя несколько секунд, когда стало ясно, что хмельной напиток и не думает менять пурпурный цвет на какой-либо другой, дернула за витой шнурок, к которому рог был привязан, и увенчала этим обломком некогда аппетитную, а теперь уже совсем не интересную моему желудку куропатку.
Когда проверка была закончена, его светлость выпрямился, увеличив разделявшее нас расстояние, позволив мне тем самым вздохнуть свободнее, и дал добро:
— Можете приступать.
Сказав это, отправился обратно надзирать за государем, а я в который раз, обреченно вздохнув, пришла к выводу, что рядом с этим мужчиной у меня не только барахлит сердце, но и дышать получается с трудом.
После ужина часть подданных разбрелась по сумрачным галереям замка. Большинство же переместилось в комнаты, где на круглых, затянутых зеленым сукном столах игроков поджидали колоды карт.
В тот вечер я изнывала от напряжения под прицелом далеко не дружелюбных взглядов — Морана, Серен, Адриена, тоже притащившегося в Оржентель, — а потому, пытаясь хоть как-то расслабиться, позволила себе лишнего. Или, точнее, несколько лишних бокалов вина. В которых добросовестно, под пристальным вниманием стража, снова и снова топила рог ретала.
Наверное, всему виной был хмель, ударивший в голову. Из-за него я потеряла над собой контроль.
А вскоре по моей милости его утратил и кое-кто другой.
Когда придворные стали занимать места за игорными столами, я поначалу растерялась, не зная, куда податься. Присоединиться к картежникам или же пополнить ряды наблюдателей. Я никогда не считала себя азартной, не увлекалась картами, а потому имела все шансы просадить за вечер не одну сотню алидоров, ведь при дворе играли по-крупному.
Встрепенулась, услышав, как кто-то меня окликнул. Этим кем-то, обладателем низкого раскатистого голоса, оказался мой недавний знакомый бородач, граф де Париньяк.
— Мадам маркиза! Что же вы раздумываете? Окажите честь, присоединяйтесь к нам. — Его сиятельство указал на единственное пустующее за столом место, и я, усмехнувшись своим мыслям, приняла предложение.
Что может быть приятнее, чем сыграть на деньги ненавистного (ненавистнее не придумаешь!) мужа и спустя пару часов остаться с пустым кошельком.
Поймав взгляд благоверного, примкнувшего к зевакам за соседним столом, улыбнулась графу своей самой обворожительной улыбкой и, хлопнув веером по ладони, грациозно опустилась на предложенное место.
— Вы так любезны, мессир.
— Находиться рядом с вами, моя дорогая, наивысшее наслаждение, — рассыпался в любезностях придворный, не забывая время от времени нырять глазами в глубокий вырез моего платья. С таким сосредоточенным видом, словно не моими прелестями любовался, а пересчитывал в ожерелье жемчужины.
Едва удержалась, чтобы не прикрыться веером. Еще лучше было бы с его помощью охладить чей-то пыл, хорошенько стукнув графа по лбу.
Мимо проплыл лакей, разнося напитки; мне повезло захватить с подноса последний бокал. Придворные набились в зал, как сельди в бочку; около дюжины надушенных сеньоров плотно обступили наш стол, отчего было не продохнуть. Даже распахнутые настежь окна, через которые в помещение проникал свежий воздух, напоенный запахами вечернего леса — мхом, грибами, полевыми цветами, — не спасали от духоты. Тяжелое амбре одеколона густым облаком нависло над игроками, перебивая все остальные ароматы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев