Читать книгу - "На острие клинка - Ли Стеффи"
Аннотация к книге "На острие клинка - Ли Стеффи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
СКАЙС рассветом я шагнула в новый мир, где за силу платишь страхом, где каждый вдох может стать последним, если узнают, кто ты. Отныне я должна жить скрытно, ведь охотники на ведьм все еще существуют… и они ближе, чем кажется.СЭМС детства меня учили одному – охотиться. Меня воспитывали сурово, без права на слабость, с единственной целью: найти и уничтожить ведьм, отомстив за смерть матери.Смогу ли я отказаться от всего, чему был верен? Решение, которое я приму, изменит все. И вопрос не в том, кого я выберу.Вопрос – кем я стану.Для широкого круга читателей.
А затем – ждать. Четыре долгих года, пока цветок не пробудится из мрака, впитав в себя жертву, ярость и молчаливую клятву охотника.
Он исполнил все, как было велено.
В месте, где он воздвиг святилище из костей павших ведьм и осколков их изломанной магии, – там, где земля стонала под тяжестью проклятий, – через четыре года, в первый день високосного года, когда завеса между мирами истончается, расцвел цветок.
Его нарекли эсендесом – что в древних наречиях означало Дыхание Смерти.
Эсендес был фиолетового цвета – словно вобравший в себя кровь заката и тени погибших душ. Его аромат, едва различимый для смертного, разъедал силы ведьмы, точно ржавчина – железо. Отвар из лепестков эсендеса мог ослабить даже самую могущественную чародейку, разрушая ее защиту и выжигая силу, заключенную в крови.
А если закалить в этом отваре серебряный клинок, то его удар станет приговором. Ведьму можно будет убить окончательно: без шанса на возрождение, без остатка и плоти, и духа.
Но цветок был капризен и жесток по своей природе. Эсендес расцветает только в високосный год – когда число четыре властвует над временем – и только в местах, где кровь еще помнит стоны невинных.
С тех пор охотники, что знали о существовании эсендеса, поклонялись числу четыре, веря, что в нем заключена сила против чародейства: четыре стороны света, четыре времени года, четыре удара сердца перед смертью. И даже ныне ведьмы шепчут друг другу страшные предостережения, боясь високосной весны: ибо запах эсендеса, разлитый в ветре, несет им погибель, и никакая магия не может спасти.
От этой истории у меня всегда пробегала дрожь по спине. Эсендес стал спасением для мира – живым оружием против ведьм. Охотники из поколения в поколение передавали все серебро, что удавалось найти, и бережно хранили карты с метками тех мест, где цветет эсендес. Каждый високосный год мы уходили в леса – на поиски. Собирали цветок, сушили лепестки и хранили для охоты.
Отец, разумеется, выделил мне несколько мешочков с засушенным эсендесом – они лежали в моей сумке, надежно спрятанные. Если метка не проявится, тогда отвар из цветка сделает свое дело. Он не подведет. С его помощью я точно найду ведьму.
Итак, пункт номер три…
– Кошмар какой-то! – с первого этажа раздался крик мистера Лоуренса. – Мне нужна помощь!
Я поднялся и резко вышел из комнаты, едва не сбив с ног Скай, чья спальня располагалась напротив моей.
– Что случилось?
– Спроси у своего отца, – бросил я, кивком указав на лестницу, ведущую на первый этаж.
Скай нахмурилась и направилась вниз, откуда доносились тяжелые вздохи. Я последовал за ней.
Замерев на последней ступеньке, я наблюдал, как мистер Лоуренс осторожно укладывает на плед большого черного пса. Животное тяжело дышало, почти не двигаясь.
– Я… Я его не заметил… – начал Джо. – Пес выбежал под колеса машины, словно ниоткуда. Что же делать?.. – Он беспомощно держал ладони над телом собаки, не решаясь прикоснуться к ее неподвижному телу.
Миссис Лоуренс стояла в проеме коридора, тихо всхлипывая, прижав дрожащую руку к губам. Скай – с широко распахнутыми глазами, полными растерянности, – прижалась к матери, будто и сама не понимала, что происходит.
– Могу я посмотреть? В детстве у меня была собака, – соврал я, стараясь говорить спокойно и уверенно, чтобы хоть как-то удержать их от паники.
В нашем лагере животных было много, но чаще – скот, предназначенный для убоя. Собаки встречались чуть реже, но они помогали на охоте.
Мистер Лоуренс отступил в сторону, и я опустился на колени рядом с пострадавшим псом. Его дыхание стало медленным, почти незаметным, но глаза на мгновение встретились с моими. Осторожно, стараясь не причинить лишней боли, я провел пальцами вдоль позвоночника, прощупывая его на наличие ушибов или переломов. Дыхание оставалось ровным и глубоким. Это был хороший знак. Затем я осмотрел лапы – к счастью, они были целы.
– Похоже, с ним все в порядке, – спокойно сказал я.
– Правда?! – воскликнул Джо, и в его голосе прозвучало искреннее облегчение.
– Возможно, легкий испуг. Он немного шокирован, но в целом, думаю, жить будет.
– Слава богу!
В этот момент пес неожиданно поднялся. Поджав уши и хвост, словно извиняясь за причиненное беспокойство, он неуверенно подошел к миссис Лоуренс. Та сразу же присела на корточки и нежно провела рукой по его черной шерсти.
– Малыш, как ты себя чувствуешь? – ласково прошептала она.
Пес радостно завилял хвостом, подтверждая, что с ним все в порядке, и дружелюбно лизнул ей руку. Миссис Лоуренс тихо рассмеялась – от умиления и облегчения, что страшное оказалось позади. Напряжение, витавшее в воздухе, мгновенно рассеялось.
– И что же нам с тобой делать? – с наигранной строгостью вздохнула хозяйка дома, глядя на незваного, но уже явно принятого гостя.
Она бросила на мужа вопросительный взгляд.
– Лили, а что ты так на меня смотришь? – усмехнулся мистер Лоуренс. – Не оставлять же его на улице после такого?
Он сделал шаг ближе и, заранее опровергая все возможные возражения, добавил:
– Милая, ну посмотри на него – он же чудесный.
Собака, будто чувствуя, что решается ее судьба, завалилась на спину, приняв забавную позу и подставив живот для поглаживания. Миссис Лоуренс улыбнулась, не в силах сдержать умиление.
– К тому же Скай давно хотела собаку, правда? – с надеждой в голосе Джо обратился к дочери, явно ища поддержки.
– Конечно! – с готовностью подхватила Скай. – Всю заботу о нем возьму на себя, а как перееду, то обязательно заберу с собой!
Миссис Лоуренс переводила взгляд с собаки на мужа и дочь, счастливо улыбаясь. А затем неожиданно посмотрела на меня.
– А ты что скажешь?
– Что?.. – растерялся я, не ожидая, что ко мне обратятся. – Ну… собака выглядит дружелюбной. К тому же у них, как известно, отлично развита интуиция – чувствуют, когда рядом хорошие люди.
Я сделал паузу, разглядывая пса.
– Честно говоря, порода не совсем ясна, возможно, помесь с доберманом. Но на бешеную точно не похожа, – добавил я уже увереннее. – Думаю, следует узнать у соседей, вдруг собака домашняя. Если же хозяин не найдется, можете спокойно пожить с ней какое-то время и понаблюдать за поведением. Все будет ясно довольно быстро.
– Что ж, – вздохнула миссис Лоуренс, – решено. Пусть остается. Но про хозяина и правда узнаем.
Скай просияла, на ее щеках появились ямочки, которых я раньше не замечал. Она взглянула на меня – и ее улыбка мгновенно исчезла. Теперь, когда суета
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


